Настоящая инструкция по охране труда (ИОТ) для инженера по охране труда устанавливает обязательные требования безопасности при выполнении должностных обязанностей. Разработана на основе правил охраны труда с учетом специфики деятельности специалиста. Соблюдение настоящей инструкции является обязательным для данного работника.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая инструкция разработана в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и устанавливает обязательные для соблюдения требования охраны труда инженером по охране труда при выполнении своих должностных обязанностей. Её целью является обеспечение безопасных условий и охраны здоровья работников, предупреждение производственного травматизма и профессиональных заболеваний, а также формирование у специалиста устойчивых навыков безопасной организации и контроля производственных процессов.
1.2. Инструкция направлена на закрепление порядка действий инженера по охране труда при реализации мер по предотвращению воздействия опасных и вредных производственных факторов на работников, а также при контроле соблюдения норм охраны труда на всех этапах деятельности предприятия. Она служит инструментом повышения уровня промышленной безопасности, минимизации профессиональных рисков и укрепления культуры безопасного труда.
1.3. Инженер по охране труда обязан неукоснительно соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, утверждённые в организации, включая требования к дисциплине труда, порядку нахождения на рабочем месте, ведению служебной документации, правилам поведения в производственных и административных помещениях, а также установленным запретам и ограничениям, направленным на поддержание безопасности.
1.4. Рабочее время инженера по охране труда, а также продолжительность и порядок предоставления времени отдыха, должны соответствовать утверждённому графику и правилам внутреннего трудового распорядка. При выполнении служебных обязанностей специалист обязан соблюдать нормы времени работы и отдыха, фиксировать начало и окончание трудового дня, использовать установленные перерывы для отдыха и питания, соблюдать требования к работе в ночное время, в выходные и праздничные дни, выполнять обязанности в соответствии с графиком сменности при его наличии, а также соблюдать установленный порядок предоставления и использования отпусков.
1.5. Инженер по охране труда обязан пройти вводный инструктаж по охране труда при приёме на работу, а также первичный инструктаж на рабочем месте в установленные сроки. Повторный инструктаж должен проводиться не реже одного раза в шесть месяцев. Внеплановый инструктаж проводится при изменении условий труда, технологий или при выявлении нарушений, а целевой — при выполнении разовых работ, требующих дополнительных мер безопасности. Все инструктажи подлежат обязательной фиксации в журналах установленной формы, а инженер по охране труда несёт ответственность за своевременность их прохождения и актуальность знаний в области охраны труда.
1.6. В части пожарной безопасности инженер по охране труда обязан пройти вводный инструктаж при приёме на работу, первичный инструктаж по пожарной безопасности, а также проходить повторный инструктаж не реже одного раза в полгода. При изменении условий, связанных с повышением пожароопасности, проводится внеплановый инструктаж, а при выполнении разовых пожароопасных работ — целевой. Все инструктажи фиксируются в установленном порядке, а инженер обязан иметь подтверждение о прохождении проверки знаний правил пожарной безопасности.
1.7. До допуска к работе инженер по охране труда обязан пройти предварительный медицинский осмотр, подтверждающий отсутствие противопоказаний к выполняемой деятельности. Периодические медицинские осмотры проводятся в сроки, установленные с учётом условий труда и характера выполняемых работ. При ухудшении состояния здоровья или по медицинским показаниям работник направляется на внеочередной медосмотр. Результаты медосмотров фиксируются в установленном порядке. При выявлении противопоказаний работник отстраняется от выполнения своих обязанностей до устранения обстоятельств, препятствующих допуску к работе.
1.8. Инженер по охране труда обязан знать и соблюдать требования электробезопасности при эксплуатации электрооборудования, включая правила безопасного обращения с электрическими установками, порядок предотвращения поражения электрическим током, меры по обеспечению исправного состояния электротехнических устройств, а также порядок действий при возникновении признаков неисправности электрооборудования.
1.9. Запрещается нахождение инженера по охране труда на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Перед началом работы и в течение рабочего дня допускается проведение контроля состояния работника. При выявлении признаков опьянения работник отстраняется от выполнения обязанностей, направляется на медицинское освидетельствование, о факте нарушения уведомляется руководство, а к нарушителю применяются меры дисциплинарного взыскания вплоть до увольнения.
