Настоящая инструкция по охране труда (ИОТ) для аппаратчика аппретирования разработана на основе типовых документов и правил безопасности. ИОТ устанавливает обязательные требования к профессии при выполнении работ, эксплуатации оборудования и обращении с химическими веществами. Требования распространяются на персонал организации согласно приказу работодателя.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая инструкция по охране труда для аппаратчика аппретирования разработана в целях установления обязательных требований безопасности при выполнении работ, связанных с технологическим процессом аппретирования, эксплуатацией оборудования и применением технологических составов. Инструкция определяет основные принципы безопасной организации труда, требования к поведению работника на рабочем месте и направлена на сохранение жизни и здоровья аппаратчика аппретирования, предупреждение несчастных случаев, аварийных ситуаций и профессиональных заболеваний в процессе трудовой деятельности.
1.2. Основной целью настоящей инструкции является обеспечение безопасных и устойчивых условий труда аппаратчика аппретирования за счет системного регулирования требований охраны труда и формирования у работника осознанного отношения к вопросам личной и коллективной безопасности. Инструкция имеет ключевое значение для минимизации профессиональных рисков, обеспечения стабильной работы технологического оборудования, предотвращения негативного воздействия производственных факторов и повышения ответственности работника за соблюдение установленных требований безопасности.
1.3. Аппаратчик аппретирования обязан неукоснительно соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, действующие в организации, включая порядок допуска к работе, требования трудовой дисциплины, правила нахождения на производственной территории, а также выполнение распоряжений руководителей и ответственных должностных лиц. Соблюдение данных правил является обязательным условием безопасной организации труда, поскольку их нарушение может привести к дезорганизации производственного процесса, возникновению опасных ситуаций и увеличению риска травмирования.
1.4. Аппаратчик аппретирования обязан строго соблюдать установленный режим рабочего времени и времени отдыха, включая продолжительность рабочего дня, порядок предоставления перерывов для отдыха и питания, учет времени начала и окончания смены, требования к работе в ночное время, выходные и праздничные дни. Сверхурочная работа, соблюдение графиков сменности и порядок предоставления отпусков должны осуществляться в установленном порядке. Несоблюдение режима труда и отдыха приводит к переутомлению, снижению внимания и повышению вероятности ошибок и несчастных случаев.
1.5. Аппаратчик аппретирования допускается к самостоятельному выполнению работ только после прохождения вводного инструктажа по охране труда при приеме на работу, первичного инструктажа на рабочем месте и последующих повторных инструктажей не реже одного раза в шесть месяцев. Внеплановые инструктажи проводятся при изменении условий труда, оборудования или технологии, а целевые инструктажи — при выполнении разовых, временных или особо ответственных работ. Все инструктажи подлежат обязательной регистрации, а работник несет личную ответственность за их своевременное прохождение и подтверждение знаний требований охраны труда.
1.6. В целях предупреждения пожаров и минимизации их последствий аппаратчик аппретирования обязан проходить инструктажи по пожарной безопасности, включая вводный инструктаж при приеме на работу, первичный инструктаж на рабочем месте, повторные инструктажи не реже одного раза в полугодие, а также внеплановые и целевые инструктажи при изменении пожароопасных факторов или выполнении пожароопасных работ. Инструктажи сопровождаются проверкой знаний и подлежат обязательной регистрации, поскольку соблюдение требований пожарной безопасности напрямую связано с сохранением жизни людей и имущества.
1.7. Аппаратчик аппретирования обязан проходить предварительный медицинский осмотр до допуска к работе, а также периодические медицинские осмотры в процессе трудовой деятельности с учетом условий труда и характера выполняемых работ. Внеочередные медицинские осмотры проводятся при ухудшении состояния здоровья или при наличии медицинских показаний. Результаты медицинских осмотров подлежат установленному учету, а отказ от прохождения осмотра или выявление противопоказаний является основанием для отстранения от выполнения трудовых обязанностей.
1.8. При эксплуатации электрооборудования аппаратчик аппретирования обязан соблюдать общие требования электробезопасности, включая использование оборудования строго по назначению, недопущение прикосновения к токоведущим частям, соблюдение порядка включения и отключения установок, а также контроль исправности защитных и блокировочных устройств. Работник обязан немедленно сообщать руководству обо всех выявленных неисправностях, так как нарушение требований электробезопасности может привести к поражению электрическим током, возгораниям и авариям.
