Каталог документов +7 (800) 201-20-43
Главная Каталог Строительство
Строительство

Инструкция по охране труда при судоподъемных работах и подъеме затонувшего имущества

Настоящая Инструкция по охране труда (ИОТ) при судоподъемных работах и подъеме затонувшего имущества устанавливает требования безопасности для работников (водолазов, такелажников, машинистов). Разработана работодателем на основе типовой инструкции и...

Формат: DOCX Объем: Array 2026 Для: ИП, ООО, учреждения

Текст документа

Текст доступен для просмотра на странице. Копирование интерфейсно ограничено.

Защищенный просмотр

Настоящая Инструкция по охране труда (ИОТ) при судоподъемных работах и подъеме затонувшего имущества устанавливает требования безопасности для работников (водолазов, такелажников, машинистов). Разработана работодателем на основе типовой инструкции и является обязательным локальным актом организации.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция по охране труда при судоподъемных работах и подъеме затонувшего имущества разработана в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и устанавливает единые требования безопасности при выполнении всех видов подводно-технических и судоподъемных операций. Инструкция направлена на предотвращение несчастных случаев, аварий и профессиональных заболеваний, обеспечение безопасных условий труда работников, а также сохранение жизни и здоровья персонала, задействованного в подъеме, буксировке и транспортировке затонувших объектов различного назначения.

1.2. Целью настоящей инструкции является формирование у работников устойчивых навыков безопасного поведения при проведении судоподъемных и связанных с ними подводных работ, обеспечение сохранности оборудования и судов, а также предотвращение аварийных ситуаций. Инструкция служит практическим руководством, определяющим порядок действий, обязанности и ответственность работников, участвующих в судоподъемных операциях, и является обязательной для исполнения всеми категориями персонала, включая руководителей, водолазов, операторов, механиков, крановщиков и иных специалистов.

1.3. Работники, выполняющие судоподъемные работы, обязаны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, утвержденные работодателем. Нарушение трудовой дисциплины, самовольное оставление рабочего места, несвоевременный приход на смену или выполнение действий, не предусмотренных должностными обязанностями, недопустимы. Работник должен выполнять распоряжения руководителя работ, неукоснительно соблюдать график сменности, регламент отдыха и трудовой режим, установленный для данного вида деятельности.

1.4. При выполнении судоподъемных работ и операций по извлечению затонувшего имущества работники обязаны соблюдать установленный режим рабочего времени и времени отдыха в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и действующим законодательством Российской Федерации. Продолжительность смены, перерывы для отдыха и питания, порядок работы в выходные и праздничные дни, а также нормы сверхурочной работы определяются характером выполняемых задач, сложностью и продолжительностью операций, состоянием погоды и гидрологических условий. Работодатель обязан контролировать соблюдение графика работы, обеспечивать своевременный отдых и восстановление работников после выполнения особо трудоёмких операций.

1.5. Работники, допущенные к выполнению судоподъемных и связанных с ними подводных работ, обязаны проходить вводный, первичный, повторный, внеплановый и целевой инструктажи по охране труда. Первичный инструктаж проводится на рабочем месте до начала самостоятельного выполнения операций, повторный — не реже одного раза в шесть месяцев, внеплановый — при изменении технологий, условий труда или при несчастных случаях. Все инструктажи регистрируются в установленном журнале, а проверка знаний требований охраны труда осуществляется в установленном порядке.

1.6. Работники, участвующие в судоподъемных операциях, обязаны проходить инструктажи по пожарной безопасности. Вводный инструктаж проводится при приеме на работу, первичный — до начала выполнения обязанностей на рабочем месте, повторный — не реже одного раза в шесть месяцев. Внеплановые инструктажи проводятся при изменении условий труда, при появлении новых пожароопасных факторов или при нарушениях правил безопасности. Работодатель обеспечивает регистрацию всех инструктажей в журнале, а работники обязаны знать порядок действий при пожаре, способы тушения и эвакуации.

1.7. До допуска к выполнению судоподъемных работ работники обязаны пройти предварительный медицинский осмотр для подтверждения профессиональной пригодности к работам повышенной опасности. В процессе трудовой деятельности проводится периодический медицинский осмотр, частота которого определяется условиями труда, воздействием факторов окружающей среды и степенью физической нагрузки. При ухудшении самочувствия или травме работник обязан немедленно сообщить руководителю и пройти внеочередной медицинский осмотр. Отказ от прохождения медицинского контроля влечет отстранение от выполнения работ.

