Настоящая Инструкция по охране труда (ИОТ) при внутривенном введении контрастного вещества устанавливает обязательные для медицинского персонала требования безопасности. Документ разработан на основе правил работы с лекарственными препаратами и подлежит соблюдению при выполнении диагностических процедур.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Инструкция по охране труда при внутривенном введении контрастного вещества устанавливает обязательные требования по обеспечению безопасности труда медицинских работников, осуществляющих подготовку, дозирование и введение контрастных препаратов в венозное русло пациента, с целью исключения рисков профессионального заражения, химического воздействия, травм и иных факторов, влияющих на здоровье персонала и пациентов.
1.2. Целью настоящей инструкции является регламентация безопасного порядка выполнения всех процедур, связанных с внутривенным введением контрастных веществ, включая хранение, подготовку, дозировку, взаимодействие с пациентами и обращение с медицинскими отходами, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и установленными стандартами медицинской помощи.
1.3. Медицинский работник, выполняющий внутривенное введение контрастных веществ, обязан строго соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, включая своевременное прибытие на работу, соблюдение графика процедур, норм поведения в медицинской организации, а также регламенты хранения и обращения с лекарственными средствами и препаратами.
1.4. Режим труда и отдыха при выполнении процедур внутривенного введения контрастных веществ должен соответствовать требованиям внутреннего распорядка организации и действующего законодательства, включая установленную продолжительность рабочего дня, обязательные перерывы для отдыха, правила ночных и сменных дежурств, допустимость привлечения к сверхурочной работе, а также графики отпусков, составленные с учётом интенсивности и ответственности выполняемых манипуляций.
1.5. Работник допускается к выполнению внутривенных процедур только после прохождения вводного инструктажа по охране труда, первичного инструктажа на рабочем месте, а также регулярного повторного инструктажа не реже одного раза в шесть месяцев. При изменении технологии, обновлении оборудования или выявлении нарушений проводится внеплановый инструктаж. Каждый инструктаж регистрируется в установленном порядке, с обязательной проверкой знаний.
1.6. Работник обязан пройти вводный и первичный инструктаж по пожарной безопасности, повторный — не реже одного раза в полгода, внеплановый — при изменении технологических процессов, замене оборудования или выявлении нарушений, а также целевой инструктаж при выполнении разовых задач с повышенным риском. Все инструктажи регистрируются и сопровождаются проверкой знаний.
1.7. Медицинский работник, осуществляющий введение контрастных веществ, должен проходить предварительный медицинский осмотр до допуска к самостоятельной работе и периодические осмотры в установленные сроки, с учетом оценки условий труда и профессиональных рисков. При наличии признаков ухудшения состояния здоровья, возникновении симптомов профессиональных заболеваний или контакта с инфекцией работник направляется на внеочередной медосмотр.
1.8. В связи с использованием электрооборудования, насосов и шприцевых инжекторов, работник обязан соблюдать правила электробезопасности, не эксплуатировать устройства с нарушенной изоляцией, использовать только исправные розетки и оборудование, не вмешиваться в электрические схемы без соответствующего допуска и немедленно сообщать о неисправностях.
1.9. Работнику категорически запрещено находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также употреблять психоактивные вещества, влияющие на внимание и координацию. При наличии признаков опьянения работник подлежит отстранению от работы с последующим медицинским освидетельствованием и применением дисциплинарных мер.
1.10. В процессе подготовки и введения контрастных веществ на медицинского работника воздействуют вредные и опасные производственные факторы, включая контакт с биологическими жидкостями, риск заражения через кожные покровы или слизистые, химическое воздействие препаратов, психоэмоциональное напряжение, необходимость работы в вынужденной позе и длительное зрительное напряжение. Все эти факторы подлежат обязательному учету при организации безопасного труда.
1.11. При выполнении процедур работник должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты и санитарно-гигиеническими принадлежностями, соответствующими установленным нормам и специфике выполняемых манипуляций. Применение этих средств обязательно, а при их отсутствии выполнение процедур не допускается.
1.12. В случае получения травмы, укола, контакта с кровью или контрастным веществом, работник обязан немедленно приостановить процедуру (при возможности без вреда для пациента), обработать пораженный участок в соответствии с установленным порядком, сообщить руководству и зафиксировать инцидент в установленной форме, исключив дальнейшее использование поврежденных инструментов.