1.9. Аппаратчику аппретирования запрещается находиться на рабочем месте и выполнять трудовые обязанности в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Контроль состояния работника может осуществляться перед началом смены и в течение рабочего времени. При выявлении признаков опьянения работник подлежит немедленному отстранению от работы с последующим направлением на медицинское освидетельствование. Нарушение данного требования влечет применение дисциплинарных мер вплоть до прекращения трудовых отношений.
1.10. В процессе выполнения работ на аппаратчика аппретирования могут воздействовать вредные и опасные производственные факторы, а также профессиональные риски, связанные с применением химических составов, работой технологического оборудования, повышенной влажностью, температурными воздействиями и особенностями производственной среды. Указанные факторы и риски определяются с учетом условий производства, специфики выполняемых работ и применяемых технологий и подлежат обязательному учету работодателем при организации безопасных условий труда.
1.11. Аппаратчик аппретирования обеспечивается специальной одеждой, специальной обувью, средствами индивидуальной защиты и смывающими средствами в тех случаях, когда характер выполняемых работ и условия труда требуют их применения. Обеспечение осуществляется на основании утвержденных норм, а использование средств индивидуальной защиты является обязательным условием допуска к работе. Если выполнение должностных обязанностей не связано с необходимостью применения средств защиты, данный факт определяется работодателем в установленном порядке без утверждения о фактической выдаче.
1.12. Аппаратчик аппретирования обязан незамедлительно уведомлять непосредственного руководителя о каждом случае травмирования, ухудшения самочувствия, а также о выявленных неисправностях оборудования, приспособлений или инструмента. Сообщение должно быть передано устно или письменно с обязательной фиксацией. При обнаружении неисправностей работник обязан приостановить работу до их полного устранения, так как продолжение эксплуатации неисправного оборудования создает угрозу повторных инцидентов.
1.13. Аппаратчик аппретирования обязан строго соблюдать правила личной гигиены и эпидемиологические нормы, включая регулярное мытье рук с мылом, использование антисептических средств, соблюдение чистоты рабочего места, проведение уборки и дезинфекции, регулярную смену спецодежды и применение персональных средств гигиены. Работник не допускается к работе при наличии симптомов инфекционных заболеваний, поскольку это может представлять угрозу здоровью других работников и нарушать санитарное благополучие коллектива.
1.14. При выполнении работ с особо опасными веществами или в условиях повышенной опасности аппаратчик аппретирования обязан соблюдать усиленные требования охраны труда, включая строгую технологическую дисциплину, повышенное внимание к состоянию оборудования и точное соблюдение установленных режимов работы. Допуск к таким работам возможен только после соответствующей подготовки, прохождения инструктажа и подтверждения готовности работника к безопасному выполнению операций.
1.15. В случае возникновения угрозы жизни и здоровью на рабочем месте аппаратчик аппретирования обязан действовать оперативно и организованно, включая немедленное информирование руководства и взаимодействие с медицинскими и экстренными службами. Работник должен знать порядок вызова помощи, способы передачи информации о происшествии и алгоритм действий до прибытия специалистов, что позволяет минимизировать последствия опасных ситуаций.
1.16. Аппаратчик аппретирования обязан соблюдать дополнительные санитарные и профилактические требования, вводимые в организации в связи с эпидемиологической обстановкой, включая выполнение профилактических мероприятий, соблюдение гигиенических рекомендаций и применение дополнительных мер защиты. Соблюдение данных требований направлено на сохранение здоровья персонала, поддержание устойчивости производственного процесса и предотвращение распространения инфекционных заболеваний.
1.17. Аппаратчик аппретирования обязан принимать участие в поддержании и внедрении мер по повышению уровня безопасности на рабочем месте, включая применение современных технологий контроля состояния оборудования и производственной среды. Активное участие работника в мероприятиях по охране труда, своевременное выявление и сообщение о потенциальных опасностях способствует формированию устойчивой культуры безопасности и снижению профессиональных рисков.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы аппаратчик аппретирования обязан провести полную и последовательную подготовку рабочего места с целью исключения факторов, способных негативно повлиять на безопасность труда. Рабочая зона должна быть приведена в порядок, освобождена от посторонних предметов, не относящихся к выполняемым операциям, а проходы, подходы к оборудованию и органам управления должны быть свободны и удобны для безопасного передвижения. Расположение оборудования, емкостей, рабочих поверхностей и вспомогательных элементов должно соответствовать установленной технологии и не создавать риска спотыкания, падения или случайного контакта с движущимися и нагретыми частями.