1.8. Работники, эксплуатирующие технические средства при судоподъемных работах, обязаны соблюдать требования электробезопасности. Все электроустановки, механизмы и подъемные устройства должны находиться в исправном состоянии, иметь защитное заземление, изоляцию и сигнальные системы. Работнику запрещается самостоятельно производить подключение или ремонт электрооборудования без соответствующего допуска. Любые неисправности электрических систем должны немедленно устраняться с привлечением квалифицированного персонала.

1.9. Категорически запрещается нахождение работников, выполняющих судоподъемные работы, в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Перед началом смены руководитель обязан убедиться в адекватности состояния работников, при необходимости направив их на медицинское освидетельствование. При выявлении признаков опьянения работник отстраняется от работы с последующим оформлением соответствующих документов. Нарушение данного требования рассматривается как грубое нарушение трудовой дисциплины.

1.10. При выполнении судоподъемных работ на работников воздействуют различные вредные и опасные производственные факторы, определяемые спецификой деятельности, условиями акватории, техническим состоянием оборудования и природными условиями. К таким факторам относятся физические нагрузки, неблагоприятные климатические и гидрологические условия, работа с грузоподъемными механизмами, применение энергонасыщенных установок и контакт с потенциально опасными веществами. Работодатель обязан учитывать выявленные профессиональные риски и принимать меры по их снижению, обеспечивая безопасные условия труда.

1.11. Работники, занятые судоподъемными работами, обеспечиваются средствами индивидуальной защиты и смывающими средствами в соответствии с установленными нормативами. Обеспечение средствами защиты осуществляется исходя из характера выполняемых операций и степени воздействия вредных факторов. Применение средств защиты является обязательным условием допуска к работе, а контроль за их использованием возлагается на непосредственного руководителя. Работодатель обязан своевременно обеспечивать замену повреждённых средств защиты.

1.12. Работник обязан незамедлительно сообщать руководителю о случаях травмирования, выявленных неисправностях оборудования, приспособлений или инструментов. Уведомление подается устно или письменно и фиксируется в установленном порядке. При обнаружении неисправности работник обязан приостановить выполнение работ до устранения угрозы. Руководитель должен принять меры по предотвращению подобных случаев в будущем, провести разбор происшествия и внести изменения в систему безопасности.

1.13. Работники, выполняющие судоподъемные операции, обязаны соблюдать правила личной гигиены и санитарные нормы. Рабочие помещения, площадки и оборудование должны содержаться в чистоте, а персонал — проходить регулярные профилактические мероприятия. Работники обязаны использовать только индивидуальные средства гигиены, соблюдать правила дезинфекции помещений и оборудования, своевременно проходить медицинские осмотры и не допускаться к работе при признаках инфекционных заболеваний.

1.14. Работники, выполняющие работы в условиях повышенной опасности, обязаны строго соблюдать специальные требования охраны труда, установленные для судоподъемных операций. При работе с подъемными механизмами, насосными установками, гидравлическим оборудованием, системами воздухоподачи и при взаимодействии с водолазами особое внимание уделяется контролю параметров, сигнализации и обеспечению устойчивости конструкции. Работодатель обязан проводить целевые инструктажи и тренировки по действиям в особых условиях.

1.15. В случае возникновения угрозы жизни и здоровью работников необходимо незамедлительно организовать взаимодействие с медицинскими учреждениями и экстренными службами. Работник обязан знать порядок вызова скорой помощи, спасательных подразделений и пожарной службы, а также уметь оказать первую помощь пострадавшему. Работодатель обеспечивает наличие аптечек, средств связи и спасательного оборудования на рабочих местах.

1.16. Работники обязаны соблюдать действующие санитарные нормы и рекомендации, направленные на предотвращение распространения инфекционных заболеваний. Работодатель обязан организовать регулярную дезинфекцию помещений, инструментов и оборудования, а также обеспечить персонал средствами индивидуальной защиты и гигиены. Работники должны выполнять предписания по вакцинации и профилактическим мероприятиям.

