Настоящая инструкция по охране труда (ИОТ) для машиниста экскаватора-погрузчика устанавливает обязательные требования безопасности для работников при выполнении земляных и погрузочно-разгрузочных работ. Разработана на основе межотраслевых правил охраны труда и нормативных документов. Соблюдение положений инструкции является обязательным для персонала.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая инструкция по охране труда для машиниста экскаватора-погрузчика определяет обязательные требования безопасности при выполнении производственных задач с использованием экскаватора-погрузчика. Она направлена на предотвращение травматизма, обеспечение сохранности жизни и здоровья работника, минимизацию воздействия вредных и опасных производственных факторов, а также на формирование безопасной трудовой среды в процессе механизированных земляных, погрузочно-разгрузочных и вспомогательных работ.
1.2. Целью настоящей инструкции является регламентация безопасного поведения машиниста экскаватора-погрузчика на всех этапах трудовой деятельности — от подготовки к работе до её завершения. Инструкция обеспечивает работнику ориентир в действиях при стандартных и нештатных ситуациях, способствует систематическому соблюдению требований охраны труда и предупреждению несчастных случаев, а также устанавливает обязательный стандарт производственного поведения в рамках должностных обязанностей.
1.3. Машинист экскаватора-погрузчика обязан строго соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, утверждённые работодателем. Это включает своевременное прибытие к началу рабочей смены, недопущение самовольного оставления рабочего места, выполнение поручений руководства, а также обязательное выполнение распоряжений, касающихся требований охраны труда, производственной дисциплины и культуры безопасности.
1.4. Режим рабочего времени машиниста экскаватора-погрузчика должен соответствовать установленному графику, утверждённому работодателем. Работник обязан соблюдать длительность смены, продолжительность технологических и регламентированных перерывов, установленный порядок предоставления выходных и отпусков, а также требования к работе в ночное время и при сверхурочной занятости. Контроль начала и окончания смены, а также учёт времени работы осуществляется в установленной форме, что исключает перегрузку и гарантирует восстановление после труда.
1.5. Перед началом выполнения трудовых обязанностей машинист экскаватора-погрузчика обязан пройти вводный инструктаж по охране труда. До допуска к самостоятельной работе также обязательно проведение первичного инструктажа на рабочем месте. Повторный инструктаж должен проходить не реже одного раза в шесть месяцев. При изменении условий труда, смене технологического процесса или после перерыва в работе, превышающего установленную норму, проводится внеплановый инструктаж. Целевой инструктаж осуществляется при выполнении разовых работ. Все инструктажи фиксируются в журнале учёта и подлежат проверке со стороны работодателя, а своевременное прохождение инструктажа является обязательным условием допуска к выполнению работ.
1.6. Для обеспечения пожарной безопасности машинист экскаватора-погрузчика должен пройти вводный инструктаж по пожарной безопасности, а также первичный инструктаж на рабочем месте. Повторное обучение проводится не реже одного раза в полгода. Внеплановый инструктаж осуществляется при изменении пожароопасной обстановки или вводе в эксплуатацию нового оборудования. Целевой инструктаж требуется при участии в работах с повышенной пожарной опасностью. Все мероприятия регистрируются в журнале учёта, знания проверяются в установленном порядке, а несоблюдение требований инструктажа влечёт ответственность согласно внутренним регламентам.
1.7. До допуска к работе машинист экскаватора-погрузчика должен пройти обязательный предварительный медицинский осмотр. В дальнейшем, с установленной периодичностью, проводятся периодические медосмотры с учётом условий труда, интенсивности нагрузки и профессиональных рисков. При наличии медицинских показаний или ухудшении состояния здоровья, работодатель обязан направить работника на внеочередной медицинский осмотр. Результаты осмотров фиксируются в установленной форме, а при наличии противопоказаний к работе — работник подлежит отстранению. Неявка или отказ от прохождения медосмотра рассматривается как нарушение требований охраны труда.