2.2. При наличии в технологическом процессе исходных материалов, заготовок или полуфабрикатов аппаратчик аппретирования перед началом работы обязан проверить их общее состояние и пригодность к использованию. Проверка должна быть направлена на выявление внешних повреждений, признаков загрязнения, расслоения или иных отклонений, которые могут повлиять на безопасность выполнения операций и стабильность процесса аппретирования. Использование материалов, качество или состояние которых вызывает сомнения, не допускается до получения соответствующих указаний от ответственных лиц.
2.3. Перед началом выполнения работ аппаратчик аппретирования обязан осмотреть и подготовить к использованию средства индивидуальной защиты, предусмотренные условиями труда. Работник должен убедиться в их исправности, чистоте, целостности и соответствии выполняемым операциям. Средства индивидуальной защиты должны быть правильно подобраны и надеты до начала воздействия вредных или опасных факторов. Использование неисправных, загрязненных или неправильно подготовленных средств защиты недопустимо, так как это снижает уровень безопасности и может привести к травмированию или ухудшению состояния здоровья.
2.4. Аппаратчик аппретирования перед началом работы обязан проверить исправность оборудования, приспособлений и инструмента, используемых в технологическом процессе. Проверка должна включать оценку состояния ограждений, сигнализации, блокировочных и защитных устройств, систем заземления, вентиляции и местного освещения. Также необходимо убедиться в наличии и читаемости предупреждающих и предписывающих знаков. Эксплуатация оборудования с неисправными защитными элементами или при отсутствии предусмотренных средств безопасности не допускается.
2.5. Перед началом смены аппаратчик аппретирования обязан проконтролировать санитарно-гигиеническое состояние рабочего места, включая чистоту рабочих поверхностей, полов, оборудования и прилегающих зон. Не допускается наличие проливов, загрязнений, остатков технологических составов и посторонних запахов. Рабочая зона должна быть обеспечена достаточным воздухообменом и соответствовать установленным требованиям по микроклимату, так как неудовлетворительные санитарные условия повышают профессиональные риски и негативно влияют на самочувствие работника.
2.6. При организации работ с опасными веществами аппаратчик аппретирования перед началом смены обязан убедиться в готовности рабочего места к их безопасному применению. Это включает проверку условий хранения, подачи и использования веществ, а также понимание порядка действий при возможных отклонениях от нормального режима. Работник обязан заранее оценить потенциальные опасности, связанные с применяемыми составами, и приступать к работе только при уверенности в том, что все меры безопасности выполнены в полном объеме.
2.7. Перед началом выполнения технологических операций аппаратчик аппретирования обязан выявить потенциальные риски на рабочем месте, связанные с конкретными условиями предстоящей работы. Работник должен оценить состояние оборудования, окружающей среды, последовательность операций и возможные отклонения технологического процесса. При обнаружении факторов, способных привести к аварийной ситуации, травмированию или ухудшению условий труда, аппаратчик обязан принять меры по их устранению либо незамедлительно сообщить руководителю и не приступать к работе без получения разрешения.
2.8. При подготовке к работе оборудования, функционирующего в условиях повышенной опасности, аппаратчик аппретирования обязан провести углубленную проверку его технического состояния. Особое внимание должно уделяться устойчивости режимов работы, исправности защитных систем и отсутствию признаков нештатной эксплуатации. Работник обязан убедиться, что оборудование готово к безопасной работе и не представляет угрозы для персонала, так как любые отклонения при эксплуатации такого оборудования могут привести к тяжелым последствиям.
2.9. Аппаратчик аппретирования перед началом работы обязан проверить исправность систем аварийной сигнализации и блокировки оборудования, предназначенных для предупреждения опасных ситуаций и оперативного реагирования на отклонения технологического процесса. Работник должен знать порядок срабатывания таких систем и алгоритм своих действий при получении сигналов. Отсутствие или неисправность аварийных систем является основанием для запрета начала работы до полного устранения выявленных нарушений.