1.13. Работник обязан соблюдать правила личной гигиены, включая регулярное мытье рук до и после каждого пациента, обработку антисептическими средствами, смену перчаток, использование одноразовых халатов, масок и шапочек, а также исключение повторного использования одноразовых изделий и допуск к работе только при удовлетворительном состоянии здоровья.
1.14. При работе с контрастными веществами, обладающими повышенной химической активностью или способностью вызывать аллергические реакции, работник обязан соблюдать повышенные меры предосторожности, обеспечивать надёжную фиксацию дозаторов, избегать разбрызгивания и вдыхания паров, а также своевременно изолировать и утилизировать остатки препарата.
1.15. В случае возникновения угрозы здоровью пациента или персонала, включая острые аллергические реакции, анафилактический шок, сильное психоэмоциональное возбуждение пациента, работник обязан немедленно прекратить введение, вызвать медицинскую помощь, при необходимости применить средства экстренной терапии и доложить ответственному лицу.
1.16. Работник обязан соблюдать дополнительные санитарно-эпидемиологические нормы, действующие в учреждении в периоды повышенной заболеваемости, включая обязательное использование масок, усиленную дезинфекцию оборудования и мебели, ограничение контактных поверхностей, соблюдение социальной дистанции и другие регламентированные меры.
1.17. Работник должен постоянно повышать уровень профессиональной компетенции в области безопасности труда, участвовать в обучающих мероприятиях, применять современные методы профилактики профессиональных рисков, использовать цифровые системы контроля состояния пациентов и оборудования, а также активно взаимодействовать со службой охраны труда учреждения.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы медицинский работник, выполняющий внутривенное введение контрастного вещества, обязан организовать и подготовить рабочее место в полном соответствии с санитарными и технологическими требованиями, включая проверку наличия стерильных материалов, инструментария, одноразовых средств защиты, функционирования освещения и обеспечения свободного доступа к необходимым зонам манипуляции.
2.2. При наличии необходимых исходных материалов, включая контрастные препараты, шприцы, инфузионные системы, дезинфицирующие и расходные средства, работник обязан проверить срок их годности, целостность упаковки, отсутствие загрязнений и соответствие стандартам, обеспечив подготовку строго в условиях асептики и с учётом требований инструкции к препарату.
2.3. Работник обязан провести тщательный осмотр средств индивидуальной защиты, убедиться в отсутствии повреждений перчаток, масок, защитных очков и халатов, подготовить их к применению, при необходимости произвести замену и обеспечить корректное размещение защитных средств в пределах рабочей зоны.
2.4. Перед началом процедуры работник обязан проверить исправность оборудования, используемого при введении контрастных веществ, включая инжекторы, инфузоматы, аппараты контроля состояния пациента, а также наличие и читаемость маркировок, работоспособность кнопок управления и аварийной блокировки, убедиться в надёжности электрических соединений и визуальной целостности корпуса устройств.
2.5. Работник обязан проконтролировать санитарно-гигиеническое состояние помещения, очистить рабочие поверхности от загрязнений, проверить наличие средств дезинфекции, салфеток, стерильных контейнеров, обеспечить отсутствие посторонних предметов в зоне проведения манипуляций, а также убедиться в готовности оборудования для обеззараживания и утилизации отходов.
2.6. Если в процедуре предполагается использование контрастных веществ с повышенной химической активностью или чувствительностью к условиям хранения, работник обязан заранее оценить соблюдение температурного режима, герметичность упаковки, маркировку, условия вскрытия и инструкцию по разведению, при этом при выявлении нарушений такие препараты к использованию не допускаются.
2.7. Перед началом выполнения манипуляции работник обязан визуально оценить рабочую зону на предмет потенциальных рисков, таких как неустойчивость мебели, недостаточное освещение, расположение отходов или пролитых жидкостей, неправильное размещение оборудования или предметов, которые могут ограничить движение и повлиять на безопасность манипуляции.
2.8. В случае использования шприцевых инжекторов или автоматизированных дозаторов, относящихся к оборудованию повышенной опасности, работник обязан предварительно провести проверку настроек, убедиться в исправности программных алгоритмов, прочности креплений и корректной калибровке, а также провести тестовую активацию при отсутствии пациента.