1.10. В процессе выполнения служебных обязанностей инженер по охране труда может подвергаться воздействию различных вредных и опасных факторов, а также профессиональных рисков, определяемых условиями производства, спецификой технологических процессов и применяемыми материалами. Все риски подлежат обязательной идентификации и оценке, а работодатель обязан учитывать их при организации безопасных условий труда и планировании мероприятий по их снижению.
1.11. В случае если условия труда инженера по охране труда требуют применения средств индивидуальной защиты, он обеспечивается ими в установленном порядке на основании действующих норм и законодательства. Использование средств индивидуальной защиты, а также смывающих и обезвреживающих средств, является обязательным условием допуска к работе. При выполнении работ, не требующих СИЗ, порядок их обеспечения определяется работодателем.
1.12. При получении травмы на рабочем месте, а также при выявлении неисправности оборудования, инструментов или приспособлений инженер по охране труда обязан немедленно уведомить руководство. Сообщение может быть сделано устно или письменно, при этом работы должны быть приостановлены до устранения неисправности. Специалист обязан предпринять меры по предотвращению повторных инцидентов и зафиксировать обстоятельства происшествия.
1.13. Инженер по охране труда обязан соблюдать правила личной гигиены, включая регулярное мытьё рук, использование антисептических средств, правильное ношение и содержание средств индивидуальной защиты, недопущение контакта с загрязнёнными поверхностями, соблюдение санитарных норм при уборке и дезинфекции рабочего места, своевременную смену спецодежды и использование персональных гигиенических принадлежностей.
1.14. При выполнении работ, связанных с особо опасными веществами или в условиях повышенной опасности, инженер по охране труда обязан соблюдать дополнительные меры безопасности, включая использование специализированных средств защиты, проведение предварительных проверок оборудования, контроль за наличием аварийных комплектов и знание порядка действий в чрезвычайных ситуациях.
1.15. В случае возникновения угрозы здоровью на рабочем месте инженер по охране труда обязан незамедлительно взаимодействовать с органами здравоохранения и экстренными службами, передавать достоверную информацию о ситуации, оказывать содействие в организации медицинской помощи пострадавшим и обеспечивать выполнение мероприятий по предотвращению распространения угрозы.
1.16. Инженер по охране труда обязан учитывать действующие санитарные нормы, включая новые требования, введённые в связи с текущей эпидемиологической обстановкой. Необходимо применять меры профилактики, обеспечивать наличие средств дезинфекции и контролировать соблюдение установленных санитарно-гигиенических правил работниками.
1.17. В своей деятельности инженер по охране труда должен постоянно совершенствовать систему мер, направленных на повышение безопасности на рабочем месте, внедрять новые технологии контроля состояния работников и оборудования, участвовать в разработке и реализации программ по улучшению условий труда, а также вести системный мониторинг производственной безопасности.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы инженер по охране труда обязан обеспечить, чтобы рабочее место было подготовлено в полном соответствии с установленными требованиями безопасности. Подготовка включает в себя проверку общей чистоты, отсутствие посторонних предметов и факторов, которые могут препятствовать безопасному выполнению трудовых обязанностей. Рабочее пространство должно быть организовано таким образом, чтобы минимизировать риски травмирования, а все элементы, необходимые для выполнения работы, должны находиться в исправном состоянии и в пределах удобной досягаемости работника.
2.2. При наличии исходных материалов, заготовок или полуфабрикатов инженер по охране труда обязан проконтролировать, чтобы они были размещены и подготовлены к работе в соответствии с установленными правилами. Особое внимание уделяется их целостности, отсутствию повреждений и дефектов, которые могут повлиять на безопасность технологического процесса. При обнаружении несоответствий инженер обязан немедленно принять меры для устранения нарушений или приостановить выполнение работ до их устранения.
2.3. Перед использованием средств индивидуальной защиты инженер по охране труда обязан провести их осмотр на предмет целостности, исправности и соответствия условиям предстоящей работы. Все защитные элементы должны быть чистыми, без следов повреждений или износа, которые могут снизить уровень их защитных свойств. В случае выявления дефектов или неисправностей необходимо заменить средства индивидуальной защиты либо отстранить работника от выполнения задач до устранения проблемы.