2.10. Перед началом смены аппаратчик аппретирования обязан убедиться в наличии и исправности средств первой помощи на рабочем месте, а также в их доступности для немедленного использования. Работник должен знать место размещения аптечки и общее назначение находящихся в ней средств. При выявлении отсутствия, неполной укомплектованности или неисправности средств первой помощи аппаратчик обязан сообщить об этом руководителю, так как своевременное оказание первой помощи может иметь решающее значение при несчастных случаях.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Во время выполнения работ по аппретированию аппаратчик аппретирования обязан применять только безопасные, отработанные способы и приёмы выполнения операций, предусмотренные технологическим процессом и инструкциями по эксплуатации оборудования. Все действия должны выполняться последовательно, без спешки и самовольных отклонений от установленного порядка. Использование оборудования, транспортных средств, грузоподъёмных механизмов, приспособлений и инструмента допускается исключительно по назначению, с постоянным контролем за режимами работы и состоянием рабочих узлов, поскольку нарушение технологии может привести к травмированию и аварийным ситуациям.
3.2. При обращении с исходными материалами, сырьём, заготовками или полуфабрикатами в процессе работы аппаратчик аппретирования обязан соблюдать осторожность и учитывать их свойства, включая возможность химического, температурного или иного воздействия. Материалы должны использоваться строго в рамках технологического процесса, без создания условий для проливов, разбрызгивания, рассыпания или неконтролируемого контакта с кожей и окружающей средой. Работник обязан следить за состоянием тары и подающих устройств, предотвращая ситуации, способные повлиять на безопасность труда.
3.3. В течение всей рабочей смены аппаратчик аппретирования обязан поддерживать рабочее место в безопасном и упорядоченном состоянии. Проходы, зоны обслуживания оборудования и рабочие поверхности должны оставаться свободными от посторонних предметов и отходов. Инструменты и материалы необходимо размещать устойчиво и в отведённых местах. Своевременное устранение загрязнений, проливов и остатков технологических составов является обязательным условием предотвращения скольжений, падений и иных травмоопасных ситуаций.
3.4. Аппаратчик аппретирования в процессе работы обязан постоянно выполнять действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций, включая контроль за параметрами технологического процесса, состоянием оборудования и окружающей производственной среды. При выявлении отклонений от нормального режима, появления посторонних запахов, шума, вибрации или нестабильной работы механизмов работник обязан незамедлительно принять меры по снижению риска, вплоть до остановки оборудования и информирования руководства.
3.5. Во время выполнения работ аппаратчик аппретирования обязан правильно и непрерывно использовать средства индивидуальной защиты, если их применение предусмотрено условиями труда. Средства защиты должны использоваться строго по назначению и на протяжении всего времени воздействия вредных или опасных факторов. Самовольное снятие, игнорирование или неправильное применение средств индивидуальной защиты недопустимо, так как это существенно повышает риск травмирования, химического воздействия и ухудшения состояния здоровья работника.
3.6. Для обеспечения безопасного выполнения работ аппаратчик аппретирования обязан соблюдать установленный порядок взаимодействия с другими работниками, участвующими в производственном процессе. Все действия должны быть согласованы, а информация о состоянии оборудования, изменениях технологического режима или выявленных отклонениях должна своевременно передаваться заинтересованным лицам. Несогласованные действия персонала могут привести к ошибкам, дублированию операций и созданию опасных ситуаций.
3.7. В процессе работы аппаратчик аппретирования обязан осуществлять постоянный контроль за соблюдением требований охраны труда и санитарно-гигиенических условий. Работник должен следить за чистотой рабочего места, состоянием воздуха, уровнем влажности и собственным самочувствием. При ухудшении условий труда или появлении факторов, негативно влияющих на безопасность и здоровье, аппаратчик обязан принять возможные меры по их устранению либо незамедлительно сообщить руководителю.
3.8. Аппаратчик аппретирования обязан регулярно осматривать оборудование, инструмент и приспособления в ходе выполнения работ, обращая внимание на признаки износа, повреждений, утечек или нестабильной работы. Такой контроль позволяет своевременно выявлять потенциальные неисправности и предотвращать развитие аварийных ситуаций. При обнаружении дефектов дальнейшая эксплуатация оборудования должна быть прекращена до полного устранения выявленных нарушений.
