Каталог документов +7 (800) 201-20-43
Главная Каталог Производство
Производство

Инструкция по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом (версия 2)

Настоящая Инструкция по охране труда (ИОТ) устанавливает обязательные требования безопасности для работников (слесарей, механиков), выполняющих производственные и ремонтные работы с ручным слесарным инструментом. Документ разработан на основе типовых...

Формат: DOCX Объем: Array 2026 Для: ИП, ООО, учреждения

Текст документа

Текст доступен для просмотра на странице. Копирование интерфейсно ограничено.

Защищенный просмотр

Настоящая Инструкция по охране труда (ИОТ) устанавливает обязательные требования безопасности для работников (слесарей, механиков), выполняющих производственные и ремонтные работы с ручным слесарным инструментом. Документ разработан на основе типовых правил и нормативных требований охраны труда. Соблюдение ИОТ при выполнении данных работ обязательно для всего персонала организации.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования охраны труда при выполнении работ с использованием ручного слесарного инструмента и предназначена для обеспечения безопасности работников, предупреждения производственного травматизма и профессиональных заболеваний. Документ обязателен для соблюдения всеми лицами, допущенными к соответствующим видам работ, и направлен на минимизацию рисков, связанных с применением ручного инструмента в слесарных операциях.

1.2. Основной целью инструкции является установление комплекса обязательных требований, направленных на обеспечение безопасных условий труда в процессе выполнения слесарных работ, включая операции с применением ручного инструмента. Инструкция способствует систематизации профессиональных действий, регламентирует поведение работника в различных производственных ситуациях и повышает культуру безопасного труда, что особенно важно в условиях повышенного уровня травмоопасности, характерного для слесарной деятельности.

1.3. Работники, применяющие в своей деятельности ручной слесарный инструмент, обязаны строго соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии. Нарушение установленного порядка допуска к рабочему месту, самовольное оставление рабочего участка, несвоевременное прибытие на работу и отклонение от утверждённого графика считаются дисциплинарным нарушением и влекут за собой ответственность в соответствии с локальными нормативными актами организации.

1.4. Режим труда и отдыха работников, выполняющих работы с ручным слесарным инструментом, должен соблюдаться в точном соответствии с утверждённым графиком и действующими нормами продолжительности рабочего времени. Работодатель обязан обеспечить наличие перерывов для отдыха и питания в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка. При необходимости привлечения к работам в ночное время, в выходные и праздничные дни, а также к сверхурочным работам, работодатель обязан соблюдать соответствующий порядок допуска, включая получение согласия работника и оформление необходимой документации.

1.5. Перед началом выполнения работ с применением ручного слесарного инструмента работник обязан пройти вводный инструктаж по охране труда, а также первичный инструктаж на рабочем месте. Повторные инструктажи проводятся не реже одного раза в шесть месяцев. При изменении условий труда, переходе на новое рабочее место или при введении новой технологии, а также при выполнении разовых работ вне рамок основной деятельности, работник проходит внеплановый или целевой инструктаж. Все виды инструктажей подлежат обязательной регистрации в установленной форме, а работодатель обеспечивает проверку знаний требований охраны труда с соответствующим оформлением результатов.

1.6. Для обеспечения безопасности при выполнении слесарных работ, сопровождающихся потенциальными пожароопасными ситуациями, работник проходит вводный и первичный инструктажи по пожарной безопасности. Повторный инструктаж проводится не реже одного раза в полгода. При выявлении пожароопасных факторов, изменении условий труда или выполнении разовых пожароопасных операций проводится внеплановый или целевой инструктаж. Все мероприятия фиксируются в соответствующих регистрационных документах. Работник обязан продемонстрировать знание правил пожарной безопасности и порядок действий в случае возникновения очага возгорания.

1.7. В соответствии с установленными требованиями работник, допускаемый к выполнению работ с применением ручного слесарного инструмента, обязан пройти предварительный медицинский осмотр. В дальнейшем работник обязан проходить периодические осмотры в сроки, определяемые условиями труда, спецификой выполняемых работ и факторами риска. При ухудшении состояния здоровья или наличии медицинских показаний осуществляется направление на внеочередной медицинский осмотр. В случае наличия противопоказаний к выполнению работ, работник отстраняется от деятельности до устранения причин. Результаты медицинского освидетельствования фиксируются в установленном порядке.