2.4. До начала производственного процесса инженер по охране труда проверяет исправность оборудования, приспособлений и инструментов, а также функционирование ограждений, сигнализации, блокировочных устройств, защитного заземления, вентиляции и местного освещения. В обязательном порядке контролируется наличие и читаемость предупреждающих и предписывающих плакатов или знаков. Обнаруженные неисправности должны быть устранены до допуска работников к работе.
2.5. Перед началом смены инженер по охране труда обязан оценить санитарно-гигиеническое состояние рабочего места, убедиться в его соответствии установленным нормам, в том числе в отношении чистоты, вентиляции и температурного режима. При выявлении несоответствий необходимо принять меры по приведению условий в нормативное состояние.
2.6. Если на рабочем месте предполагается использование опасных веществ, инженер по охране труда должен проверить наличие и правильность их маркировки, целостность упаковки, соответствие условий хранения нормативным требованиям и наличие необходимых мер защиты. В случае выявления нарушений работы с такими веществами должны быть приостановлены до полного устранения опасных факторов.
2.7. Перед допуском работников к выполнению задач инженер по охране труда обязан провести оценку потенциальных рисков на рабочем месте. Это включает визуальный осмотр территории, оборудования, материалов и средств защиты с целью выявления любых признаков опасных условий или факторов, которые могут привести к аварии или травме.
2.8. В случае, если используется оборудование, работающее в условиях повышенной опасности, инженер по охране труда должен провести его углублённую проверку, включая тестирование функциональных характеристик, работу аварийных и защитных систем. Особое внимание уделяется электрооборудованию, грузоподъёмным механизмам и агрегатам, работающим под давлением.
2.9. Перед началом работы инженер обязан убедиться в исправности систем аварийной сигнализации и блокировки оборудования. Все устройства должны срабатывать без задержек, а их использование должно быть продемонстрировано в рабочем порядке. Неисправные системы должны быть восстановлены до начала эксплуатации оборудования.
2.10. Инженер по охране труда обязан проверить наличие укомплектованных и доступных для использования средств первой помощи на рабочем месте. Все аптечки должны содержать необходимый набор медикаментов и перевязочных материалов, соответствующий установленным требованиям, а их расположение должно быть известно всем сотрудникам.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Инженер по охране труда обязан организовывать и контролировать выполнение работ исключительно безопасными способами и приемами, обеспечивая соответствие выполняемых операций утвержденным регламентам, технологическим картам и внутренним стандартам предприятия, действуя в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации; при возникновении сомнений в безопасности действий или параметров процесса инженер немедленно инициирует остановку работ до проведения оценки рисков и принятия корректирующих мер.
3.2. При обращении с исходными материалами, сырьем и полуфабрикатами инженер по охране труда контролирует соблюдение требований к их хранению, маркировке, подаче и перемещению, организует безопасные маршруты и способы транспортирования с применением механизации, исключает перегрузки и нештатные подъемы, следит за устойчивостью штабелей и стеллажей, своевременно пресекает практики, способные вызвать проливы, просыпания, пыление и загрязнение рабочей среды.
3.3. В течение всей смены инженер по охране труда обеспечивает поддержание производственного порядка и чистоты как ключевого элемента профилактики травматизма: контролирует освобождение проходов, доступ к эвакуационным выходам, щитам управления, средствам пожаротушения и первой помощи, организует своевременный вынос отходов и загрязненной тары, предотвращает образование скользких поверхностей, нависающих предметов и иных факторов, снижающих обзор и мешающих безопасным перемещениям персонала.
3.4. С целью предотвращения аварийных ситуаций инженер по охране труда осуществляет непрерывный мониторинг критических параметров процесса, шумов, вибраций, запахов и иных индикаторов небезопасного состояния, своевременно выявляет ранние признаки отказов, износа и перегрузки оборудования, инициирует применение процедур безопасной остановки, в том числе отключение энергоносителей и вывод персонала из опасной зоны, и обеспечивает документальное оформление корректирующих и предупреждающих действий.
3.5. Инженер по охране труда обеспечивает обязательное и непрерывное применение средств индивидуальной защиты всеми работниками, контролирует правильность их подбора, ношения, замены и обслуживания, исключает самовольное снятие СИЗ в опасных зонах, организует разъяснение последствий нарушений и фиксирует случаи несоблюдения требований, применяя предусмотренные меры дисциплинарного воздействия и обучающие мероприятия для устойчивого соблюдения защитных практик.