1.8. При эксплуатации электрооборудования машинист экскаватора-погрузчика должен соблюдать основные правила электробезопасности, включая недопустимость самовольного подключения и отключения электрооборудования, контактирования с оголёнными токоведущими частями, а также обязан использовать только исправное оборудование, находящееся в зоне допустимого напряжения. Работник должен быть осведомлён о признаках неисправности и действиях в случае поражения электрическим током, а также незамедлительно уведомлять руководство о любых отклонениях от нормы.
1.9. Категорически запрещается допуск машиниста экскаватора-погрузчика к выполнению работ в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Перед началом смены и в процессе рабочего дня работодатель вправе контролировать состояние работника. При наличии признаков опьянения машинист подлежит немедленному отстранению и направлению на медицинское освидетельствование. О выявленных фактах незамедлительно уведомляется руководство. Нарушение данных требований влечёт дисциплинарную ответственность, вплоть до увольнения, в соответствии с установленными внутренними нормативами.
1.10. В процессе работы на машиниста экскаватора-погрузчика могут воздействовать разнообразные вредные и опасные производственные факторы, включая вибрационное воздействие, повышенные уровни шума, выхлопные газы, повышенную запылённость, а также риск механических травм в случае неправильной эксплуатации оборудования. Перечень факторов и степень их воздействия определяется на основании результатов специальной оценки условий труда и анализа профессиональных рисков. Все выявленные риски подлежат обязательному учёту работодателем при организации безопасного рабочего процесса и выборе соответствующих средств защиты.
1.11. В случаях, когда условия труда машиниста экскаватора-погрузчика предполагают воздействие опасных факторов, работник обеспечивается необходимыми средствами индивидуальной защиты. Выдача и применение СИЗ осуществляется в соответствии с утверждёнными нормативами, установленными государственными требованиями охраны труда. При наличии необходимости работодатель обязан обеспечить работника всеми средствами, необходимыми для безопасного выполнения работ. Использование СИЗ является обязательным и контролируется ответственными должностными лицами.
1.12. Машинист экскаватора-погрузчика обязан немедленно уведомить непосредственного руководителя о каждом случае получения травмы на производстве, независимо от степени её тяжести. Также работник обязан сообщать о любых неисправностях оборудования, инструментов, механизмов или систем безопасности, выявленных в процессе эксплуатации. До устранения неисправностей выполнение работ должно быть прекращено. Своевременное информирование о потенциальных угрозах позволяет предотвратить развитие аварийных ситуаций и повторных инцидентов.
1.13. В процессе выполнения трудовых обязанностей машинист экскаватора-погрузчика должен строго соблюдать правила личной гигиены. Это включает регулярное мытьё рук, особенно после контакта с загрязнёнными поверхностями, использование индивидуальных гигиенических средств, а также соблюдение санитарных требований при нахождении в санитарно-бытовых помещениях. При наличии признаков инфекционных заболеваний работник не должен приступать к выполнению своих обязанностей до полного выздоровления или прохождения медицинского освидетельствования.
1.14. При выполнении работ, связанных с повышенной опасностью — вблизи инженерных сетей, на пересечённой местности, при ограниченной видимости или на объектах с высокой плотностью движения техники — машинист экскаватора-погрузчика обязан соблюдать повышенные меры предосторожности. Он должен обладать устойчивыми навыками управления техникой в таких условиях, быть ознакомлен с планом проведения работ и своевременно информировать руководство о возможных отклонениях от нормальных условий.
1.15. При возникновении угрозы жизни или здоровью, машинист экскаватора-погрузчика обязан действовать в координации с представителями медицинских и экстренных служб. Работник должен уметь оперативно оценить ситуацию, своевременно сообщить о ней, вызвать соответствующие службы, а также при необходимости оказать доврачебную помощь пострадавшим в пределах своей компетенции.
1.16. В условиях действия новых санитарных норм, введённых в связи с изменившейся эпидемиологической обстановкой, машинист экскаватора-погрузчика обязан соблюдать требования к использованию масок, антисептиков, соблюдению дистанции и регулярной дезинфекции рабочих поверхностей и оборудования. Работодатель обязан обеспечить работника необходимыми средствами защиты и создать условия, способствующие снижению риска заражения.
