Настоящая Инструкция по охране труда (ИОТ) устанавливает требования безопасности для водолазов и других работников при выполнении подводных работ с техническими средствами. Разработана на основе типовых правил и является обязательной для выполнения всеми работниками.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая инструкция по охране труда при подводных работах с техническими средствами разработана в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и направлена на обеспечение безопасности работников, выполняющих работы под водой с использованием механизированных, гидравлических, электрических и иных технических средств. Она устанавливает единые требования к организации безопасных условий труда, предупреждению травматизма, профессиональных заболеваний и иных неблагоприятных последствий, возникающих при выполнении подводных технологических операций. Соблюдение положений настоящей инструкции является обязательным условием допуска к выполнению указанных видов работ.
1.2. Целью настоящей инструкции является обеспечение безопасного выполнения подводных работ с техническими средствами, снижение вероятности возникновения аварийных ситуаций и обеспечение сохранности жизни и здоровья работников. Данный документ играет ключевую роль в формировании культуры безопасности труда, дисциплины и ответственности каждого члена коллектива. Она служит практическим руководством для работников, определяя порядок их действий при подготовке, выполнении и завершении подводных работ, а также порядок взаимодействия с руководителями и специалистами технических служб.
1.3. Работник, допущенный к подводным работам с техническими средствами, обязан строго соблюдать правила внутреннего трудового распорядка организации, установленные работодателем. Несоблюдение трудовой дисциплины, нарушение регламентированного времени начала и окончания смены, а также самовольное оставление рабочего места или водолазного поста недопустимы. Работник должен своевременно являться на работу, выполнять распоряжения непосредственного руководителя и воздерживаться от действий, способных нарушить установленный порядок или повлиять на безопасность работ.
1.4. При выполнении подводных работ с техническими средствами работники обязаны соблюдать требования режима рабочего времени и времени отдыха, установленные правилами внутреннего трудового распорядка и действующим законодательством Российской Федерации. Продолжительность рабочего дня и перерывов, нормы работы в ночное время, выходные и праздничные дни определяются в зависимости от условий выполнения подводных операций и регламентов безопасности. Работодатель обязан обеспечить контроль учета рабочего времени и предоставление установленного отдыха, включая перерывы для восстановления после пребывания под давлением и физиологических нагрузок.
1.5. Работники, занятые подводными работами, обязаны проходить вводный, первичный, повторный, внеплановый и целевой инструктажи по охране труда в установленные сроки. Первичный инструктаж проводится на рабочем месте до допуска к самостоятельному выполнению подводных операций, повторный — не реже одного раза в шесть месяцев, а внеплановый — при изменении технологии, условий труда или при нарушении требований безопасности. Все инструктажи регистрируются в установленном журнале, а проверка знаний проводится в порядке, определённом работодателем. Работник несет персональную ответственность за своевременное прохождение инструктажей и соблюдение полученных требований.
1.6. Работники, выполняющие подводные работы с техническими средствами, обязаны проходить инструктажи по пожарной безопасности. Вводный инструктаж проводится при приеме на работу, первичный — на рабочем месте перед началом выполнения обязанностей, повторный — не реже одного раза в полгода. Внеплановый инструктаж проводится при изменении условий, связанных с использованием электрооборудования, компрессорных установок, источников кислорода и других пожароопасных систем. Все инструктажи фиксируются в журнале установленного образца, а работники обязаны знать порядок действий при пожаре и способы эвакуации.
1.7. Перед допуском к подводным работам с техническими средствами каждый работник обязан пройти предварительный медицинский осмотр, подтверждающий отсутствие противопоказаний для выполнения данного вида деятельности. В процессе работы проводятся периодические медицинские осмотры, частота которых определяется условиями труда и характером подводных операций. В случае ухудшения самочувствия, появления симптомов заболеваний или травмирования работник обязан немедленно сообщить об этом руководителю и пройти внеочередной медосмотр. Непрохождение медицинского осмотра влечет отстранение от работы до устранения причин.