3.6. Для исключения производственных конфликтов и опасных пересечений работ инженер по охране труда организует координацию действий работников и бригад: проводит оперативные целевые инструктажи перед началом и при изменении задания, определяет зоны ответственности, каналы связи и сигналы взаимодействия, обеспечивает своевременную передачу информации при смене этапов процесса и в нештатных условиях, добиваясь единообразного понимания рисков и процедур безопасности всеми участниками.
3.7. Инженер по охране труда поддерживает нормативные санитарно-гигиенические условия на рабочих местах: контролирует параметры микроклимата, освещенности и воздухообмена, следит за исправностью вентиляции, локальных отсосов и экранов, оценивает уровень шума и вибрации, организует оперативное устранение отклонений, а при невозможности немедленной нормализации условий инициирует временные ограничения работ и применение дополнительных защитных и организационных мер.
3.8. В процессе смены инженер по охране труда регулярно проводит визуальные и функциональные осмотры оборудования, приспособлений и инструмента, проверяет состояние ограждений, предохранительных устройств, блокировок и аварийных выключателей, фиксирует дефекты в установленном порядке, помечает опасные элементы, инициирует вывод неисправных средств из эксплуатации и допускает их повторное использование только после подтвержденного восстановления работоспособности и контрольного запуска.
3.9. При выполнении операций с опасными веществами и материалами инженер по охране труда обеспечивает соблюдение специальных регламентов безопасности: контролирует целостность тары и герметичность соединений, правильность маркировки и раздельного хранения, наличие средств локализации проливов и нейтрализации, работоспособность приточно-вытяжной вентиляции, недопущение образования аэрозолей и пыли, а также обученность персонала безопасным приемам дозирования, перекачки и утилизации остатков.
3.10. В целях защиты от вредных производственных факторов инженер по охране труда приоритизирует коллективные средства защиты и инженерные решения: добивается оснащения рабочих мест экранами, ограждениями, блокировками, дистанционным управлением и автоматическим контролем, корректирует рабочие позы и высоты захватов с учетом эргономики, внедряет чередование операций и микропауз, обеспечивая снижение утомляемости и устойчивое соблюдение безопасной техники выполнения работ.
3.11. При выполнении задач в условиях пониженных или повышенных температур инженер по охране труда организует применение мер профилактики перегрева и переохлаждения: устанавливает регламент дополнительных перерывов, обеспечивает доступ к питьевой воде и местам для обогрева или охлаждения, контролирует состояние работников, корректирует продолжительность пребывания в неблагоприятной среде и при первых признаках недомогания немедленно ограничивает допуск к работам до восстановления нормального самочувствия.
3.12. При совместной деятельности с подрядными организациями инженер по охране труда обеспечивает единые правила безопасного взаимодействия: проводит вводный и целевой инструктажи, проверяет допуски и квалификацию, согласовывает планы работ и границы ответственности, организует совместные осмотры зон, контролирует исполнение требований нарядно-допускной системы и предотвращает пересечения операций, создающих комбинированные риски на общей площадке.
3.13. Инженер по охране труда системно документирует все нарушения требований охраны труда и опасные события, включая инциденты и предвестники, оперативно инициирует устранение причин, назначает ответственных и сроки, контролирует выполнение корректирующих мероприятий, анализирует тенденции и повторяемость, готовит отчеты для руководства и использует полученные данные для актуализации инструкций, программ обучения и производственных регламентов.
3.14. С целью непрерывного повышения уровня безопасности инженер по охране труда внедряет современные методики контроля: использует автоматизированные системы мониторинга параметров среды и состояния оборудования, персональные оповещатели и газоанализаторы, средства носимого контроля усталости и концентрации внимания, организует поверку и калибровку, анализирует телеметрию и применяет результаты для превентивного управления рисками и совершенствования процедур.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Инженер по охране труда обязан знать типовые сценарии аварий и их первопричины, характерные для объекта, включая пожары, взрывы, утечки и проливы опасных веществ, разрушение элементов оборудования, поражение электрическим током и травмирование персонала; он формирует перечень угроз для каждого участка, определяет вероятные пути эскалации, зоны поражения и ресурсы для локализации, обеспечивая готовность персонала к быстрому и согласованному реагированию.