2.9. Работник обязан проверить исправность систем аварийной сигнализации, кнопок экстренного вызова и отключения, а также убедиться в доступности всех средств связи с дежурным персоналом, обеспечить свободный доступ к аптечке неотложной помощи и оборудованию для экстренной реанимации в пределах рабочей зоны.
2.10. Перед началом работы работник обязан убедиться в наличии полной и укомплектованной аптечки первой помощи на рабочем месте, проверить её содержимое на соответствие актуальным требованиям, включая наличие адреналина, антигистаминных препаратов, средств при анафилактическом шоке, перевязочных материалов и шприцев, а при выявлении недостачи немедленно сообщить ответственному лицу для пополнения.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. В процессе выполнения внутривенного введения контрастного вещества медицинский работник обязан использовать безопасные и отработанные методики проведения манипуляции, соблюдать правила асептики и антисептики, контролировать дозировку препарата, исключать отклонения от установленного протокола, а также обеспечивать надлежащее фиксирование пациента и правильное подключение оборудования.
3.2. При обращении с контрастными веществами, шприцами, иглами, инфузионными системами и другими исходными материалами, работник обязан исключать загрязнение, перекрёстный контакт с другими препаратами, механическое повреждение упаковки или ампул, соблюдать осторожность при открытии флаконов, избегать попадания препаратов на кожу или слизистые.
3.3. Рабочее место должно поддерживаться в чистоте и порядке в течение всей процедуры, использованные материалы утилизироваться сразу после применения, не допускается скопление упаковок, капельниц или загрязнённого инструментария в пределах зоны манипуляции, при этом каждый этап процедуры должен завершаться санитарной обработкой поверхностей.
3.4. Работник обязан немедленно реагировать на любые отклонения в состоянии пациента, включая жалобы на боль, жжение, покраснение, общее недомогание, одышку, появление сыпи или признаков шока, при этом незамедлительно прекратить введение, уведомить врача, обеспечить мониторинг показателей пациента и подготовить средства для оказания экстренной помощи.
3.5. Использование средств индивидуальной защиты в процессе введения контрастного вещества обязательно, включая одноразовые перчатки, маски, защитные очки при наличии риска разбрызгивания, халаты и шапочки, при этом смена средств защиты осуществляется строго по завершении процедуры или при их загрязнении, повреждении либо по мере необходимости.
3.6. Взаимодействие с другими сотрудниками, в том числе ассистентами, лаборантами или врачами, должно быть организовано с соблюдением санитарно-эпидемиологических норм, согласованием всех этапов процедуры, безопасной передачей инструментов и исключением дублирования действий или одновременного воздействия на пациента несколькими лицами.
3.7. В процессе работы необходимо контролировать соблюдение всех норм охраны труда и санитарно-гигиенических требований, регулярно проводить дезинфекцию контактных поверхностей, своевременно заменять расходные материалы, контролировать соблюдение графика уборки, проверять исправность оборудования и принимать меры по устранению выявленных отклонений.
3.8. Работник обязан постоянно отслеживать техническое состояние оборудования, используемого в процессе внутривенного введения, включая корректность работы инжекторов, насосов, наличие давления, целостность шлангов и соединений, своевременно фиксировать отклонения и при необходимости приостанавливать использование до устранения неисправностей.
3.9. При работе с контрастными препаратами повышенного риска, в том числе с высокой осмолярностью или аллергическим потенциалом, работник обязан соблюдать дополнительную осторожность, строго контролировать скорость и объем введения, использовать предварительное тестирование при наличии соответствующих предписаний и обеспечить готовность к экстренному реагированию.
3.10. Для защиты от вредных производственных факторов, таких как воздействие химических паров, биологический материал или статическое напряжение, работник обязан использовать предусмотренные технические и организационные меры защиты, не допускать нарушения режима проветривания, не вдыхать пары препарата и соблюдать дистанцию при подготовке инъекционных растворов.
3.11. В случае выполнения процедуры в помещении с нестабильным температурным режимом, плохой вентиляцией или повышенной влажностью, работник обязан принять меры по нормализации микроклимата, включить вентиляцию, избегать переохлаждения или перегрева, а при невозможности устранения нарушений — сообщить руководству и приостановить работу.