1.17. Для повышения безопасности судоподъемных операций работодатель внедряет современные технологии контроля состояния оборудования, автоматизированные системы мониторинга и средства связи. Работники обязаны принимать участие в реализации мероприятий по улучшению охраны труда, вносить предложения и сообщать о выявленных нарушениях. Повышение уровня безопасности и развитие культуры охраны труда являются неотъемлемыми элементами устойчивой работы предприятия.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом выполнения судоподъемных работ и подъема затонувшего имущества работник обязан произвести тщательную подготовку рабочего места, включающую проверку состояния площадок, водолазных постов, подъемных механизмов и оборудования. Подготовка осуществляется под контролем ответственного за безопасность работ специалиста. Работник обязан убедиться в исправности подъемных тросов, стропов, систем связи и освещения, а также в наличии спасательных средств и свободных путей эвакуации. Все подготовительные мероприятия фиксируются в журнале работ.

2.2. Работник, участвующий в судоподъемных операциях, обязан проверить исходные материалы, конструктивные элементы и вспомогательные устройства, которые будут использоваться при подъеме или транспортировке затонувших объектов. Проверяется их прочность, устойчивость к воздействию воды, герметичность и пригодность к применению в данных условиях. При выявлении дефектов, трещин или нарушений структуры материалы подлежат немедленной замене. Работник не должен приступать к работе без уверенности в надежности всех используемых элементов.

2.3. До начала судоподъемных работ работник обязан осмотреть свои средства индивидуальной защиты, убедиться в их исправности и готовности к применению. Проверяется целостность соединительных элементов, исправность застежек и креплений, герметичность защитных костюмов и масок, а также исправность сигнальных устройств. Все неисправные средства подлежат замене или передаче в ремонт. Использование поврежденных или некомплектных средств индивидуальной защиты категорически запрещается.

2.4. Перед началом работы необходимо проверить исправность оборудования, приспособлений и инструментов, которые будут задействованы в судоподъемных операциях. Работник совместно с руководителем обязан убедиться в исправности подъемных механизмов, лебедок, насосов, кранов, систем электропитания и заземления. Проверяется работа блокировочных устройств, сигнальных систем, ограждений и средств защиты. Любые неисправности должны быть устранены до начала операций. Работа с неисправным оборудованием не допускается.

2.5. Работник обязан убедиться в соответствии санитарно-гигиенических условий установленным нормам. Проверяется состояние бытовых помещений, наличие чистой питьевой воды, исправность систем вентиляции и освещения. Особое внимание уделяется состоянию площадок, причалов и средств доступа к водной поверхности. Работодатель обязан обеспечить безопасное состояние всех зон, где осуществляется подготовка и выполнение судоподъемных операций.

2.6. При организации судоподъемных работ, связанных с применением опасных веществ (например, антикоррозионных жидкостей, технических масел, реагентов), работник обязан убедиться в наличии соответствующих инструкций и безопасных условий хранения и применения данных веществ. Емкости и оборудование должны быть герметичны, снабжены маркировкой и исправными запорными устройствами. Работник обязан избегать контакта с химическими веществами без применения средств индивидуальной защиты и строго следовать установленным инструкциям.

2.7. До начала выполнения судоподъемных работ работник обязан провести оценку потенциальных рисков, связанных с особенностями предстоящей операции. Оцениваются погодные и гидрологические условия, характер затонувшего объекта, глубина и видимость под водой, устойчивость грунта и наличие посторонних предметов. Результаты оценки рисков докладываются руководителю работ для принятия решений о безопасной последовательности выполнения действий и расстановке персонала.

2.8. Перед началом подъема судна или затонувшего имущества особое внимание уделяется проверке оборудования, работающего в условиях повышенной опасности. Работник обязан убедиться в исправности грузоподъемных механизмов, систем натяжения тросов, гидравлических домкратов, компрессоров и электрооборудования. Все соединения и крепления должны быть надежно зафиксированы, а защитные элементы — установлены в соответствии с техническими требованиями. Проверка проводится в присутствии ответственного лица, результаты фиксируются в журнале.

2.9. Работник обязан убедиться в исправности систем аварийной сигнализации, блокировок и аварийных выключателей. Все сигнальные устройства, применяемые при судоподъемных работах, должны быть проверены в действии. Работодатель обеспечивает наличие дублирующих систем связи для экстренной передачи команд при аварийных ситуациях. В случае обнаружения неисправностей сигнализация подлежит немедленному ремонту или замене, а начало работ откладывается до полного устранения нарушений.