1.17. Работник должен активно участвовать в мероприятиях, направленных на повышение уровня производственной безопасности. Это включает использование новых технических решений, автоматизированных систем контроля за состоянием оборудования, прохождение регулярных тренингов, участие в аудитах и опросах по вопросам охраны труда. Формирование культуры безопасности — важнейшая задача, в реализации которой машинист экскаватора-погрузчика играет ключевую роль.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом рабочей смены машинист экскаватора-погрузчика обязан провести тщательную подготовку рабочего места, включая осмотр зоны предстоящих работ, проверку наличия и целостности ограждений, сигнальных обозначений, а также обеспечение свободного и безопасного подъезда к участку. Работник должен удостовериться в отсутствии на территории посторонних предметов, мусора и иных факторов, препятствующих безопасной эксплуатации техники, а также проанализировать особенности рельефа и плотности грунта для предотвращения опрокидывания или потери устойчивости машины.
2.2. В случае, если предполагается выполнение работ с применением дополнительных материалов, машинист экскаватора-погрузчика должен проверить наличие, целостность и пригодность таких материалов к применению. Он обязан визуально осмотреть заготовки, полуфабрикаты или иные исходные компоненты, чтобы исключить использование повреждённых, нестандартных или непригодных элементов, могущих повлиять на безопасность труда и функциональность оборудования. Особое внимание должно быть уделено правильному размещению материалов в рабочей зоне с учётом логистики и схемы выполнения операций.
2.3. До начала работы машинист экскаватора-погрузчика должен осмотреть и привести в надлежащее состояние средства индивидуальной защиты, предусмотренные для его должности. Это включает проверку исправности и комплектности каждого элемента, предназначенного для защиты органов зрения, слуха, дыхания, головы, рук и других участков тела в зависимости от условий труда. Работник должен обеспечить, чтобы средства были чистыми, сухими, не имели механических повреждений и полностью соответствовали требованиям, предъявляемым к безопасности в текущих производственных условиях.
2.4. До начала выполнения работ машинист обязан провести комплексную проверку технического состояния экскаватора-погрузчика и всех его узлов, включая ходовую часть, рабочие органы, гидравлическую систему, органы управления и тормозные механизмы. Необходимо убедиться в исправности всех защитных устройств, включая ограждения, блокировки, предохранительные клапаны, а также наличие и читаемость сигнальных табличек и предупредительных надписей. Работник должен проверить заземление электрооборудования, работоспособность освещения в кабине и на внешних участках техники, а также функционирование приборов контроля и сигнализации.
2.5. Осмотр рабочего места должен включать оценку санитарно-гигиенического состояния зоны выполнения работ, включая наличие загрязнений, утечек технологических жидкостей, скоплений пыли или мусора. Машинист экскаватора-погрузчика обязан удостовериться, что кабина машины чистая, оборудована всем необходимым для работы, а также проветрена. Особое внимание следует уделить исправности вентиляции и фильтрующих элементов, особенно при работе в условиях запылённости или загрязнённого воздуха.
2.6. В случае необходимости взаимодействия с опасными веществами, такими как топливо, масла, технические жидкости и химические реагенты, машинист экскаватора-погрузчика обязан организовать обращение с ними в соответствии с установленным порядком. До начала работы необходимо убедиться в герметичности ёмкостей, отсутствии проливов, правильном хранении и наличии средств нейтрализации. Работник должен знать расположение мест хранения и быть ознакомлен с правилами работы с такими веществами, в том числе в случае разлива или воспламенения.
2.7. Перед запуском экскаватора-погрузчика машинист обязан провести визуальную и логическую оценку потенциальных рисков, связанных с предстоящими операциями. Он должен определить наличие наклонных участков, подземных коммуникаций, воздушных линий электропередачи, других единиц техники в зоне движения, а также проанализировать погодные и климатические условия, которые могут повлиять на безопасность работ. Выявленные риски подлежат немедленному устранению или документированному согласованию с ответственным за проведение работ лицом.