3.12. При взаимодействии с представителями подрядных организаций или обслуживающим техническим персоналом, работник обязан контролировать соблюдение ими норм безопасности, не допускать нахождения посторонних лиц в зоне проведения медицинской манипуляции, ограничивать доступ к контрастным препаратам и исключать вмешательство в процесс без санкции ответственного специалиста.
3.13. Все нарушения, инциденты, отклонения в состоянии пациента или неисправности оборудования должны быть зафиксированы работником в установленном порядке, с обязательным уведомлением непосредственного руководителя, внесением сведений в документацию и приостановкой процедур до получения соответствующих инструкций.
3.14. В процессе работы работник обязан использовать современные системы мониторинга состояния пациента, цифровые устройства управления введением контрастного вещества, программное обеспечение контроля дозировок, а также участвовать в реализации мероприятий по автоматизации и повышению безопасности процедур в рамках стандартов учреждения.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Работник, осуществляющий внутривенное введение контрастного вещества, обязан знать возможные аварийные и нештатные ситуации, которые могут возникнуть в процессе выполнения процедуры, включая анафилактическую реакцию у пациента, инфильтрацию препарата в мягкие ткани, разгерметизацию инжектора, внезапный обрыв подачи препарата, отказ оборудования или его перегрев, а также понимать причины возникновения таких ситуаций, связанные с нарушением технологии, индивидуальной реакцией организма, неисправностью техники или ошибками персонала.
4.2. При возникновении угрозы здоровью пациента, техническом сбое оборудования или любом инциденте, угрожающем жизни и здоровью, работник обязан немедленно приостановить выполнение процедуры, отключить оборудование (при необходимости), вызвать дежурного врача, сообщить непосредственному руководителю и приступить к первоочередным действиям по обеспечению безопасности пострадавшего.
4.3. В случае развития аварийной ситуации работник обязан остановить введение препарата, зафиксировать шприц или инжектор, отсоединить систему от пациента при возможности без вреда, стабилизировать его состояние, исключить дальнейшее поступление вещества, а также обеспечить доступ воздуха, правильное положение тела и подготовить аптечку для экстренных мероприятий.
4.4. При возникновении травмы, укола, пореза, контакта с кровью или контрастным веществом, работник обязан самостоятельно или с участием коллег оказать первую помощь, обработать рану антисептическими средствами, наложить повязку или пластырь, при необходимости направиться в медицинский пункт учреждения, а также зафиксировать случай в журнале производственного травматизма.
4.5. В случае угрозы анафилактического шока или других тяжелых аллергических реакций у пациента работник обязан немедленно прекратить введение препарата, подготовить адреналин, антигистаминные и глюкокортикоидные средства, обеспечить венозный доступ для экстренной терапии, контролировать артериальное давление, пульс и дыхание до прибытия медицинской помощи.
4.6. При необходимости эвакуации пациента или персонала в связи с угрозой пожара, утечкой газа, поражением электрическим током или другим фактором работник обязан активировать систему оповещения, следовать утверждённому маршруту эвакуации, при этом при возможности оказать помощь маломобильным лицам и обеспечить безопасность зоны до прибытия специализированных служб.
4.7. В процессе устранения последствий аварии работник обязан использовать средства индивидуальной защиты, в том числе перчатки, маски, защитные очки, халаты, не допускать контакта с разлитым контрастом, осколками, загрязнёнными инструментами и поражёнными участками оборудования, действовать строго в соответствии с инструкцией и не подвергать себя дополнительной опасности.
4.8. Работник обязан взаимодействовать с представителями службы технического обслуживания, экстренных служб или комиссии по расследованию, предоставить полную и точную информацию об обстоятельствах происшествия, последовательности действий, характеристиках препарата, состоянии пациента и принятых мерах, а также содействовать технической экспертизе.
4.9. При возникновении технической аварии или нарушения санитарных условий работник обязан предпринять меры по недопущению распространения инцидента, включая отключение оборудования, блокировку доступа к месту происшествия, изоляцию контаминированных предметов, установку предупредительных табличек и информирование других сотрудников об ограничениях.
4.10. В случае пожара, короткого замыкания, попадания контраста на нагретые элементы оборудования или задымления работник обязан отключить электропитание, использовать порошковый или углекислотный огнетушитель (без применения воды), покинуть помещение при угрозе жизни, а при наличии очага возгорания немедленно активировать систему пожарного оповещения.