2.10. Перед началом судоподъемных операций работник обязан проверить наличие и укомплектованность аптечек первой помощи. Все аптечки должны находиться в доступных местах, содержать перевязочные материалы, антисептики и медикаменты первой необходимости. Руководитель работ обязан удостовериться в готовности медицинских средств и наличии работников, обученных оказанию первой помощи. Отсутствие аптечек или просроченных медикаментов является основанием для приостановки работ до устранения нарушений.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При выполнении судоподъемных работ и подъеме затонувшего имущества работники обязаны строго соблюдать безопасные методы и приёмы труда, выполнять все операции в соответствии с технологическим планом и указаниями руководителя работ. Применяемые механизмы, подъемные устройства и инструменты должны использоваться только по прямому назначению, без превышения допустимых нагрузок. Работники обязаны поддерживать постоянную связь между поверхностью и подводными исполнителями, соблюдать установленные сигналы и указания, исключая любые самовольные действия.

3.2. Во время проведения судоподъемных операций особое внимание должно уделяться безопасному обращению с материалами, элементами крепления, стропами, тросами, понтонами и другими вспомогательными средствами. Работник обязан тщательно контролировать их состояние, избегать резких рывков и не допускать нахождения людей в зоне возможного перемещения грузов. Все элементы должны подниматься и перемещаться плавно, без ударов и рывков, под руководством ответственного лица, наблюдающего за устойчивостью конструкции и равномерностью натяжения.

3.3. Рабочее место во время судоподъемных работ должно содержаться в порядке и чистоте. Все инструменты, оборудование и приспособления необходимо размещать в отведённых местах, обеспечивающих свободный доступ и безопасность. На плавсредствах запрещается загромождение палубы предметами, не относящимися к текущей работе. Работники обязаны следить за сухостью и чистотой рабочих поверхностей, регулярно удалять загрязнения и мусор, предотвращать скольжение и падение. Соблюдение порядка на рабочих местах снижает риск травм и аварий.

3.4. В процессе выполнения судоподъемных операций работники обязаны предпринимать меры для предотвращения аварийных ситуаций. Для этого необходимо строго соблюдать последовательность технологических операций, поддерживать постоянную готовность аварийных систем, своевременно реагировать на любые отклонения в работе оборудования. При появлении признаков неисправности, нехарактерных звуков, вибрации, утечки воздуха или воды работа немедленно прекращается, а об этом сообщается руководителю. Запрещается продолжать работу до устранения выявленных нарушений.

3.5. Работники, занятые на судоподъемных операциях, обязаны правильно использовать средства индивидуальной защиты. Все защитные элементы должны быть надеты и зафиксированы до начала выполнения работ и сохраняться в рабочем положении в течение всего времени нахождения на объекте. Запрещается самостоятельно изменять конструкцию или снимать элементы защитной экипировки. Руководитель обязан контролировать применение средств защиты и не допускать работников без соответствующего оснащения к выполнению опасных операций.

3.6. При проведении судоподъемных работ особое значение имеет слаженное взаимодействие между всеми членами команды. Работники обязаны выполнять свои функции в строгом соответствии с распределением обязанностей, своевременно передавать команды и сигналы, поддерживать контакт с руководителем и другими участниками процесса. Несогласованные действия, нарушение порядка сигналов или самостоятельное изменение последовательности операций категорически запрещены, поскольку могут привести к срыву грузов или травмированию персонала.

3.7. В ходе работы работники и руководители обязаны осуществлять постоянный контроль за соблюдением норм охраны труда, санитарно-гигиенических и противопожарных требований. Проверяется состояние оборудования, устойчивость понтонов, надежность креплений и исправность систем связи. Особое внимание уделяется контролю за физическим состоянием работников, допущенных к работам повышенной опасности. Все выявленные нарушения устраняются незамедлительно, о чём делается запись в журнале производственного контроля.

3.8. Работники обязаны регулярно осматривать оборудование и инструменты, используемые при судоподъемных работах, выявляя признаки износа, повреждений или неисправностей. Проверка проводится в процессе работы, особенно после длительных нагрузок или резких изменений внешних условий. В случае обнаружения отклонений оборудование выводится из эксплуатации и заменяется исправным. Пренебрежение текущим осмотром может привести к аварийным ситуациям и несчастным случаям, поэтому контроль должен быть систематическим и документированным.

3.9. При работе с опасными веществами и материалами, применяемыми для герметизации, плавучести или технического обслуживания оборудования, работники обязаны соблюдать особую осторожность. Все работы выполняются в соответствии с утвержденными технологическими картами и инструкциями. Работники должны избегать контакта с химическими веществами без средств защиты, обеспечивать вентиляцию помещений и предотвращать проливы. Руководитель обязан контролировать условия хранения и применения опасных материалов.