2.8. При работе в условиях повышенной опасности, например, при взаимодействии с грузоподъёмными механизмами, работой вблизи действующих магистралей или глубокой выемки, машинист экскаватора-погрузчика обязан провести дополнительную проверку оборудования, включая контроль работы тормозных систем, устойчивости опор, состояния гидравлики и корректности откликов на управляющие сигналы. Особое внимание должно быть уделено диагностике неисправностей, которые не всегда проявляются визуально, но могут быть замечены по звуку, вибрации или изменению скорости реакции агрегатов.
2.9. До начала работы машинист обязан проконтролировать работоспособность систем аварийного оповещения и защитной блокировки, установленных на экскаваторе-погрузчике. Работник должен удостовериться, что сигнальные устройства подают чёткие и громкие сигналы, световая индикация активна, а кнопки экстренной остановки функционируют корректно. Также машинисту следует быть ознакомленным с алгоритмом действий при срабатывании защитных систем и обеспечивать их работоспособность на протяжении всей смены.
2.10. Завершающим этапом подготовки является проверка наличия и комплектации средств оказания первой помощи. Машинист экскаватора-погрузчика обязан удостовериться в наличии аптечки, пригодной к использованию по назначению, с полным перечнем необходимых медицинских средств, соответствующих установленным нормативам. Аптечка должна быть размещена в доступном месте, иметь надлежащую маркировку и быть защищённой от влаги, загрязнения и механических повреждений. При выявлении отсутствующих или просроченных компонентов работник обязан немедленно доложить об этом своему непосредственному руководителю.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Во время выполнения работ машинист экскаватора-погрузчика обязан применять безопасные приёмы управления техникой, строго соблюдая последовательность действий при запуске, перемещении и эксплуатации рабочего оборудования. В процессе маневрирования необходимо учитывать габариты машины, инерцию при торможении и особенности площадки. Запрещается осуществлять резкие повороты, движение задним ходом без предварительного визуального контроля и выполнения сигнала сопровождающего. Все перемещения ковша и стрелы должны производиться плавно, с постоянным контролем положения груза и расстояния до препятствий, людей или коммуникаций.
3.2. При работе с исходными материалами, перемещаемыми или обрабатываемыми с помощью экскаватора-погрузчика, машинист обязан соблюдать предельную осторожность, особенно при подъёме, выгрузке и распределении сыпучих и твёрдых масс. Важно исключить возможность обрушения или рассыпания груза, а также его падения с высоты на поверхности, где могут находиться другие работники. Загружаемые или разгружаемые материалы должны быть размещены на устойчивых участках, с обязательным исключением нахождения людей в опасной зоне радиуса действия техники.
3.3. В процессе выполнения производственных операций машинист обязан обеспечивать порядок на своём рабочем месте, регулярно контролируя чистоту в кабине, исправность сиденья, ремней безопасности, стеклоочистителей, а также корректную работу систем освещения и вентиляции. Не допускается складирование посторонних предметов в зоне управления или под ногами, так как это может повлиять на свободу действий и своевременность принятия мер в экстренной ситуации. При необходимости кратковременной остановки работы машинист обязан обезопасить машину от самопроизвольного движения.
3.4. Для предупреждения аварийных ситуаций машинист экскаватора-погрузчика должен систематически оценивать текущую обстановку, включая поведение грунта, устойчивость откосов и изменения в погодных условиях. При обнаружении признаков оседания, растрескивания поверхности, перегрузки техники или утраты управляемости необходимо немедленно прекратить работу и уведомить руководство. Работа должна быть возобновлена только после устранения выявленных причин и проведения дополнительных инструктажей, если это необходимо по изменившимся условиям.
3.5. Средства индивидуальной защиты, используемые во время работы, должны применяться машинистом экскаватора-погрузчика в полном объёме и в соответствии с их функциональным назначением. Работник обязан следить за целостностью и правильным расположением защитных элементов на себе, не допуская снятия, перемещения или изменения параметров, установленных при подготовке к работе. В процессе смены необходимо контролировать эффективность защиты, особенно при работе в условиях пыли, шума или вибрации, и при необходимости заменять или корректировать использование средств защиты.