3.9. При работе с опасными веществами и материалами, требующими повышенного внимания, аппаратчик аппретирования обязан строго соблюдать технологический режим и меры предосторожности. Особое внимание должно уделяться предотвращению проливов, разбрызгивания и неконтролируемых химических реакций. Работник обязан контролировать процесс и быть готовым к немедленным действиям при возникновении нештатных ситуаций, способных создать угрозу для здоровья и безопасности.
3.10. Для защиты от воздействия вредных производственных факторов аппаратчик аппретирования обязан соблюдать установленные режимы работы оборудования, применять предусмотренные организационные и технические меры защиты и рационально распределять рабочую нагрузку. Работник должен избегать переутомления и выполнять операции с должной концентрацией внимания, поскольку снижение реакции и внимания повышает вероятность ошибок и несчастных случаев.
3.11. При выполнении работ в условиях повышенной или пониженной температуры окружающей среды аппаратчик аппретирования обязан учитывать влияние микроклимата на организм и корректировать темп работы с учетом самочувствия. При появлении признаков перегрева или переохлаждения работник обязан своевременно принять меры по нормализации состояния либо сообщить руководству для предотвращения негативных последствий для здоровья.
3.12. При взаимодействии с подрядными организациями аппаратчик аппретирования обязан выполнять работы с учетом присутствия стороннего персонала и соблюдать согласованный порядок действий. Работник должен быть особенно внимателен к изменениям в организации рабочего пространства, маршрутах перемещения и режимах работы оборудования, так как несогласованные действия различных участников производственного процесса могут значительно повысить уровень профессиональных рисков.
3.13. Аппаратчик аппретирования обязан своевременно фиксировать выявленные нарушения требований охраны труда и незамедлительно информировать руководителя о каждом инциденте или потенциально опасной ситуации. Оперативное реагирование и документирование нарушений позволяют принять корректирующие меры, предотвратить повторение инцидентов и повысить общий уровень безопасности на производственном участке.
3.14. В процессе выполнения работ аппаратчик аппретирования обязан учитывать применение современных методик контроля безопасности, включая автоматизированные системы мониторинга состояния оборудования и параметров производственной среды. Работник должен корректно реагировать на сигналы таких систем и воспринимать их как инструмент предупреждения опасных ситуаций, позволяющий своевременно выявлять отклонения и предотвращать развитие аварий.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В процессе работы аппаратчика аппретирования возможны аварии и аварийные ситуации, связанные с нарушением технологического режима аппретирования, отказом или повреждением оборудования, разливами или выбросами технологических составов, выходом из строя систем вентиляции, электроснабжения или управления, а также с ошибочными действиями персонала. Причинами таких ситуаций могут являться износ оборудования, несоблюдение установленной технологии, недостаточный контроль за процессом и воздействие внешних факторов, что требует от работника постоянной готовности к правильным и своевременным действиям.
4.2. При возникновении любой ситуации, представляющей угрозу жизни и здоровью людей, а также при каждом произошедшем несчастном случае аппаратчик аппретирования обязан немедленно известить непосредственного руководителя работ доступным способом связи. Сообщение должно содержать сведения о месте происшествия, характере аварийной ситуации, наличии пострадавших и текущем состоянии оборудования. Своевременное извещение позволяет оперативно организовать помощь, принять управленческие решения и предотвратить дальнейшее развитие опасной ситуации.
4.3. При возникновении аварии или признаков аварийной ситуации аппаратчик аппретирования обязан незамедлительно прекратить выполнение работ, если это не создает дополнительной угрозы, и действовать в строгом соответствии с установленными инструкциями и алгоритмами реагирования. Работник должен сохранять спокойствие, не допускать паники и выполнять только те действия, которые направлены на защиту жизни людей, локализацию источника опасности и предотвращение распространения вредных факторов.
4.4. При обнаружении пострадавшего аппаратчик аппретирования обязан незамедлительно приступить к оказанию первой помощи в пределах своей подготовки и возможностей. Действия должны быть направлены на поддержание жизненно важных функций пострадавшего, предотвращение ухудшения его состояния и защиту от воздействия дополнительных опасных факторов. Одновременно необходимо обеспечить безопасность места происшествия и организовать вызов медицинских работников для оказания квалифицированной помощи.