1.8. При эксплуатации технических средств, используемых в подводных работах, работники обязаны соблюдать требования электробезопасности. Запрещается выполнять любые действия, связанные с подключением, ремонтом или обслуживанием электрооборудования без соответствующего допуска и квалификации. Все устройства должны иметь исправное заземление, изоляцию и защитные устройства. Работник должен помнить, что воздействие электрического тока в условиях повышенной влажности и давления представляет особую опасность, поэтому выполнение всех операций возможно только при строгом соблюдении установленных норм.
1.9. Категорически запрещается нахождение работника, выполняющего подводные работы, в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Перед началом смены руководитель обязан убедиться в трезвости и адекватности состояния работников, при необходимости проводя медицинский контроль. В случае выявления признаков опьянения работник немедленно отстраняется от работы с последующим направлением на медицинское освидетельствование. Нарушение данного требования рассматривается как грубое дисциплинарное нарушение и может повлечь увольнение.
1.10. В процессе выполнения подводных работ на работников могут воздействовать различные вредные и опасные производственные факторы, включая неблагоприятные физические, физиологические и психоэмоциональные нагрузки. Эти факторы определяются спецификой подводной деятельности, применяемым оборудованием, глубиной погружения, давлением, температурой и другими условиями среды. Работодатель обязан учитывать все выявленные риски при организации труда, проводить регулярную оценку профессиональных рисков и принимать меры по их минимизации.
1.11. Работодатель обеспечивает работников, занятых подводными работами с техническими средствами, средствами индивидуальной защиты в соответствии с установленными нормами. Обеспечение средствами защиты осуществляется в зависимости от характера выполняемых операций, условий труда и уровня воздействия опасных факторов. Использование выданных средств индивидуальной защиты является обязательным условием допуска к работе, а их исправность и правильное применение контролируются руководителем работ.
1.12. Каждый работник обязан незамедлительно уведомлять руководителя о любых случаях травмирования, неисправности оборудования, инструментов или технических средств, используемых в ходе подводных операций. При выявлении неисправностей работник обязан прекратить работу до устранения опасных факторов и не допускать эксплуатацию неисправного оборудования. Уведомление подается устно или письменно, фиксируется в установленном порядке, а руководитель обязан принять меры по предотвращению повторных инцидентов.
1.13. Работник, выполняющий подводные работы, обязан соблюдать правила личной гигиены, поддерживать чистоту рабочего оборудования, своевременно менять спецодежду и проходить медицинские осмотры. Особое внимание уделяется соблюдению санитарных норм в помещениях подготовки и восстановления после погружений. Работник обязан использовать только индивидуальные средства гигиены, не допускать загрязнения водолазного оборудования и соблюдать меры предосторожности при контакте с биологическими загрязнителями.
1.14. Работники, занятые подводными работами в условиях повышенной опасности, обязаны соблюдать специальные требования охраны труда, установленные работодателем. При выполнении операций, связанных с использованием химических реагентов, газовых смесей, подачей воздуха под высоким давлением и электрических установок, требуется особая внимательность, четкое выполнение инструкций и применение дополнительных мер безопасности. Работодатель обязан проводить целевые инструктажи и контроль за выполнением этих требований.
1.15. При возникновении угрозы здоровью или ухудшении самочувствия работник обязан незамедлительно сообщить об этом руководителю и действовать в соответствии с установленным порядком взаимодействия с медицинской службой. Руководитель обязан обеспечить своевременный вызов медицинской помощи и при необходимости эвакуацию пострадавшего. Работники должны знать местонахождение аптечек, средств связи и порядок вызова экстренных служб.
1.16. В связи с современными требованиями к санитарной безопасности, работники обязаны соблюдать новые нормы и правила, направленные на предотвращение распространения инфекционных заболеваний. Работодатель обеспечивает наличие средств дезинфекции, санитарной обработки оборудования и помещений, а также контроль за состоянием здоровья персонала. Работники должны своевременно проходить вакцинацию и соблюдать рекомендации по профилактике заболеваний.