3.6. Взаимодействие машиниста с другими участниками производственного процесса должно осуществляться чётко, с использованием согласованных сигналов, радиосвязи или визуальных указаний. Перед началом совместных действий, связанных с подачей материалов, разгрузкой, перемещением или выполнением вспомогательных операций, стороны должны удостовериться в понимании плана и порядка работ. Недопустимо приступать к действиям без визуального подтверждения готовности второго участника, особенно при ограниченной видимости или в шумной среде.
3.7. Машинист обязан непрерывно контролировать соблюдение требований охраны труда в процессе работы, включая регулярную проверку состояния используемой техники, среды труда и санитарно-гигиенических параметров. При выявлении отклонений от нормы, таких как повышенный уровень шума, утечки жидкостей, задымление или резкие изменения температуры, необходимо приостановить работы и устранить причину, привлекая при необходимости специалиста по ремонту или инженера по охране труда.
3.8. Оборудование, находящееся в эксплуатации, должно осматриваться машинистом в течение всей смены, особенно перед началом и после завершения ключевых операций. Работник обязан проверять наличие посторонних шумов, вибрации, изменение хода рычагов управления, состояние шин или гусениц, натяжение ремней и уровень технических жидкостей. При малейших признаках неисправности необходимо остановить работу, вывести машину из зоны выполнения операций и проинформировать руководство.
3.9. Если в ходе смены возникает необходимость работать с опасными веществами или материалами, машинист обязан обеспечить безопасные условия их применения и перемещения. Это может включать работу с нефтепродуктами, бетонными смесями, пылеобразующими компонентами или остатками строительных отходов. Обращение с ними должно производиться с учётом характеристик вещества, мер противопожарной безопасности, санитарных норм и допустимых пределов воздействия.
3.10. Для защиты от вредных факторов производственной среды, таких как шум, вибрация, пыль, выхлопные газы или высокая температура, машинист экскаватора-погрузчика обязан соблюдать установленные санитарные и технологические регламенты. Использование средств коллективной и индивидуальной защиты, а также соблюдение режима труда и отдыха в условиях воздействия таких факторов, является обязательным условием обеспечения здоровья работника.
3.11. При резких изменениях температуры окружающей среды машинист должен учитывать особенности функционирования техники и своего состояния. При пониженных температурах требуется предварительный прогрев узлов, регулярная проверка давления и плотности жидкостей, контроль за запотеванием стёкол и состоянием рук. В условиях жары необходимо контролировать уровень гидратации, использовать вентиляцию и принимать меры по защите от солнечного удара, избегая перегрева.
3.12. При взаимодействии с подрядными организациями машинист обязан соблюдать установленные процедуры координации, включая предварительное согласование зон ответственности, обмен информацией о маршрутах движения, времени работ и особенностях оборудования. В процессе работы следует исключить пересечения маршрутов, несогласованные действия и нахождение постороннего персонала в опасной зоне работы техники без сопровождения.
3.13. В случае выявления нарушений требований охраны труда, машинист экскаватора-погрузчика обязан незамедлительно сообщить о них непосредственному руководителю и принять меры к исключению негативных последствий. Документирование нарушений должно осуществляться в установленной форме, с возможностью последующего анализа причин и выработки корректирующих действий. Работник должен быть осведомлён о порядке ведения журналов, актов и других форм отчётности.
3.14. В рамках текущих требований по цифровизации и автоматизации контроля за безопасностью труда, машинист обязан использовать доступные средства мониторинга состояния техники, окружающей среды и собственного самочувствия. Это могут быть датчики положения, видеонаблюдение, устройства контроля усталости, системы предупреждения столкновений и другие технологии, внедрённые работодателем для обеспечения безопасности. Работник должен быть обучен применению таких средств и обязан следовать алгоритмам, установленным для их эксплуатации.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В производственной деятельности машиниста экскаватора-погрузчика возможны различные аварийные и чрезвычайные ситуации, к числу которых могут относиться внезапные поломки техники во время движения, обрушение грунта, разрушение строительных конструкций, утечка топлива или технических жидкостей, загорание агрегатов, контакт с подземными коммуникациями, падение груза с высоты, наезд на препятствие или человека. Причинами подобных происшествий, как правило, становятся несоблюдение технологической дисциплины, нарушение регламентов технического обслуживания, низкий уровень видимости, погодные факторы, а также отсутствие координации с другими участниками производства. В связи с этим машинист обязан иметь чёткое представление о характерных признаках приближающейся аварии и своевременно принимать меры к предотвращению её развития.