4.5. При травмировании, отравлении или других повреждениях здоровья аппаратчик аппретирования обязан оказывать первую помощь с учетом профессиональных рисков, характерных для работ по аппретированию, включая возможное воздействие химических веществ, повышенной температуры и влажности. Первая помощь должна оказываться до прибытия медицинских специалистов, при этом любые действия, способные усугубить состояние пострадавшего, должны быть исключены, а основное внимание уделено сохранению его здоровья и жизни.
4.6. В случае возникновения угрозы жизни и здоровью аппаратчик аппретирования обязан незамедлительно приступить к эвакуации в установленном порядке, используя предусмотренные пути эвакуации и средства оповещения. Эвакуация должна осуществляться организованно, без паники и спешки, с учетом указаний ответственных лиц. Работник обязан покинуть опасную зону и находиться в безопасном месте до получения подтверждения об устранении угрозы.
4.7. При аварийных ситуациях аппаратчик аппретирования обязан содействовать организации взаимодействия с экстренными службами, включая пожарные подразделения, медицинские службы и аварийно-спасательные формирования. Работник должен обеспечить передачу достоверной информации о характере происшествия, особенностях технологического процесса и возможных рисках, а также выполнять указания специалистов, направленные на локализацию и ликвидацию последствий аварии.
4.8. В условиях аварийной ситуации аппаратчик аппретирования обязан использовать средства индивидуальной защиты и специализированное оборудование строго по назначению и в соответствии с установленным порядком. Применение средств защиты направлено на снижение воздействия опасных факторов и предотвращение травмирования. Работник должен избегать неправильного или несвоевременного использования защитных средств, так как это может привести к ухудшению последствий аварийной ситуации.
4.9. Аппаратчик аппретирования обязан взаимодействовать с органами и должностными лицами, ответственными за устранение аварийных ситуаций, обеспечивая согласованность и координацию действий. Передача информации должна быть точной, полной и своевременной. Четкое взаимодействие всех участников ликвидации аварии позволяет сократить время реагирования, снизить риски для персонала и минимизировать материальный ущерб.
4.10. Для предотвращения дальнейшего развития аварийной ситуации аппаратчик аппретирования обязан, при отсутствии угрозы для жизни, принять возможные меры по локализации источника опасности. Такие меры могут включать остановку оборудования, отключение подачи технологических сред, ограничение доступа в опасную зону и выполнение предусмотренных технологических действий. Все действия должны быть направлены на стабилизацию обстановки и снижение масштабов последствий.
4.11. При возникновении пожара, утечки газа или выброса химически опасных веществ аппаратчик аппретирования обязан действовать с особой осторожностью, строго соблюдая установленные требования безопасности. Работник должен немедленно прекратить работу, использовать предусмотренные средства защиты, покинуть опасную зону и не предпринимать самостоятельных действий, способных привести к ухудшению ситуации и увеличению угрозы для жизни и здоровья.
4.12. Аппаратчик аппретирования обязан знать порядок использования автоматизированных систем оповещения и эвакуации, применяемых на объекте, и правильно реагировать на их сигналы. Сигналы таких систем являются обязательными к исполнению и требуют немедленного начала предусмотренных действий. Игнорирование или неправильная интерпретация сигналов может привести к задержке эвакуации и увеличению тяжести последствий аварийной ситуации.
4.13. После ликвидации аварийной ситуации аппаратчик аппретирования обязан участвовать в установленном порядке в документировании аварийного инцидента, предоставлении информации о фактических обстоятельствах происшествия и выявленных причинах. Анализ аварийных ситуаций необходим для разработки профилактических мер, корректировки технологических процессов и предотвращения повторения аналогичных инцидентов в дальнейшем.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании выполнения работ аппаратчик аппретирования при наличии непрерывного технологического процесса или сменного режима обязан обеспечить правильный и последовательный прием и передачу смены. Передача смены осуществляется в установленном порядке с подробным информированием сменщика о текущем состоянии оборудования, параметрах технологического процесса аппретирования, выявленных в ходе работы отклонениях и особенностях эксплуатации. Недостаточная или несвоевременная передача информации может привести к ошибочным действиям в последующей смене и созданию опасных условий труда.