1.17. Для повышения уровня безопасности при выполнении подводных работ работодатель внедряет современные технологии мониторинга состояния работников, оборудования и окружающей среды. Работники обязаны участвовать в мероприятиях по совершенствованию системы охраны труда, вносить предложения по улучшению условий работы и сообщать о любых выявленных нарушениях. Постоянное совершенствование процессов безопасности является важной составляющей корпоративной культуры и гарантией сохранения жизни и здоровья персонала.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом выполнения подводных работ с техническими средствами работник обязан провести тщательную подготовку рабочего места, включающую проверку готовности всех элементов водолазного поста, оборудования, систем подачи воздуха и связи. Подготовка осуществляется в установленной последовательности под руководством ответственного лица, которое проверяет наличие необходимых материалов, исправность систем освещения, вентиляции и сигнализации. Работник должен убедиться, что зона проведения работ безопасна, отсутствуют посторонние предметы, способные создать помехи или угрозу безопасности, а также что обеспечен доступ к средствам спасения и эвакуации.
2.2. Перед началом подводных работ работник обязан убедиться в соответствии исходных материалов, заготовок или иных элементов технологического процесса установленным требованиям. При наличии заготовок, конструкций или полуфабрикатов необходимо проверить их маркировку, герметичность, устойчивость к воздействию воды и давление, под которым они будут использоваться. В случае обнаружения дефектов, повреждений или несоответствия характеристик материалы подлежат изъятию и замене. Работник не имеет права приступать к выполнению операций при наличии сомнений в качестве применяемых элементов.
2.3. Работник, выполняющий подводные работы с техническими средствами, обязан до начала смены провести осмотр своих средств индивидуальной защиты, убедившись в их исправности, комплектности и пригодности к применению. Особое внимание уделяется герметичности, работоспособности клапанных и соединительных элементов, целостности уплотнений и наличию всех частей, предусмотренных техническими условиями. В случае выявления даже незначительных неисправностей работник обязан немедленно сообщить руководителю и не приступать к работе до устранения недостатков.
2.4. Перед началом подводных работ необходимо проверить исправность всего оборудования, приспособлений и инструментов, которые будут использоваться в процессе выполнения задач. Проверке подлежат ограждения, блокирующие устройства, система защитного заземления, вентиляция, местное освещение и сигнальные элементы. Работник должен убедиться, что все защитные и предписывающие знаки находятся на своих местах, хорошо видимы и читаемы. Любые неисправности оборудования должны быть устранены до начала спуска, а при невозможности устранения работник не допускается к работе.
2.5. Работник обязан проверить состояние санитарно-гигиенических условий на рабочем месте, включая чистоту, освещенность, вентиляцию и температуру помещений подготовки, отдыха и проведения технических работ. Поддержание оптимальных санитарных условий является необходимым элементом профилактики заболеваний и общего обеспечения безопасности труда. Работник обязан убедиться в наличии дезинфицирующих средств, исправности санитарно-бытового оборудования и соблюдении установленного порядка уборки и обеззараживания помещений.
2.6. При организации подводных работ, связанных с применением опасных веществ, работник обязан убедиться в наличии инструкций по безопасному обращению с ними и в готовности оборудования для их подачи, хранения или удаления. Все емкости и соединения должны быть герметичны, маркированы и расположены в соответствии с проектными решениями. Работник обязан соблюдать особую осторожность при работе с газами, маслами, антикоррозионными составами или химическими реагентами, исключая возможность утечки, контакта с кожей или попадания в дыхательные пути.
2.7. До начала подводных работ работник должен провести оценку потенциальных рисков на рабочем месте, уделяя особое внимание состоянию водолазного оборудования, гидравлических систем, систем подачи воздуха, давления и связи. Необходимо убедиться, что все используемые устройства прошли техническое освидетельствование и находятся в работоспособном состоянии. Работник обязан оценить погодные условия, температуру воды, видимость и другие факторы, влияющие на безопасность, а также при необходимости доложить руководителю о выявленных рисках для принятия мер.