3.10. Для защиты от воздействия вредных факторов, возникающих в процессе судоподъемных работ, работники обязаны использовать все предусмотренные средства защиты, соблюдать нормы времени пребывания на рабочих площадках, чередовать периоды труда и отдыха. Работодатель обязан обеспечивать контроль за микроклиматом, уровнем шума, вибрации и освещённостью, а также следить за безопасной организацией труда на воде. Работники обязаны немедленно сообщать о признаках ухудшения самочувствия или утомления.

3.11. При выполнении судоподъемных операций в условиях низких или высоких температур окружающей среды необходимо принимать меры для предупреждения переохлаждения или перегрева. Работники обязаны использовать термозащитную одежду, выполнять предписанные перерывы, а при ухудшении самочувствия немедленно информировать руководителя. Работодатель обязан обеспечить наличие мест для обогрева, отдыха и восстановления, а также горячего питья. Соблюдение температурного режима является обязательным условием безопасности.

3.12. При выполнении судоподъемных работ, в которых участвуют подрядные организации, взаимодействие должно осуществляться в соответствии с утвержденным планом и под контролем ответственного лица. Все представители сторон обязаны пройти инструктаж по охране труда и быть ознакомлены с технологией выполнения операций. Любые изменения в процессе допускаются только по согласованию с руководителем проекта. Несогласованные действия между подрядными организациями строго запрещены.

3.13. Все выявленные нарушения требований охраны труда и технологической дисциплины подлежат обязательному документированию. Работник обязан незамедлительно сообщить о нарушении руководителю, который фиксирует инцидент и принимает меры по устранению причин. Документирование нарушений является обязательным элементом производственного контроля и позволяет анализировать системные ошибки с целью их предотвращения.

3.14. Для обеспечения высокого уровня безопасности при судоподъемных работах рекомендуется применять современные автоматизированные системы контроля за состоянием оборудования, параметрами нагрузки и физиологическим состоянием работников. Эти системы позволяют своевременно выявлять отклонения, предупреждать аварийные ситуации и контролировать процесс подъема в режиме реального времени. Работники обязаны выполнять инструкции по взаимодействию с такими системами и незамедлительно реагировать на подаваемые сигналы.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В процессе выполнения судоподъемных работ и подъема затонувшего имущества возможны различные аварийные ситуации, вызванные обрушением конструкций, разрывом тросов, нарушением устойчивости плавсредств, потерей плавучести понтонов, выходом из строя грузоподъемных механизмов, а также воздействием неблагоприятных природных факторов. Работники обязаны осознавать, что каждая из этих ситуаций представляет угрозу жизни и здоровью, и должны быть заранее обучены действиям по предотвращению и ликвидации последствий аварий.

4.2. При возникновении любой ситуации, представляющей угрозу жизни, здоровью или сохранности оборудования, работник обязан немедленно сообщить руководителю работ или лицу, ответственному за безопасность. Извещение осуществляется с использованием всех доступных средств связи — голосовой, радиосвязи или сигнальной системы. Руководитель обязан немедленно прекратить все операции, оповестить персонал о возникшей опасности и организовать выполнение мероприятий по защите работников и локализации источника угрозы.

4.3. В случае возникновения аварийной ситуации каждый работник обязан действовать спокойно, без паники, строго по установленному плану ликвидации аварий. Работники обязаны прекратить все действия, не связанные с устранением угрозы, и выполнять команды руководителя. При потере связи или невозможности получить указания работник обязан покинуть опасную зону по кратчайшему безопасному маршруту, руководствуясь знаками и сигналами тревоги. Главным приоритетом является сохранение жизни и недопущение усугубления последствий аварии.

4.4. При внезапном отказе оборудования, обрыве тросов, потере устойчивости плавучих средств или разрушении опорных конструкций все работы должны быть немедленно приостановлены. Работник обязан покинуть опасную зону, сообщить о происшествии и оказать содействие в локализации последствий. Руководитель обязан организовать эвакуацию персонала, отключить энергоустановки и предотвратить распространение аварии. Возобновление работ допускается только после устранения всех нарушений и проверки оборудования.