4.2. В случае возникновения ситуации, несущей угрозу жизни или здоровью людей, машинист экскаватора-погрузчика обязан незамедлительно прекратить работу, перевести технику в безопасное положение, выключить двигатель и оперативно проинформировать руководителя работ или ответственное лицо за охрану труда. Если произошёл несчастный случай, травмирование или серьёзная поломка оборудования, сообщение должно быть максимально подробным, с указанием точного места, времени, обстоятельств происшествия и состояния пострадавших, если таковые имеются. Перед возобновлением работы машинист должен получить разрешение от ответственного лица.
4.3. При развитии аварийной ситуации машинист экскаватора-погрузчика обязан действовать в соответствии с планом ликвидации последствий, обеспечивая приоритетную защиту жизни и здоровья всех находящихся на объекте. В первую очередь следует прекратить опасные действия, исключить перемещение груза, остановить технику, обеспечить удаление лиц из опасной зоны и оценить степень угрозы. В случае возгорания или выброса вредных веществ машинист должен закрыть кабину, отключить питание и при возможности использовать первичные средства пожаротушения. Любое самостоятельное устранение последствий допустимо только при отсутствии риска для жизни.
4.4. Если в результате аварийной ситуации есть пострадавшие, машинист обязан немедленно приступить к оказанию первой помощи, строго следуя установленным алгоритмам. При наличии травм, кровотечений, ожогов или признаков отравления необходимо обеспечить пострадавшему покой, устранить фактор воздействия, наложить повязки, обеспечить приток воздуха и вызвать медицинскую помощь. Действия должны быть согласованы с диспетчером или руководителем смены. Если работник обучен оказанию доврачебной помощи, он обязан применить полученные знания на практике до прибытия специалистов.
4.5. При возникновении угрозы жизни и здоровья, связанной с аварией, машинист обязан действовать согласно утверждённому плану эвакуации, заблаговременно изученному им в процессе инструктажей. Он должен использовать кратчайший безопасный маршрут, избегая зон поражения, высоких температур, пыли, задымления и возможного обрушения конструкций. Если на момент эвакуации в кабине или рядом находятся другие сотрудники, их эвакуация также входит в обязанности машиниста. При невозможности самостоятельного выхода необходимо использовать средства связи для вызова помощи и не покидать укрытие до её прибытия.
4.6. Для эффективной ликвидации последствий аварии машинист обязан взаимодействовать с экстренными службами, такими как пожарная охрана, скорая медицинская помощь, аварийно-спасательные формирования. При их прибытии он обязан передать всю имеющуюся информацию о характере происшествия, используемом оборудовании, расположении опасных участков и пострадавших. Он должен действовать по указанию представителей служб, содействовать в расчистке подъездов и, при необходимости, обеспечить доступ к технике или коммуникациям, влияющим на исход операции.
4.7. В условиях аварий машинист обязан правильно применять средства индивидуальной защиты, предназначенные для защиты органов дыхания, кожи, зрения, слуха и общего обеспечения безопасности в условиях воздействия вредных факторов. Также, если предусмотрено, он должен использовать специализированное оборудование, такое как переносные огнетушители, аварийные комплекты, средства сигнализации или аварийного освещения. Все действия должны быть отработаны в ходе обучения и инструктажей и соответствовать порядку, установленному внутренними регламентами предприятия.
4.8. Во взаимодействии с организациями, уполномоченными на устранение последствий аварий, машинист обязан строго соблюдать алгоритм передачи информации и участвовать в координации действий. Это включает предоставление сведений о техническом состоянии машины, последней дате техобслуживания, действиях, предшествующих аварии, погодных условиях и других обстоятельствах. При необходимости он может быть привлечён к разбору завалов, буксировке техники или демонстрации маршрутов доступа, но только при наличии разрешения и отсутствии угрозы для жизни.