5.2. После завершения работ аппаратчик аппретирования обязан выполнить установленную последовательность отключения, остановки, очистки и, при необходимости, разборки оборудования, машин, механизмов, приспособлений и аппаратуры. Все действия должны выполняться строго в соответствии с технологическими требованиями, исключающими самопроизвольный пуск оборудования или повреждение его элементов. Нарушение порядка остановки и очистки оборудования может привести к травмированию работников и выходу оборудования из строя.
5.3. Аппаратчик аппретирования по окончании смены обязан произвести уборку отходов, образовавшихся в ходе производственной деятельности, с соблюдением требований безопасности и санитарных норм. Удаление отходов должно осуществляться аккуратно, без создания проливов, пыли или вторичного загрязнения рабочего места. Запрещается оставлять отходы в проходах, на рабочих поверхностях или вблизи оборудования, так как это может привести к ухудшению санитарного состояния и увеличению риска травмирования.
5.4. По завершении работ аппаратчик аппретирования обязан строго соблюдать требования личной гигиены, включая очищение кожи от остатков технологических веществ, выполнение санитарных процедур и приведение в порядок внешнего вида. Соблюдение данных требований способствует снижению негативного воздействия производственных факторов на организм работника, восстановлению работоспособности и предотвращению переноса загрязняющих веществ за пределы производственной зоны.
5.5. Аппаратчик аппретирования обязан по окончании смены проинформировать непосредственного руководителя обо всех выявленных в процессе работы недостатках, неисправностях или отклонениях, способных повлиять на безопасность труда. Информация должна быть передана в полном объеме с указанием характера проблемы и условий ее возникновения. Своевременное извещение позволяет принять корректирующие меры, предотвратить повторные инциденты и повысить общий уровень безопасности на участке.
5.6. После завершения работы аппаратчик аппретирования обязан проконтролировать состояние оборудования, инструмента и приспособлений, уделяя особое внимание признакам износа, повреждений или нестабильной работы. Такой контроль направлен на предотвращение развития неисправностей и обеспечение безопасной эксплуатации оборудования в последующих сменах. Все выявленные отклонения должны быть доведены до сведения ответственных лиц для принятия соответствующих мер.
5.7. По окончании работ аппаратчик аппретирования обязан проверить состояние средств индивидуальной защиты, использованных в процессе работы, при необходимости очистить их от загрязнений и разместить в специально отведенных местах хранения. Хранение средств индивидуальной защиты должно осуществляться в условиях, обеспечивающих сохранение их защитных свойств. Небрежное обращение с СИЗ может привести к снижению их эффективности и создать угрозу безопасности при дальнейшем использовании.
5.8. Аппаратчик аппретирования обязан обеспечить документирование и фиксацию состояния оборудования и технологического процесса перед передачей смены или завершением рабочего дня. Записи должны отражать фактическое состояние оборудования, выполненные операции и выявленные особенности. Корректное документирование информации способствует преемственности смен, повышению уровня контроля и снижению вероятности ошибок при дальнейшей эксплуатации оборудования.
5.9. В случае образования опасных отходов в процессе работы аппаратчик аппретирования обязан обеспечить их утилизацию либо временное размещение в установленном порядке с соблюдением мер безопасности. Все действия по обращению с опасными отходами должны исключать риск воздействия вредных факторов на работников и окружающую среду. Несоблюдение требований по утилизации отходов может привести к загрязнению рабочей зоны и ухудшению условий труда.
5.10. После окончания смены аппаратчик аппретирования обязан принять меры по поддержанию порядка и гигиены на рабочем месте, включая очистку рабочих поверхностей, проходов и зон обслуживания оборудования. Поддержание чистоты и порядка способствует снижению уровня травматизма, улучшению санитарно-гигиенических условий и формированию устойчивых навыков безопасного поведения в производственной среде.
5.11. По завершении работ, особенно при выполнении операций с применением химических или иных вредных веществ, аппаратчик аппретирования обязан обеспечить восстановление санитарно-гигиенических условий на рабочем месте. Это включает проветривание помещений, удаление загрязнений и выполнение предусмотренных санитарных мероприятий. Соблюдение данных требований направлено на защиту здоровья работников последующих смен и предотвращение накопления вредных факторов в производственной среде.