4.5. В случае травмирования, отравления или иного ухудшения состояния здоровья работника необходимо немедленно оказать первую помощь и при необходимости вызвать медицинских специалистов. Работник, оказавшийся свидетелем происшествия, обязан сообщить о нём руководителю и принять участие в оказании помощи пострадавшему в пределах своей компетенции. На месте выполнения работ должны находиться аптечки первой помощи и персонал, прошедший обучение по её оказанию.

4.6. В случае возникновения угрозы жизни и здоровью работников необходимо организовать эвакуацию в безопасную зону. Эвакуация проводится по заранее отработанному маршруту под руководством ответственного лица. При нахождении работников на плавсредствах или под водой эвакуация осуществляется с соблюдением мер, исключающих панику и повреждение оборудования. Работники обязаны знать порядок сигналов тревоги, местонахождение спасательных средств и пути выхода из опасных зон.

4.7. При возникновении аварийных ситуаций, связанных с возгоранием, взрывом или утечкой топлива, работодатель обязан немедленно организовать взаимодействие с пожарными, медицинскими и спасательными службами. Руководитель работ сообщает сведения о характере аварии, её местоположении и количестве пострадавших. До прибытия экстренных служб персонал обязан принять меры к тушению пожара первичными средствами, ограничению распространения огня и защите имущества, не подвергая себя чрезмерному риску.

4.8. В условиях аварийной ситуации работники обязаны использовать средства индивидуальной защиты и специализированное оборудование, предусмотренное для эвакуации и спасения. К ним относятся спасательные жилеты, пояса, страховочные тросы, дыхательные аппараты и сигнальные устройства. Применение данных средств должно быть отработано заранее на тренировках. Руководитель обязан контролировать готовность этих средств и обученность персонала их использованию.

4.9. В случае крупных аварий, требующих привлечения специализированных подразделений, работодатель обязан установить координацию с органами, ответственными за ликвидацию последствий. Работники должны действовать исключительно под руководством назначенных координаторов, выполняя только порученные функции. Все действия персонала документируются, а взаимодействие с внешними структурами осуществляется по установленным каналам связи для предотвращения хаоса и дублирования команд.

4.10. После локализации аварийной ситуации руководитель обязан организовать мероприятия по предотвращению её повторного развития и минимизации последствий. Необходимо провести осмотр оборудования, откачать воду, укрепить повреждённые конструкции, изолировать опасные зоны и обеспечить безопасность работников. Работники обязаны участвовать в восстановительных мероприятиях только после получения разрешения и под контролем ответственных специалистов.

4.11. В случае возникновения пожара, утечки горючих или химических веществ, а также других опасных происшествий работники обязаны немедленно действовать согласно установленному плану ликвидации аварий. Персонал обязан отключить источники питания, изолировать опасные участки, прекратить подачу горючих материалов и приступить к тушению пожара, если это возможно без угрозы жизни. При появлении задымления необходимо покинуть зону поражения, используя защитные средства органов дыхания.

4.12. В случае срабатывания автоматизированных систем оповещения или аварийной сигнализации работники обязаны немедленно прекратить работу и выполнить предписанные действия по эвакуации. Все участники судоподъемных операций должны знать значение сигналов тревоги и порядок действий при их подаче. Работодатель обязан регулярно проверять исправность систем оповещения, проводить учения и обеспечивать постоянную готовность персонала к реагированию на внештатные ситуации.

4.13. После устранения последствий аварии необходимо провести полное документирование происшествия, зафиксировать все обстоятельства, действия персонала, состояние оборудования и принятые меры. Руководитель организует расследование причин аварии с привлечением специалистов по охране труда, технических экспертов и представителей работодателя. По результатам расследования разрабатываются меры по предотвращению подобных ситуаций, обновляются инструкции и проводится внеплановый инструктаж работников.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По завершении судоподъемных работ и операций по подъему затонувшего имущества, особенно при непрерывном технологическом процессе, работник обязан строго соблюдать порядок приёма и передачи смены. Передача смены осуществляется в присутствии руководителя работ и включает доклад о состоянии оборудования, выполненных операциях, обнаруженных неисправностях и мерах, принятых для их устранения. Работник обязан информировать сменщика обо всех особенностях процесса, неустранённых дефектах и потенциальных рисках, обеспечивая преемственность и безопасность последующих операций.