2.8. Особое внимание перед началом подводных работ уделяется проверке оборудования, работающего в условиях повышенной опасности. К таким устройствам относятся электрические, гидравлические и компрессорные установки, а также грузоподъемные механизмы, применяемые при спуске и подъеме водолазов. Работник обязан убедиться в исправности изоляции, надежности креплений, наличии защитных кожухов и исправности систем контроля. Проверка проводится в присутствии ответственного лица, а результаты осмотра фиксируются в журнале технического состояния оборудования.
2.9. До начала работ работник обязан убедиться в исправности систем аварийной сигнализации и блокировки оборудования. Все сигнализационные устройства должны находиться в рабочем состоянии, обеспечивая мгновенную подачу звуковых и световых сигналов при возникновении нештатных ситуаций. Проверка проводится путем включения системы на тестовый режим под контролем руководителя спуска. В случае неисправности сигнализации выполнение работ запрещается до полного восстановления её функционирования.
2.10. На рабочем месте перед началом подводных работ обязательно должно быть проверено наличие и комплектность средств первой помощи. Работник обязан убедиться, что аптечка укомплектована необходимыми средствами для оказания помощи при травмах, ожогах, порезах и других повреждениях, которые могут возникнуть при проведении подводных операций. Ответственный за проведение работ контролирует наличие аптечки, проверяет срок годности медикаментов и обеспечивает доступность средств оказания помощи в любое время.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работники, выполняющие подводные работы с техническими средствами, обязаны строго соблюдать безопасные способы и приёмы выполнения операций, руководствуясь утверждёнными технологическими картами и инструкциями. Все действия должны выполняться только по команде руководителя спуска или ответственного лица. Работник обязан контролировать своё положение под водой, избегать резких движений, следить за состоянием шлангов, тросов и кабелей, а также поддерживать постоянную связь с поверхностью. Запрещается отступать от технологии выполнения работ, производить манипуляции с оборудованием без разрешения руководителя или при отсутствии подтверждённой связи.
3.2. В процессе выполнения подводных работ с применением технических средств работник обязан безопасно обращаться с исходными материалами, заготовками и иными объектами, участвующими в технологическом процессе. Все перемещения грузов, подача деталей и инструментов должны осуществляться с использованием специальных приспособлений и под контролем руководителя работ. Не допускается нахождение водолаза в непосредственной зоне перемещения тяжёлых предметов или оборудования под давлением. Работник обязан контролировать устойчивость и фиксацию материалов, исключая возможность их непроизвольного перемещения.
3.3. Работник обязан поддерживать порядок и чистоту на рабочем месте, включая зоны подготовки, технические площадки и помещения хранения оборудования. Под водой работник должен исключать возможность запутывания в тросах, шлангах и кабелях, соблюдать установленную схему расположения оборудования и инструмента. На поверхности следует поддерживать сухость и чистоту полов, обеспечивать отсутствие скользких участков и посторонних предметов, которые могут привести к травмированию. Регулярное содержание рабочего места в порядке способствует предотвращению аварийных ситуаций и травм.
3.4. В ходе выполнения подводных работ работник обязан принимать все меры для предотвращения аварийных ситуаций. Для этого необходимо строго соблюдать установленные технологические режимы, не превышать допустимые параметры давления, глубины и времени пребывания под водой. При возникновении подозрительных звуков, вибрации, утечек воздуха или иных признаков неисправности оборудования работа немедленно прекращается. Работник должен немедленно сообщить руководителю спуска и действовать в соответствии с планом ликвидации возможных аварийных ситуаций.