1.8. Несмотря на то, что ручной инструмент не требует подключения к источникам питания, при выполнении слесарных операций вблизи электрооборудования или при работе с заземлёнными металлическими конструкциями, работник обязан соблюдать требования электробезопасности. Запрещается прикасаться к оголённым токоведущим частям, использовать повреждённые переносные светильники или инструменты с дефектной изоляцией. Работник должен быть осведомлён о порядке действий при поражении электрическим током и обязан сообщать обо всех выявленных неисправностях немедленно.

1.9. Работник не должен приступать к выполнению трудовых обязанностей при нахождении в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Перед началом работы и в течение смены работодатель вправе осуществлять визуальный или инструментальный контроль состояния работника. В случае подозрения на опьянение, работник отстраняется от работы до прохождения медицинского освидетельствования. При подтверждении факта нарушения, к работнику применяются меры дисциплинарной ответственности вплоть до увольнения. Руководитель обязан быть немедленно уведомлён о подобных инцидентах.

1.10. В процессе выполнения слесарных операций с применением ручного инструмента на работника могут воздействовать вредные и опасные производственные факторы. Эти факторы, как правило, определяются условиями производства, применяемыми технологиями, используемыми материалами и типом выполняемых операций. Профессиональные риски могут быть связаны с физическими перегрузками, вибрацией, травмирующим воздействием инструмента, а также с риском поражения при срыве заготовок. Работодатель обязан учитывать данные факторы при организации рабочих мест, а также при проведении специальной оценки условий труда и разработке мер по управлению профессиональными рисками.

1.11. При выполнении слесарных операций с ручным инструментом работодатель обеспечивает работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с установленными нормативными требованиями. Выдача СИЗ осуществляется в случаях, когда характер выполняемой работы предполагает воздействие опасных или вредных производственных факторов. Работник обязан использовать СИЗ по назначению, содержать их в исправном состоянии и не приступать к работе без надлежащего оснащения. Если работа не требует постоянного применения СИЗ, обеспечение ими осуществляется по результатам оценки условий труда.

1.12. В случае получения травмы, даже незначительной, а также при обнаружении неисправностей ручного инструмента, приспособлений или оборудования, работник обязан незамедлительно уведомить своего непосредственного руководителя или специалиста по охране труда. До устранения неисправностей работа должна быть приостановлена. Информация о происшествии должна быть зафиксирована в установленном порядке, с обязательным проведением мероприятий по предотвращению повторения аналогичных инцидентов. Работник несёт ответственность за своевременное информирование и принятие мер предосторожности.

1.13. Работник, применяющий ручной инструмент, обязан строго соблюдать правила личной гигиены и санитарно-эпидемиологические требования. В течение рабочей смены необходимо регулярно мыть руки, особенно перед приёмом пищи и после контакта с загрязнёнными поверхностями. Спецодежда должна быть чистой, опрятной и своевременно заменяться. Рабочее место должно содержаться в порядке, загрязнённые материалы утилизироваться в специально отведённые места. При наличии симптомов инфекционных заболеваний работник обязан воздержаться от выхода на работу и уведомить руководство.

1.14. В случае, если слесарные работы с ручным инструментом проводятся в условиях повышенной опасности (например, в ограниченных пространствах, при взаимодействии с опасными веществами, под землёй или на высоте), работник обязан соблюдать дополнительные требования безопасности. Такие работы требуют специальной подготовки, допуска и сопровождения. Работодатель обязан обеспечить контроль за условиями труда и выделить необходимые ресурсы для минимизации рисков.

1.15. При возникновении на рабочем месте угрозы здоровью или жизни работник обязан немедленно приостановить работу и связаться с медицинскими и аварийно-спасательными службами. Работодатель должен обеспечить чёткий алгоритм действий, включающий взаимодействие с органами здравоохранения, МЧС и другими структурами, уполномоченными на устранение аварийных ситуаций. Работник обязан знать, где находятся средства связи, телефоны экстренных служб и пути эвакуации.