4.9. После ликвидации первичных последствий машинист должен принять участие в мероприятиях по недопущению развития аварийной ситуации. Это включает дежурство на месте происшествия, наблюдение за состоянием грунта, конструкций или окружающей техники, подготовку аварийного отчёта, фиксацию всех изменений, произошедших на объекте, и участие в технической комиссии. При выявлении новых угроз необходимо повторное уведомление руководства и временное прекращение любых работ до получения дополнительных указаний.
4.10. В случае возникновения пожара, утечки газа или химически опасных веществ машинист обязан покинуть зону загрязнения, закрыв вентиляционные отверстия и окна кабины. Важно быстро отключить двигатель, прекратить все манипуляции с ковшом или стрелой, покинуть машину и переместиться на безопасное расстояние. При наличии средств тушения допустимо их применение только при уверенности в безопасности. При попадании вещества на кожу или одежду необходимо немедленно приступить к удалению вещества и промывке водой, при этом информировать руководство о случившемся.
4.11. Если на объекте внедрены автоматизированные системы оповещения и эвакуации, машинист обязан внимательно следить за их сигналами и немедленно выполнять предписания. Системы могут указывать направление эвакуации, наличие возгорания, задымление, изменение параметров грунта или техногенную угрозу. Игнорирование таких сигналов недопустимо. При получении команды на эвакуацию машинист обязан прекратить работу и проследовать по обозначенному маршруту, при этом отключив технику и зафиксировав её в безопасном положении.
4.12. После завершения аварийной ситуации машинист обязан принять участие в документировании инцидента, предоставив письменные пояснения, схемы, фото- или видеоматериалы (если такие имеются), а также заполненные формы аварийных журналов и актов. Работник должен содействовать анализу причин происшествия, участвовать в комиссиях по расследованию и вносить предложения по предупреждению аналогичных инцидентов в будущем. Все действия должны быть направлены на формирование культуры безопасности и непрерывное улучшение условий труда.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По завершении смены при организации непрерывного технологического процесса машинист экскаватора-погрузчика обязан обеспечить передачу смены в установленном порядке. Передача осуществляется путём информирования сменщика о состоянии техники, особенностях выполнения текущих работ, наличии или отсутствии замечаний к оборудованию, грунтовым условиям, маршрутам перемещения и другим факторам, влияющим на безопасность. При этом требуется лично убедиться в том, что лицо, принимающее смену, ознакомлено с техническим состоянием машины, предупреждено о возможных рисках и готово к выполнению обязанностей. Процесс передачи оформляется в установленной на предприятии форме, а при наличии неисправностей — с обязательным уведомлением ответственного лица.
5.2. По завершении рабочей смены машинист экскаватора-погрузчика должен строго соблюдать последовательность операций по безопасной остановке техники. В первую очередь требуется выключить рабочие органы, зафиксировать стрелу и ковш в транспортном положении, перевести рычаги управления в нейтральное положение, остановить двигатель, отключить аккумуляторные батареи и принять меры по защите машины от несанкционированного пуска. Также необходимо провести внешнюю очистку оборудования от загрязнений, включая остатки грунта, масла и технических жидкостей, при необходимости протереть стекла кабины и удалить мусор. Все эти действия направлены на предотвращение неисправностей и обеспечение безопасной эксплуатации в последующем.
5.3. В завершение смены машинист экскаватора-погрузчика обязан произвести уборку отходов, образовавшихся в процессе выполнения производственных заданий. Это включает сбор и утилизацию мусора, остатков строительных материалов, пакетов, обтирочных материалов и иных предметов, не подлежащих дальнейшему использованию. Все отходы подлежат размещению в специально отведённых местах с соблюдением санитарных и экологических требований. При наличии контейнеров и ёмкостей необходимо убедиться в их закрытии и отсутствии проливов. Особое внимание должно уделяться предотвращению загрязнения окружающей территории и сохранению порядка на участке.