3.5. Работник обязан правильно использовать средства индивидуальной защиты, предназначенные для выполнения подводных работ. Все защитные устройства должны быть надеты, закреплены и проверены до начала погружения, а в процессе работы запрещается снимать или ослаблять их фиксацию. Использование средств защиты осуществляется в строгом соответствии с инструкциями, обеспечивающими герметичность, безопасность дыхания и защиту от воздействия вредных факторов. Работодатель обеспечивает контроль за их применением, а работник несёт ответственность за правильную эксплуатацию выданных средств.
3.6. Для обеспечения безопасного выполнения подводных работ требуется постоянное взаимодействие между всеми членами бригады. Работник обязан поддерживать чёткую и непрерывную связь с поверхностью, своевременно передавать сигналы о своём состоянии, положении и ходе выполнения задач. Взаимодействие между водолазами, операторами технических систем и поверхностным персоналом должно осуществляться по установленным сигналам и командам. Несогласованные действия и нарушение порядка передачи сигналов категорически запрещены, так как могут привести к несчастным случаям.
3.7. В процессе работы необходимо обеспечивать контроль за соблюдением норм охраны труда, санитарно-гигиенических условий и требований к организации подводных операций. Руководитель обязан проводить регулярные проверки состояния оборудования, правильности выполнения технологических операций и наличия средств индивидуальной защиты. Работники обязаны соблюдать правила личной гигиены, избегать загрязнения оборудования и рабочих помещений, своевременно устранять нарушения, способные повлиять на безопасность труда.
3.8. Во время выполнения подводных работ следует регулярно контролировать техническое состояние оборудования и инструментов. Работник обязан проверять давление, исправность соединений, герметичность шлангов, устойчивость конструкций и надежность креплений. Все отклонения, выявленные в процессе работы, должны немедленно фиксироваться и устраняться до продолжения операций. Периодический визуальный и функциональный контроль предотвращает аварийные ситуации, вызванные износом или повреждением оборудования.
3.9. При работе с опасными веществами, применяемыми в процессе подводных операций, работник обязан соблюдать особую осторожность. Все химические реагенты, масла, антикоррозионные составы и другие материалы должны использоваться строго по назначению и в пределах допустимых норм. Запрещается хранить и применять вещества без маркировки, нарушать технологический порядок их применения, а также допускать попадание на кожу или в дыхательные пути. Работодатель обеспечивает наличие инструкций по безопасному обращению с каждым видом вещества и обучение работников соответствующим мерам защиты.
3.10. Для защиты от воздействия вредных производственных факторов работник обязан использовать все предусмотренные средства защиты, соблюдать нормы продолжительности работы под водой, следить за физиологическим состоянием и своевременно выполнять декомпрессию. Работодатель обязан контролировать давление, температуру, состав дыхательной смеси и другие параметры среды. Работник должен немедленно сообщать о признаках переутомления, гипоксии или перегрева, а также следовать указаниям медицинского персонала при восстановлении после погружения.
3.11. При выполнении подводных работ в условиях повышенной или пониженной температуры окружающей среды необходимо принимать меры по предотвращению переохлаждения или перегрева организма. Работник обязан использовать средства термозащиты, выполнять установленные перерывы для восстановления теплового баланса и строго следовать режиму труда и отдыха. Работодатель обеспечивает наличие помещений для обогрева и восстановления, а также контролирует температурный режим воды и воздуха в зонах проведения работ.
3.12. При выполнении работ, связанных с участием подрядных организаций, работник обязан действовать исключительно в рамках утверждённого плана взаимодействия и под контролем ответственного лица. Все представители сторон обязаны быть ознакомлены с требованиями охраны труда и иметь допуск к работам. Несогласованные действия между персоналом подрядной и основной организации не допускаются, а любые изменения в технологии выполняются только по письменному распоряжению руководителя проекта.
3.13. Все нарушения требований охраны труда, выявленные в ходе выполнения подводных работ, подлежат обязательному документированию. Работник обязан незамедлительно сообщать о выявленных дефектах, неисправностях и нарушениях руководителю, который фиксирует их в установленном порядке. На основании этих данных проводится анализ причин, разрабатываются корректирующие меры и осуществляется контроль их выполнения. Документирование нарушений является важной частью системы предотвращения несчастных случаев.