1.16. В связи с актуальными санитарно-эпидемиологическими требованиями работник обязан соблюдать дополнительные меры безопасности, включающие использование антисептиков, соблюдение дистанции, ношение защитных масок в общих помещениях и контроль состояния здоровья. Эти меры являются обязательными в периоды обострения эпидемиологической обстановки и вводятся на основании приказов работодателя.

1.17. Работник, осуществляющий слесарные операции с ручным инструментом, обязан активно участвовать в мероприятиях по повышению уровня безопасности труда, внедрению современных технологий контроля состояния работников и оборудования, а также в программах по улучшению условий труда. Работодатель должен поощрять инициативность и предоставлять возможность обучения новым методам обеспечения безопасности, в том числе с использованием цифровых и автоматизированных систем мониторинга.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. До начала работы работник, применяющий ручной слесарный инструмент, обязан провести всестороннюю подготовку рабочего места, обеспечив его чистоту, порядок и свободный доступ к используемому оборудованию, приспособлениям и инструментам. Рабочая поверхность должна быть освобождена от посторонних предметов, обеспечена устойчивость и надёжная фиксация обрабатываемых изделий. Все перемещения по участку должны быть безопасными, с отсутствием препятствий, способных привести к падению, травме или повреждению имущества. При наличии рабочих чертежей, технологических карт или иных инструктивных материалов работник обязан ознакомиться с ними до начала работ.

2.2. В случае, если в процессе слесарной обработки используются исходные материалы, такие как заготовки или полуфабрикаты, работник обязан осуществить визуальный осмотр их состояния на предмет отсутствия трещин, коррозии, заусенцев, загрязнений, а также дефектов геометрии, которые могут повлиять на безопасность выполнения операций. Все заготовки должны быть уложены в удобном и безопасном для работы порядке. Заготовки с явными механическими повреждениями или нарушением формы должны быть отложены и доложены руководителю для принятия решения о возможности их дальнейшего использования.

2.3. Перед началом работы работник обязан провести осмотр средств индивидуальной защиты, которые используются при выполнении слесарных операций. Проверка должна включать в себя оценку внешнего состояния защитных средств, наличие повреждений, загрязнений или следов износа, которые могут повлиять на их защитные свойства. В случае выявления дефектов или несоответствия требованиям охраны труда, работник обязан заменить СИЗ или уведомить руководителя для получения новых. Использование неисправных средств индивидуальной защиты категорически запрещается, так как это может повлечь угрозу жизни и здоровью.

2.4. Работник обязан тщательно проверить исправность применяемого ручного слесарного инструмента, приспособлений, а также вспомогательных устройств, таких как тиски, зажимы, направляющие, шаблоны. При наличии стационарного или переносного оборудования в зоне работы проверке подлежат его ограждения, элементы крепления, система заземления, освещение и система вентиляции. Работник должен убедиться в наличии и читаемости предупреждающих и предписывающих знаков, расположенных в зоне выполнения операций. Все выявленные неисправности или сомнения в работоспособности оборудования подлежат незамедлительному сообщению руководителю с приостановкой начала работы до устранения замечаний.

2.5. Одним из обязательных условий безопасного начала работы является проверка санитарно-гигиенического состояния рабочего места. Работник обязан убедиться в наличии исправного освещения, достаточной вентиляции, а также в отсутствии скоплений пыли, грязи, масляных пятен или остатков материалов, способных повлиять на качество воздуха или создать скользкие поверхности. Удаление загрязнений должно быть выполнено перед началом работы с использованием безопасных и предусмотренных для этого методов. В случае невозможности самостоятельной уборки работник обязан обратиться к ответственному лицу за организацией соответствующих мер.

2.6. Если выполнение слесарных операций предусматривает взаимодействие с опасными веществами, в том числе клеями, смазками, кислотами или растворителями, работник обязан удостовериться в наличии на рабочем месте соответствующих инструкций по их безопасному применению. Перед началом работы необходимо обеспечить надёжную вентиляцию, закрытие ёмкостей с опасными веществами, а также подготовку средств нейтрализации или сбора проливов, если такие предусмотрены технологией. Все действия с веществами должны выполняться с соблюдением установленных правил, включая применение соответствующих средств индивидуальной защиты.