4.11. Работник обязан знать расположение и принцип работы автоматизированной системы оповещения и эвакуации, уметь задействовать её при необходимости, соблюдать алгоритмы действий при тревоге, контролировать движение пациентов и персонала по маршрутам эвакуации, исключить повторный вход в зону происшествия до получения разрешения от компетентных органов.
4.12. Все аварийные инциденты, внештатные ситуации, отклонения и травмы подлежат обязательной фиксации с внесением данных в установленную форму, включая дату, время, участников, описание происшествия, перечень принятых мер и заключение ответственного лица. Работник обязан заполнить документацию в срок и передать её для анализа руководству.
4.13. Работник обязан принимать участие в разборе причин происшествий, предоставлять пояснения по действиям, участвующим сторонам и обстоятельствам, проходить повторный инструктаж при необходимости, участвовать в мероприятиях по улучшению условий труда и профилактике аналогичных ситуаций в будущем.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании процедур медицинский работник, осуществляющий внутривенное введение контрастного вещества, обязан произвести полную передачу смены в случае непрерывной работы, передать информацию о проведённых манипуляциях, состоянии пациентов, используемом оборудовании, выявленных неисправностях и остатках препаратов, при этом обеспечить документальное оформление результатов смены в установленном порядке.
5.2. Завершая работу, работник обязан последовательно отключить используемое оборудование, включая шприцевые инжекторы, инфузоматы и вспомогательные приборы, остановить программное обеспечение, обесточить устройства при необходимости, извлечь использованные ёмкости и инструменты, очистить рабочие поверхности, при этом не нарушая санитарных норм и технических регламентов.
5.3. Все отходы, образовавшиеся в процессе внутривенного введения, включая использованные шприцы, системы, ампулы, упаковки и элементы индивидуальной защиты, подлежат сортировке, сбору и удалению в соответствии с установленными правилами обращения с медицинскими отходами, с использованием маркированных контейнеров и соблюдением мер предосторожности.
5.4. После завершения смены работник обязан соблюдать требования личной гигиены, включая мытьё рук с мылом, обработку кожных покровов антисептиками, при необходимости — приём душа, особенно после контакта с кровью или контрастными препаратами, а также обязательную смену спецодежды перед уходом из клинико-диагностической зоны.
5.5. В случае выявления в процессе смены технических неисправностей, нарушений санитарных условий, отклонений в состоянии пациентов или несоответствий при хранении препаратов, работник обязан незамедлительно доложить об этом руководству, зафиксировать замечания в установленной форме и обеспечить предотвращение дальнейшего использования неисправных средств.
5.6. Работник обязан провести внешний осмотр оборудования, убедиться в отсутствии загрязнений, механических повреждений, следов износа или протечек, при необходимости инициировать профилактическую проверку или вызвать технического специалиста, исключив возможность запуска оборудования до устранения нарушений.
5.7. Средства индивидуальной защиты, использованные в процессе работы, должны быть сняты и утилизированы при условии их одноразового назначения, либо направлены на обработку, если они предназначены для многократного применения, при этом работник обязан проконтролировать соблюдение порядка хранения чистых и загрязнённых СИЗ.
5.8. По завершении работы работник обязан внести соответствующие записи в медицинскую документацию, журналы учёта расхода препаратов, контроля за состоянием пациентов, технического состояния оборудования и утилизации отходов, а также передать в установленном порядке отчётные формы ответственному сотруднику.
5.9. При наличии отходов, отнесённых к категории опасных, включая остатки контрастных веществ, загрязнённые системы и предметы, бывшие в контакте с кровью, работник обязан упаковать их в специальные герметичные контейнеры, маркировать в соответствии с действующими требованиями и передать уполномоченному лицу для утилизации в установленном порядке.
5.10. Рабочее место должно быть полностью приведено в санитарное соответствие: проведена дезинфекция поверхностей, удалены все биологические загрязнения, расставлены по местам медицинские инструменты, заправлены чистые расходные материалы, проверено наличие мыла, антисептиков и одноразовых принадлежностей.
5.11. Работник обязан завершить смену с полным восстановлением санитарно-гигиенических условий, включая обработку мебели, оборудования, пола и прилегающих зон, обеспечить удаление загрязнённой одежды и замещение её на чистую, при необходимости — организовать подачу заявки на пополнение санитарно-гигиенических средств или устранение выявленных нарушений.