3.14. Для повышения эффективности контроля за безопасностью подводных работ работодатель внедряет современные автоматизированные системы мониторинга состояния работников и технических средств. Эти системы обеспечивают непрерывный контроль параметров давления, дыхательной смеси, температуры и состояния оборудования в реальном времени. Работники обязаны взаимодействовать с системами контроля, своевременно реагировать на подаваемые сигналы и сообщать о любых отклонениях. Использование таких технологий значительно повышает уровень безопасности и снижает вероятность аварий.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В процессе выполнения подводных работ с техническими средствами могут возникнуть аварийные ситуации, вызванные различными причинами, такими как отказ оборудования, потеря связи, нарушение герметичности систем, внезапное изменение давления или внешние воздействия. Работник обязан осознавать, что каждая из этих ситуаций представляет угрозу жизни и здоровью, и быть готовым действовать в строгом соответствии с установленными инструкциями. Персонал должен заранее знать возможные типы аварий, особенности их протекания и порядок устранения последствий, чтобы минимизировать риск травмирования.
4.2. При возникновении любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью работников, работник обязан незамедлительно известить руководителя работ или лицо, ответственное за безопасность. Извещение должно быть передано с использованием всех доступных средств связи, предусмотренных для подводных операций, включая акустические, кабельные или радиосигналы. Руководитель обязан немедленно принять меры по остановке опасных действий, обеспечению безопасности водолаза и оповещению всех участников смены. О каждом несчастном случае или инциденте составляется установленная документация.
4.3. При возникновении аварийной ситуации работники должны действовать спокойно, без паники, строго по установленному алгоритму. Водолаз обязан прекратить выполнение технологических операций, занять безопасное положение и поддерживать постоянную связь с поверхностью. По команде руководителя спуска он должен выполнять предписанные действия по выходу из аварийной зоны или началу аварийного подъема. При потере связи водолаз обязан действовать согласно установленным сигналам и выполнять процедуры, обеспечивающие его спасение.
4.4. При повреждении оборудования, нарушении подачи воздуха или возникновении угрозы утопления работник обязан немедленно сообщить об этом на поверхность и предпринять действия по восстановлению дыхания, используя резервные системы подачи воздуха. При невозможности устранить неисправность необходимо перейти на аварийный источник питания или дыхательную систему и следовать процедуре подъема. Руководитель спуска обязан организовать немедленное поднятие водолаза и готовность спасательного поста к оказанию помощи.
4.5. В случае травмирования, отравления или внезапного ухудшения состояния здоровья пострадавшему необходимо незамедлительно оказать первую помощь в объеме, соответствующем квалификации работников. Работник обязан знать порядок оказания первой помощи при порезах, ушибах, переохлаждениях, нарушениях дыхания и декомпрессионных заболеваниях. При необходимости работодатель обязан обеспечить вызов медицинских работников и доставку пострадавшего в лечебное учреждение. Все случаи оказания помощи фиксируются и анализируются для предотвращения повторения подобных ситуаций.
4.6. В случае угрозы жизни и здоровью работников должна быть обеспечена организованная и безопасная эвакуация. Руководитель обязан немедленно подать сигнал тревоги и организовать последовательное извлечение работников из опасной зоны. Водолазы, находящиеся под водой, должны выполнять аварийный подъем в соответствии с установленными нормативами декомпрессии. На поверхности персонал обязан покинуть опасную зону по заранее определенным маршрутам, используя сигнальные указатели и пути эвакуации.
4.7. При возникновении аварийной ситуации работодатель обязан немедленно организовать взаимодействие с экстренными службами, включая пожарные, медицинские и спасательные подразделения. Руководитель спуска обязан сообщить о происшествии в соответствующие службы, указав характер аварии, количество пострадавших и координаты места проведения работ. До прибытия экстренных служб работники действуют в соответствии с планом ликвидации аварий и принимают меры по локализации последствий, не подвергая себя неоправданному риску.