2.7. Перед началом слесарных работ работник обязан самостоятельно проанализировать рабочую зону и определить потенциальные риски, связанные с выполнением операций. К ним могут относиться вероятность срыва инструмента, некорректная установка деталей, ограниченное пространство, неудобное расположение предметов, недостаточная освещённость или шум. При выявлении таких факторов необходимо принять меры по их устранению, либо при невозможности самостоятельного устранения — приостановить подготовку к работе и доложить непосредственному руководителю. Такой подход снижает вероятность несчастных случаев и повышает уровень осознанности и ответственности работника.

2.8. Особое внимание при подготовке к работе следует уделить оборудованию, используемому в условиях повышенной опасности, если такие условия присутствуют на участке. Это может касаться временно размещённого электрооборудования, источников давления, потенциально неустойчивых конструкций или вспомогательных механизмов. Работник обязан проверить надёжность их крепления, целостность конструктивных элементов и исключить любые механические или электрические повреждения, которые могут повлиять на безопасность. При малейших сомнениях оборудование должно быть выведено из эксплуатации до проведения дополнительной проверки.

2.9. Перед началом работы необходимо удостовериться в исправности всех систем, связанных с аварийным реагированием. Работник должен знать расположение кнопок аварийной остановки оборудования, аварийных выключателей электроэнергии, ручных огнетушителей и других средств пожаротушения, а также мест хранения аптечек и средств экстренного оповещения. В случае обнаружения неисправности или отсутствия указанных средств на рабочем месте необходимо уведомить руководителя и не приступать к выполнению работ до устранения нарушений. Знание и проверка этих систем — важная составляющая культуры безопасного труда.

2.10. Проверка наличия и укомплектованности аптечки первой помощи — обязательное условие перед началом выполнения слесарных работ. Работник обязан убедиться, что аптечка располагается в непосредственной доступности от рабочего места, её содержимое актуально, герметично и включает в себя базовый набор средств, достаточный для оказания доврачебной помощи при механических повреждениях, ожогах, порезах и других типичных производственных травмах. В случае отсутствия аптечки или неполного её состава работник должен сообщить ответственному лицу и добиться устранения недостатков до начала рабочей смены.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время выполнения слесарных операций работник обязан применять только исправный и подходящий по назначению ручной инструмент, соблюдая установленные приёмы безопасного обращения с ним. Орудия труда должны надёжно удерживаться в руке, иметь не повреждённые рабочие и изолирующие части, соответствовать по размеру и конструкции выполняемой задаче. Резкие движения, неустойчивое положение корпуса, работа на весу, использование инструмента не по назначению категорически запрещены. Работник обязан следить за положением тела и обрабатываемого изделия, обеспечивая устойчивость и надёжную фиксацию деталей, чтобы предотвратить травмирование.

3.2. Все исходные материалы, включая заготовки, полуфабрикаты и вспомогательные элементы, должны обрабатываться с учётом требований охраны труда. Работник обязан избегать операций с предметами, имеющими острые кромки, сколы, заусенцы, если предварительно не были приняты меры по устранению таких дефектов. Перемещение и удержание материалов должно выполняться с применением подручных приспособлений или в перчатках, обеспечивающих защиту от механических повреждений. Нельзя класть заготовки на край стола или размещать их в зоне, где возможно их падение.

3.3. Рабочее место в процессе выполнения операций должно находиться в чистом, организованном и безопасном состоянии. Работник обязан своевременно удалять образующиеся отходы, стружку, пыль и обрезки, не допуская их накопления в рабочей зоне. Поверхности не должны быть захламлены, а инструменты — разложены таким образом, чтобы их можно было безопасно и быстро использовать. Недопустимо располагать предметы на краю верстака, перекрывать проходы или ограничивать обзор. Своевременная уборка способствует предотвращению несчастных случаев.