5.2. После завершения судоподъемных работ работник обязан провести последовательное отключение, остановку, разборку, очистку и техническое обслуживание оборудования, механизмов и приспособлений, используемых в процессе работы. Все действия выполняются в соответствии с утверждённым технологическим регламентом и под контролем ответственного лица. Особое внимание уделяется снятию давления, отключению подачи энергии, воды и воздуха, а также фиксации оборудования в безопасном положении. Работодатель обеспечивает надзор за правильностью выполнения этих процедур.

5.3. По окончании производственного процесса работник обязан произвести уборку отходов, образовавшихся в ходе судоподъемных операций. Все отходы, включая остатки материалов, масляные загрязнения и повреждённые элементы, должны быть собраны и помещены в предназначенные для этого ёмкости. Запрещается сбрасывать отходы в водоём или оставлять их на палубе и площадках. Работодатель обязан обеспечить наличие мест для временного хранения отходов и организовать их утилизацию в установленном порядке.

5.4. После окончания смены работник обязан соблюдать правила личной гигиены, включающие обязательное мытьё рук, лица и других открытых участков тела, а также, при необходимости, принятие душа. Работник должен сменить спецодежду и сдать её в установленном порядке, обеспечивая чистоту и готовность к следующему использованию. Соблюдение личной гигиены после выполнения судоподъемных работ является важным элементом профилактики заболеваний и обеспечения санитарной безопасности коллектива.

5.5. Работник обязан по завершении смены сообщить руководителю обо всех выявленных нарушениях, неисправностях или обстоятельствах, влияющих на безопасность труда. Сообщение оформляется устно или письменно и фиксируется в установленной форме. Руководитель обязан рассмотреть поступившие сведения, принять меры по устранению выявленных нарушений и, при необходимости, внести изменения в технологический процесс. Такое взаимодействие способствует повышению уровня безопасности и предупреждению повторения опасных ситуаций.

5.6. По окончании работ работник обязан осмотреть оборудование и инструменты, используемые в процессе судоподъемных операций, проверить их состояние и убедиться в отсутствии повреждений. При выявлении признаков износа, коррозии или утечек работник обязан сообщить руководителю и оформить заявку на ремонт или замену. Контроль технического состояния оборудования после завершения работы является важным условием предупреждения аварий и обеспечения готовности к следующему рабочему циклу.

5.7. После завершения смены работник обязан произвести осмотр, очистку и правильное размещение средств индивидуальной защиты. Все элементы защитной экипировки должны быть очищены от загрязнений, высушены и помещены в специально отведённое место хранения. Повреждённые или непригодные средства защиты подлежат сдаче руководителю для последующей замены. Работодатель обязан контролировать соблюдение порядка обслуживания и хранения средств защиты.

5.8. После завершения работ необходимо произвести документирование состояния оборудования, механизмов и инструментов. Работник обязан внести соответствующие записи в журнал учёта, указав дату, время окончания работы, характер выполненных операций и выявленные отклонения. При передаче смены информация подтверждается подписями обеих сторон. Такой порядок обеспечивает точность и прозрачность учёта, а также позволяет своевременно выявлять нарушения эксплуатации оборудования.

5.9. В случае образования в ходе судоподъемных работ опасных отходов — например, нефтесодержащих веществ, химических реагентов, металлических обломков — работник обязан обеспечить их безопасную утилизацию. Все отходы собираются в герметичные контейнеры и передаются для последующего обезвреживания специализированной организации. Самовольное сжигание или сброс отходов в водную среду категорически запрещены. Контроль за соблюдением порядка утилизации возлагается на руководителя работ.

5.10. После завершения судоподъемных работ работники обязаны привести в порядок рабочие места, убрать инструменты, оборудование и материалы, освободить проходы и настилы от посторонних предметов. Особое внимание следует уделить устранению остатков масел, воды и грязи, которые могут привести к скольжению и травмам. Работник обязан убедиться, что все механизмы, тросы и приспособления размещены в отведённых местах, а зона работ готова к последующему использованию без угроз безопасности.

5.11. После окончания смены работники обязаны восстановить санитарно-гигиенические условия на рабочем месте, особенно при проведении операций, связанных с использованием вредных веществ или контактами с водой. Все поверхности, инструменты и оборудование должны быть очищены, продезинфицированы и подготовлены к следующему использованию. Работодатель обеспечивает наличие моющих и дезинфицирующих средств, а также контроль за их применением. Поддержание санитарного порядка является неотъемлемой частью обеспечения безопасных условий труда.

 

Копирование, выделение и печать текста ограничены. Для скачивания используйте кнопку после получения документа.