4.8. В условиях аварийных ситуаций работники обязаны использовать средства индивидуальной защиты и специализированное оборудование, предназначенное для спасения и обеспечения жизнедеятельности под водой. Это включает использование аварийных дыхательных систем, сигнальных устройств, спасательных тросов и систем освещения. Работодатель обеспечивает наличие и исправность данного оборудования, а также проводит обучение персонала методам его применения. Применение этих средств должно быть автоматическим и уверенным, без промедлений и ошибок.
4.9. В случае крупных аварий или происшествий, требующих привлечения внешних служб, работодатель обязан установить координацию с органами, отвечающими за устранение последствий. Работники должны действовать под руководством назначенного координатора, не вмешиваясь в работу спасательных подразделений без распоряжения. Взаимодействие осуществляется в рамках утверждённого плана ликвидации аварийных ситуаций, предусматривающего распределение обязанностей и последовательность действий всех участников.
4.10. После локализации аварийной ситуации необходимо принять меры по предотвращению её дальнейшего развития и минимизации последствий. Руководитель обязан провести оценку состояния оборудования, устранить источники опасности, отключить повреждённые участки систем и провести анализ причин происшествия. Работники обязаны оказать содействие в проведении этих мероприятий, соблюдать дисциплину и не приступать к выполнению работ до получения разрешения.
4.11. При возникновении пожара, утечки газа или выделении химически опасных веществ работники обязаны действовать по заранее разработанному плану. Водолазы должны немедленно прекратить подводные операции и начать подъем на поверхность. Персонал, находящийся на технических площадках, обязан отключить подачу энергии и воздуха, изолировать поврежденные участки и приступить к тушению пожара с использованием первичных средств. Все действия выполняются в строгом соответствии с указаниями руководителя ликвидации аварии.
4.12. В случае срабатывания автоматизированных систем оповещения и эвакуации работники обязаны незамедлительно выполнять их сигналы. Все участники работ должны знать значение сигналов тревоги и порядок действий при их получении. Работодатель обязан обеспечить исправность систем оповещения, их периодическую проверку и обучение персонала реагированию на аварийные сигналы. Любое игнорирование системы оповещения или замедление реакции считается нарушением требований охраны труда.
4.13. После завершения ликвидации аварийной ситуации необходимо провести документирование всех обстоятельств происшествия. Работодатель организует расследование, в ходе которого фиксируются причины, действия персонала, состояние оборудования и последствия аварии. На основании анализа разрабатываются мероприятия по предотвращению повторения аналогичных случаев. Все данные заносятся в соответствующие журналы и передаются в установленном порядке в органы, осуществляющие государственный надзор за охраной труда.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании выполнения подводных работ при непрерывном технологическом процессе и эксплуатации оборудования работник обязан строго соблюдать установленный порядок приёма и передачи смены. Передача смены осуществляется в присутствии руководителя работ и включает доклад о состоянии оборудования, выполненных задачах, выявленных неисправностях и мерах, принятых для их устранения. Работник обязан сообщить всю необходимую информацию своему сменщику, чтобы обеспечить безопасное продолжение процесса без риска для жизни и здоровья персонала.
5.2. После завершения подводных работ работник обязан выполнить последовательность действий по остановке, отключению, разборке, очистке и смазке оборудования, механизмов и инструментов. Все операции выполняются в соответствии с технологическими регламентами и под контролем ответственного лица. Особое внимание уделяется снятию давления, отключению подачи энергии и воздуха, а также безопасному выводу оборудования из рабочего состояния. После очистки и смазки все элементы должны быть проверены, зафиксированы и подготовлены к следующему циклу эксплуатации.