3.4. Работник обязан предпринимать меры для предотвращения возникновения аварийных ситуаций, связанных с падением инструмента, срывом заготовок, повреждением оборудования или возникновением опасных ситуаций при взаимодействии с другими сотрудниками. Для этого необходимо контролировать положение рабочих предметов, применять тиски и зажимы, избегать излишних усилий, использовать технику безопасного резания и опиливания. При обнаружении отклонений от нормального режима работы или нарушений условий безопасности необходимо немедленно остановить работу и доложить руководителю.

3.5. Использование средств индивидуальной защиты в процессе работы обязательно и должно осуществляться в соответствии с характером выполняемых операций. Работник обязан следить за корректным расположением и состоянием применяемых средств защиты, а также обеспечивать их постоянное ношение на протяжении всего времени нахождения в рабочей зоне. Замена СИЗ должна проводиться при первых признаках износа или потери защитных свойств. Пренебрежение использованием защитных средств недопустимо, даже при выполнении краткосрочных или, на первый взгляд, неопасных операций.

3.6. В случае выполнения слесарных работ в коллективе или на участке с повышенной плотностью размещения персонала, работник обязан координировать свои действия с другими сотрудниками, предупреждать о перемещениях и резких действиях, избегать работы в опасной близости к сослуживцам. Особое внимание следует уделять моментам передачи инструмента, перемещения заготовок и работы в стеснённых условиях, где возможно случайное травмирование другого работника. Все взаимодействия должны осуществляться с соблюдением дистанции и элементарных норм производственной вежливости и безопасности.

3.7. В процессе выполнения работ работник обязан непрерывно контролировать соблюдение требований охраны труда и санитарно-гигиенических норм. При ухудшении микроклимата, появления шума, вибрации, загрязнений воздуха или освещения ниже допустимого уровня, следует приостановить работу и доложить об этом ответственному лицу. Особое внимание необходимо уделять санитарному состоянию рук, рабочей одежды, а также наличию загрязнений, способных повлиять на безопасность обращения с инструментом или материалами.

3.8. Работник обязан периодически, в течение смены, проводить визуальный осмотр применяемого ручного инструмента, чтобы своевременно выявить признаки износа, трещины, ослабление креплений или другие повреждения. В случае обнаружения дефектов инструмент должен быть немедленно выведен из эксплуатации, передан для ремонта или утилизирован. Продолжение работы с повреждённым инструментом категорически запрещается, так как это может привести к аварийной ситуации, травмированию работника или порче обрабатываемой продукции.

3.9. При выполнении работ с использованием веществ, представляющих потенциальную опасность для здоровья, таких как смазочные материалы, клеи или агрессивные среды, работник обязан соблюдать специальные правила безопасности. Все действия с такими веществами должны выполняться с применением защитных средств, при обеспечении достаточной вентиляции и наличии инструкций по обращению. Контакт с кожей или слизистыми должен быть полностью исключён. При случайном попадании веществ необходимо немедленно прекратить работу и предпринять действия согласно установленному порядку.

3.10. В процессе работы работник должен предпринимать меры, направленные на снижение воздействия вредных производственных факторов, таких как повышенные уровни шума, вибрации, пыли, физической нагрузки. Необходимо соблюдать рекомендуемую рабочую позу, чередовать виды деятельности при возможности, использовать защитные элементы, снижающие уровень воздействия неблагоприятных факторов. При появлении признаков ухудшения самочувствия, усталости или перегрева работник обязан прекратить выполнение операций и обратиться к медицинскому работнику или руководителю.

3.11. Особенности выполнения работ в условиях нестабильной температуры окружающей среды требуют от работника особой внимательности и корректировки режима труда. В условиях низких температур необходимо использовать утеплённую спецодежду, обеспечивать регулярные перерывы для обогрева. В жарких условиях следует избегать перегрева, применять головные уборы, питьевой режим и обеспечить приток свежего воздуха. В любых климатических условиях запрещается допуск работников к выполнению слесарных операций без средств защиты и санитарно-бытового обеспечения.