4.2. При возникновении признаков угрозы жизни и здоровью людей инженер по охране труда организует незамедлительное оповещение руководителя работ и ответственных лиц по утвержденной схеме, обеспечивает передачу точных данных о месте, времени и характере происшествия, количестве пострадавших и принятых мерах, выбирает надежные каналы связи и фиксирует факт уведомления; при необходимости инициирует параллельный вызов экстренных служб, не дожидаясь уточняющей информации.
4.3. Первичные действия в аварийной ситуации под руководством инженера по охране труда направляются на личную безопасность и предотвращение развития происшествия: прекращаются опасные операции, ограничивается доступ в зону воздействия, организуется отключение энергоносителей и перевод оборудования в безопасное состояние, устанавливаются временные ограждения и знаки, проводится контроль численности персонала, а также готовится эвакуация в соответствии с планом ликвидации аварийных ситуаций.
4.4. Инженер по охране труда обеспечивает безопасную остановку и изоляцию оборудования и коммуникаций, являющихся источником опасности: координирует применение процедур блокировки и вывешивания предупреждающих указаний, проверяет отсутствие остаточной энергии и давления, контролирует герметизацию контуров и закрытие запорной арматуры, предотвращает вторичное воздействие факторов и допускает к дальнейшим действиям только персонал, обеспеченный соответствующими средствами защиты и допусками.
4.5. При травмировании, отравлении или остром ухудшении состояния здоровья инженер по охране труда организует немедленное оказание первой помощи в пределах компетенции присутствующих, обеспечивает безопасность места происшествия для спасателей и пострадавшего, инициирует вызов медицинских работников, контролирует использование аптечек и средств иммобилизации, фиксирует время и ключевые признаки состояния, а также сопровождает передачу пострадавшего специалистам для дальнейшего лечения.
4.6. Эвакуация персонала проводится по утвержденным схемам и маршрутам с учетом специфики объекта: инженер по охране труда проверяет доступность путей выхода и освещенность, исключает использование лифтов, организует движение к местам сбора, осуществляет учет людей по спискам, предотвращает возврат в опасные зоны и информирует прибывшие службы о возможном нахождении людей в изолированных или труднодоступных местах.
4.7. Взаимодействие с экстренными службами инженер по охране труда выстраивает заранее и реализует немедленно: предоставляет диспетчерам и руководителям работ данные о технологических особенностях участка, номенклатуре опасных веществ, схемах отключений и планировке помещений, обеспечивает доступ к записям наблюдений и журналам, выделяет сопровождающих и резервирует каналы связи для оперативного обмена информацией до полной стабилизации обстановки.
4.8. В условиях аварии инженер по охране труда обеспечивает применение соответствующих средств индивидуальной защиты и специализированного оборудования: организует выдачу и контроль использования фильтрующих или изолирующих средств защиты органов дыхания, защитных костюмов, экранов и аварийного инструмента, следит за правильностью надевания, герметичностью и временем безопасной работы, предотвращает использование неисправных средств и проводит замену по мере исчерпания ресурса.
4.9. При координации ликвидации инженер по охране труда поддерживает четкое взаимодействие с органами и службами, ответственными за устранение аварии: выполняет их указания в пределах компетенции, корректирует внутренние задачи по мере изменения обстановки, обеспечивает актуальную схему опасных зон и безопасных маршрутов, контролирует соблюдение требований безопасности всеми участниками и документирует ключевые управленческие решения и события.
4.10. После устранения непосредственной угрозы инженер по охране труда организует меры по предотвращению дальнейшего развития аварийной ситуации и минимизации последствий: проводит контрольные замеры параметров среды, обеспечивает дегазацию, вентиляцию или охлаждение, устраняет остаточные источники опасности, устанавливает временные барьеры и режимы ограниченного доступа, а также готовит перечень восстановительных работ и требований к безопасному перезапуску.
4.11. В случаях пожара, утечки газа или выброса химически опасных веществ инженер по охране труда обеспечивает выполнение специальных регламентов: инициирует автоматическое и ручное оповещение, организует отключение источников зажигания и вентиляции при необходимости, контролирует применение первичных средств пожаротушения или комплектов локализации, предотвращает распространение пламени, токсичных облаков и стоков, не допуская действий, способных усугубить ситуацию.