5.3. По окончании производственного цикла работник обязан провести уборку отходов, образовавшихся в ходе выполнения подводных операций. Все остатки материалов, загрязнения и технические жидкости должны быть собраны, отсортированы и утилизированы в соответствии с установленными нормами. Запрещается оставлять отходы в зоне проведения работ, складировать их в неустановленных местах или смешивать с бытовыми отходами. Работодатель обеспечивает наличие специально оборудованных мест для временного хранения отходов и контроль за их утилизацией.
5.4. После завершения смены работник обязан соблюдать правила личной гигиены, включая обязательное мытьё рук, лица и других открытых участков тела, а также принятие душа при наличии соответствующих условий. Работник должен сменить спецодежду, сдать её в прачечную или на хранение, и убедиться, что она находится в чистом состоянии. Соблюдение личной гигиены после работы является обязательным требованием для предотвращения инфекционных заболеваний и поддержания общего состояния здоровья работников, занятых подводными операциями.
5.5. После завершения подводных работ работник обязан проинформировать руководителя о всех замеченных недостатках, неисправностях или нарушениях, выявленных в процессе выполнения заданий. Сообщение подаётся устно или письменно и фиксируется в установленной форме. Руководитель обязан рассмотреть полученную информацию и организовать проверку состояния оборудования и условий труда. Такое взаимодействие обеспечивает постоянное улучшение системы безопасности и предотвращение возможных повторных инцидентов.
5.6. После завершения работ работник обязан осмотреть оборудование, инструменты и технические средства, удостоверившись в их исправности и правильности размещения. Особое внимание уделяется системам подачи воздуха, гидравлическим механизмам, шлангам, тросам и электрическим соединениям. Все неисправности и признаки износа подлежат немедленному устранению. Работник должен понимать, что качественный контроль состояния оборудования после завершения работы напрямую влияет на безопасность последующих операций.
5.7. После окончания работы работник обязан провести проверку, очистку и подготовку к хранению средств индивидуальной защиты. Все элементы защитного снаряжения должны быть осмотрены на наличие повреждений, загрязнений и признаков износа. При необходимости осуществляется их чистка, сушка и дезинфекция. Работник должен разместить средства защиты в специально отведённом месте, исключающем воздействие влаги, прямых солнечных лучей и механических повреждений. Руководитель обязан контролировать правильность хранения.
5.8. После завершения смены необходимо задокументировать состояние оборудования и результаты проведённых работ. Работник обязан внести сведения в соответствующие журналы учёта, указав дату, время, характер выполненных операций и состояние оборудования. При передаче смены данные должны быть подтверждены подписью работника и его сменщика. Такая фиксация обеспечивает прослеживаемость действий персонала и позволяет своевременно выявлять отклонения в эксплуатации оборудования.
5.9. В случае если при выполнении подводных работ образовались опасные отходы, работник обязан обеспечить их правильную утилизацию в соответствии с установленным порядком. К таким отходам могут относиться загрязнённые масла, фильтры, материалы или жидкости, подвергшиеся воздействию вредных факторов. Работодатель обязан организовать сбор, временное хранение и последующую передачу таких отходов специализированным организациям. Работник не имеет права самостоятельно утилизировать подобные материалы вне установленного порядка.
5.10. После окончания смены работник обязан привести в порядок рабочее место, убрать использованные инструменты, оборудование и материалы, восстановить чистоту и порядок. Все предметы должны быть размещены в специально отведённых местах, исключающих возможность их падения, повреждения или загрязнения. Чистота и порядок на рабочем месте после завершения работ являются обязательным требованием охраны труда и способствуют безопасному началу следующей смены.
5.11. После завершения рабочего дня работник обязан принять меры по восстановлению санитарно-гигиенических условий на рабочем месте, особенно при выполнении работ с вредными веществами. Все поверхности, оборудование и помещения должны быть очищены и при необходимости продезинфицированы. Работодатель обеспечивает наличие моющих и дезинфицирующих средств, а также контроль за их использованием. Соблюдение данных требований обеспечивает поддержание безопасных условий труда и предотвращает возникновение профессиональных заболеваний.