3.12. В случаях, когда работы выполняются в сотрудничестве с подрядными или сторонними организациями, работник обязан действовать в пределах согласованных инструкций и технологических карт. Все совместные действия должны быть согласованы между ответственными лицами, а зоны выполнения работ — чётко разграничены. Обеспечение информационного обмена, соблюдение стандартов безопасности обеих сторон и согласование технологических этапов имеет приоритетное значение для предотвращения производственного травматизма.

3.13. При выявлении нарушений требований охраны труда или потенциальных угроз безопасности, работник обязан незамедлительно сообщить об этом непосредственному руководителю или ответственному за охрану труда на участке. Дополнительно, в случае возможности, необходимо самостоятельно устранить или минимизировать последствия выявленного нарушения. Все замечания и происшествия подлежат документированию с последующим анализом и корректирующими действиями. Игнорирование выявленных отклонений от норм безопасности недопустимо.

3.14. В процессе выполнения слесарных операций работник обязан учитывать возможности применения современных методов контроля, таких как визуальные маркеры рисков, датчики усталости, системы мониторинга состояния оборудования или программные средства оповещения. При наличии на предприятии таких технологий их использование должно осуществляться в полном объёме, с обязательным соблюдением инструкций и порядков применения. Современные подходы к управлению рисками позволяют значительно повысить безопасность труда и предотвратить большинство инцидентов на ранней стадии.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Работник, выполняющий работы с ручным слесарным инструментом, должен знать и учитывать перечень аварийных ситуаций, к которым относятся внезапные поломки инструмента с возможностью причинения травмы, травмирование себя или другого работника при работе, возгорание легковоспламеняющихся материалов, а также внезапное ухудшение состояния здоровья. Причинами таких ситуаций могут стать неисправный или не по назначению используемый инструмент, несоблюдение требований охраны труда, неудовлетворительное санитарно-техническое состояние рабочего места, нарушение технологии, перегрузка или утомление.

4.2. В случае обнаружения угрозы жизни и здоровью либо при возникновении несчастного случая, работник обязан незамедлительно прекратить выполнение работ, немедленно известить непосредственного руководителя или ответственного за охрану труда, описав обстоятельства и возможные причины происшествия. Такое извещение должно осуществляться лично, либо с использованием телефонной связи или через другого работника, если самостоятельная передача информации невозможна по объективным причинам. Сообщение должно быть сделано безотлагательно.

4.3. При возникновении аварийной ситуации работник должен чётко следовать установленному порядку действий. Необходимо прекратить все работы, отключить применяемое оборудование (если используется), отойти на безопасное расстояние от источника опасности, убедиться в отсутствии угрозы для себя и окружающих, при необходимости организовать или оказать первую помощь пострадавшему. Работник обязан действовать в пределах своей компетенции, не допуская ухудшения ситуации и не предпринимая рискованных решений без координации с ответственными лицами.

4.4. При получении травмы работник, находящийся поблизости, обязан немедленно оказать доврачебную первую помощь пострадавшему, используя аптечку первой помощи. В зависимости от характера повреждений — остановить кровотечение, наложить повязку, обеспечить покой, восстановить дыхание при его нарушении, вызвать медицинскую помощь и доложить руководству. Все действия должны производиться аккуратно, при наличии элементарных знаний и навыков оказания первой помощи. В случае массового поражения помощь оказывается в порядке приоритетности в зависимости от степени угрозы жизни.

4.5. Если в результате аварийной ситуации возникла необходимость эвакуации, работник должен руководствоваться планом эвакуации, соблюдать порядок выхода из опасной зоны и помогать другим сотрудникам, нуждающимся в поддержке. Покидание рабочего места должно осуществляться организованно, без паники и суеты, при этом необходимо избегать использования неисправных или потенциально опасных маршрутов. По прибытии в безопасное место работник обязан пройти перекличку либо отметить своё местонахождение у руководителя.

4.6. В случае возникновения пожара, взрыва, массового травмирования или другого чрезвычайного события, работник обязан обеспечить немедленное взаимодействие с экстренными службами: пожарной охраной, медицинской службой, спасательными формированиями. Сотрудник должен сообщить точное местоположение происшествия, количество пострадавших, характер происшествия и другие сведения, необходимые для быстрого реагирования. При необходимости работник обязан сопровождать представителей служб к месту происшествия и оказывать содействие в локализации угрозы.