4.12. Инженер по охране труда обеспечивает готовность и корректное применение автоматизированных систем оповещения и эвакуации: регулярно проверяет их работоспособность, актуальность речевых сообщений и маршрутных указателей, в аварии контролирует запуск, своевременность сигналов и информирование персонала, документирует выявленные недостатки и организует их устранение с последующей проверкой эффективности.
4.13. По завершении активной фазы реагирования инженер по охране труда организует полное документирование аварийного инцидента: собирает хронологию событий, показания свидетелей и записи систем мониторинга, инициирует анализ первопричин с выявлением системных факторов, формирует план корректирующих и предупреждающих мероприятий, актуализирует инструкции и программы обучения, доводит выводы до персонала и контролирует реализацию мер до достижения устойчивых результатов.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По завершении рабочей смены инженер по охране труда обязан организовать безопасное и планомерное завершение всех выполняемых процессов, исключив ситуации, при которых оборудование, механизмы или инструменты могут остаться в рабочем или аварийно-опасном состоянии. Все технологические операции должны быть доведены до логического окончания или переведены в безопасный режим, с фиксацией состояния оборудования и рабочих мест в установленном порядке.
5.2. Перед остановкой оборудования инженер по охране труда контролирует выполнение регламентных процедур безопасной остановки: отключение подач энергоносителей (электроэнергии, газа, пара, сжатого воздуха), сброс давления, прекращение подачи сырья, остановку вращающихся и движущихся частей, а также приведение оборудования в состояние, исключающее его самопроизвольный пуск. При необходимости вывешиваются предупреждающие знаки «Не включать! Работают люди».
5.3. Все используемые в процессе работы инструменты, приспособления, средства измерения и СИЗ инженер по охране труда обязан вернуть в специально отведенные места хранения. Перед сдачей проводится осмотр на предмет повреждений, износа или загрязнения; неисправные или поврежденные средства помечаются, выводятся из эксплуатации и передаются на ремонт или утилизацию в установленном порядке.
5.4. Инженер по охране труда обязан проконтролировать, чтобы рабочее место и прилегающая территория были приведены в порядок: удалены отходы, мусор, остатки материалов, проливы или просыпания устранены, полы очищены, проходы и эвакуационные пути освобождены. Все емкости с химическими веществами должны быть закрыты и возвращены в зоны хранения с обязательной проверкой целостности тары и маркировки.
5.5. По окончании смены инженер по охране труда должен зафиксировать состояние рабочих мест, оборудования и систем в журнале или электронной системе контроля. Записи должны содержать сведения о выявленных неисправностях, происшествиях, нарушениях правил охраны труда, принятых мерах и необходимых корректирующих действиях.
5.6. В случае выявления опасных или аварийных ситуаций в конце смены инженер обязан принять меры к их устранению или, если это невозможно, передать полную информацию сменяющему персоналу и руководству, обеспечив документальное подтверждение передачи и четкие инструкции по предотвращению рисков до их окончательного устранения.
5.7. Инженер по охране труда контролирует правильное снятие и утилизацию одноразовых средств индивидуальной защиты, а также чистку и хранение многоразовых. При работе с загрязняющими или токсичными веществами инженер организует сдачу СИЗ в дезинфекцию, стирку или обезвреживание в соответствии с санитарно-гигиеническими нормами.
5.8. После завершения всех процедур инженер обязан убедиться в закрытии помещений, отключении неиспользуемого освещения, блокировке доступа посторонних лиц и сохранности оборудования. Особое внимание уделяется охраняемым зонам, помещениям с опасными веществами и хранилищам СИЗ.
5.9. Перед уходом с рабочего места инженер по охране труда подводит итог смены: анализирует ход выполнения запланированных мероприятий, эффективность мер по обеспечению безопасности, фиксирует предложения по улучшению условий труда и снижению рисков, передает их в установленном порядке ответственным лицам и вносит в базу для дальнейшего анализа.
5.10. Завершение смены считается полным только после того, как инженер по охране труда убедился, что все выполненные им мероприятия по приведению рабочих мест, оборудования и документации в порядок полностью соответствуют установленным требованиям охраны труда, производственной безопасности и внутреннего распорядка.