5.4. По окончании работы машинист обязан соблюдать личную гигиену, включая обязательное мытьё рук с мылом, а при необходимости — приём душа в санитарно-бытовом помещении предприятия. Требуется снять и уложить спецодежду в специально отведённое место, убедиться в её чистоте или сдать для стирки, а также провести дезинфекцию средств индивидуальной защиты, контактировавших с загрязняющими веществами. Гигиенические процедуры направлены на предупреждение профессиональных заболеваний, кожных раздражений, а также распространения микробиологических и химических загрязнителей за пределы производственной зоны.
5.5. В случае выявления в ходе смены нарушений, неисправностей оборудования, нестандартных ситуаций или иных факторов, способных повлиять на безопасность труда, машинист экскаватора-погрузчика обязан своевременно сообщить об этом непосредственному руководителю или лицу, ответственному за охрану труда. Сообщение должно быть сделано до ухода с рабочего места и содержать подробное описание ситуации, включая дату, время, место и суть проблемы. При необходимости следует оформить акт или внести запись в установленный журнал. Данная процедура позволяет предприятию оперативно устранять выявленные отклонения и не допустить их повторного возникновения.
5.6. После завершения работ машинист обязан осуществить визуальный и функциональный контроль состояния обслуживаемой техники, включая ходовую часть, рабочие органы, системы управления и питания, освещение и сигнальные устройства. В случае обнаружения отклонений от нормы необходимо составить соответствующее уведомление и передать его специалисту технической службы или руководителю участка. Целью данного контроля является выявление скрытых или развивающихся неисправностей, способных проявиться в следующую смену и привести к аварийной ситуации.
5.7. Особое внимание по завершении смены машинист должен уделить проверке средств индивидуальной защиты, приведению их в порядок, очистке от загрязнений, сушке и размещению в предназначенных местах хранения. Если СИЗ имеют признаки повреждения, истёк срок их службы либо они не подлежат дальнейшему использованию, необходимо незамедлительно сообщить об этом ответственному лицу и произвести замену в установленном порядке. Поддержание в рабочем состоянии защитных средств напрямую связано с допуском к следующей смене и уровнем личной безопасности работника.
5.8. Перед уходом машинист экскаватора-погрузчика должен внести сведения о состоянии машины и выполненной работе в эксплуатационную документацию. Это включает заполнение путевого листа, журнала осмотров, технической карты или другой формы отчётности, принятой на предприятии. Документация должна содержать точные сведения о времени начала и окончания работы, объёмах выполненных операций, возникших затруднениях и проведённых технических мероприятиях. Надлежащее оформление записи позволяет обеспечить преемственность смен, повысить управляемость процессами и способствует контролю технического состояния оборудования.
5.9. Если в процессе работы образовались опасные отходы, машинист обязан действовать в соответствии с инструкцией по обращению с такими материалами. Их необходимо временно разместить в специализированной таре, исключающей пролив или контакт с окружающей средой, промаркировать и уведомить ответственное лицо для дальнейшей утилизации. Ни в коем случае не допускается складирование таких отходов в несанкционированных местах, а также их самостоятельное сжигание или сброс. Нарушение требований обращения с отходами может повлечь не только дисциплинарную, но и административную или уголовную ответственность.
5.10. Поддержание санитарного состояния рабочего места после окончания смены входит в число обязательных требований охраны труда для машиниста экскаватора-погрузчика. Это предполагает вынос мусора, протирку поверхностей, устранение разливов горюче-смазочных материалов, упорядочение инструментов и комплектующих, закрытие ящиков и шкафов. Своевременное выполнение этих действий предотвращает загрязнение оборудования и помещений, снижает риски травматизма, способствует поддержанию общего порядка и дисциплины.
5.11. В завершение смены машинист обязан обеспечить восстановление санитарно-гигиенических условий, особенно в случаях, когда рабочая деятельность осуществлялась в условиях загрязнённой среды, с применением вредных веществ, в пыльных или задымлённых помещениях. Это включает проверку и, при необходимости, включение систем вентиляции, удаление загрязняющих компонентов, проветривание кабины, удаление использованных материалов и спецодежды в установленный контейнер. Данные действия завершают производственный цикл и формируют безопасную среду для следующих работников.