4.7. При ликвидации последствий аварийной ситуации, работник обязан использовать средства индивидуальной защиты и при необходимости — специализированное оборудование, в том числе защитные экраны, аварийные комплекты, огнетушители и другие средства, имеющиеся на участке. Применение данных средств должно осуществляться строго в соответствии с инструкциями по их использованию. Работник не должен покидать рабочее место без разрешения или указания руководства, если это может усугубить последствия аварии.

4.8. Все действия, предпринимаемые при взаимодействии с органами, ответственными за устранение аварийной ситуации, должны быть координированы. Работник обязан выполнять указания уполномоченных представителей служб, оперативно предоставлять информацию, не препятствовать проведению мероприятий, обеспечивать доступ к территории и оборудованию. Нарушение порядка взаимодействия с этими органами может повлечь за собой дисциплинарную и иную ответственность.

4.9. После ликвидации угрозы работник обязан предпринять все возможные действия, направленные на предотвращение повторного возникновения аварийной ситуации. В это входит осмотр оборудования, выявление причин инцидента, устранение последствий, а также участие в разработке мероприятий по повышению безопасности. По возможности, следует задокументировать свои наблюдения и предложения по улучшению условий труда и предотвращению аналогичных случаев в будущем.

4.10. В условиях возникновения пожара, утечки газа, химического загрязнения или иных чрезвычайных ситуаций, работник обязан немедленно покинуть зону поражения, не подвергая себя воздействию вредных факторов. При наличии времени следует перекрыть источник газа, отключить оборудование и сообщить об инциденте. Работник должен иметь представление о первичных действиях при контакте с опасными веществами, а также о необходимости избегать контакта с открытыми источниками пламени или искрообразующими элементами.

4.11. Если на участке внедрены автоматизированные системы оповещения и эвакуации, работник обязан знать и соблюдать установленные сигналы и алгоритмы действий. При срабатывании сигнализации необходимо немедленно приступить к эвакуации, не дожидаясь дополнительных указаний. Следует обратить внимание на направление движения, обозначенное визуальными или звуковыми указателями. Работник не должен использовать лифты, перемещаться против потока или возвращаться за забытыми вещами.

4.12. После завершения аварийной ситуации работник обязан предоставить объяснительную записку с изложением обстоятельств происшествия, своих действий, а также замеченных нарушений или недочётов. Все материалы, касающиеся инцидента, подлежат передаче в комиссию по расследованию несчастного случая. Работник обязан участвовать в анализе причин происшествия, предоставлять объективные сведения, содействовать в выработке мероприятий по предотвращению аналогичных случаев и проходить соответствующее дополнительное обучение при необходимости.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По завершении рабочего времени, при передаче смены либо при прекращении выполнения задач в рамках непрерывного технологического процесса, работник, использующий ручной слесарный инструмент, обязан обеспечить надлежащее информирование следующего сменного персонала о текущем состоянии рабочего места, замеченных неисправностях, недоработках, а также о выполненных или невыполненных производственных операциях. Передача смены должна осуществляться лично, с внесением соответствующих сведений в установленную документацию или журнал смен, а также с устным пояснением всех деталей, имеющих значение для безопасности и непрерывности работы.

5.2. Работник, завершив выполнение работ, обязан строго соблюдать последовательность отключения, остановки и очистки использованных в процессе приспособлений, а также провести разборку и первичную профилактику инструмента, включая очистку от загрязнений и проверку на наличие повреждений. В случае применения оборудования с подвижными или травмоопасными частями необходимо полностью исключить возможность их непроизвольного движения или запуска. Отключение оборудования от сети должно производиться только при отсутствии нагрузки, с применением штатных выключающих устройств.

5.3. Все отходы, образовавшиеся в результате выполнения слесарных работ, включая стружку, пыль, обрезки металла и иные производственные остатки, должны быть убраны в строго отведённые для этого места с соблюдением санитарных требований. Работник обязан использовать установленные правила утилизации, не допуская складирования отходов в несанкционированных местах, а также не должен оставлять загрязнённые участки в пределах рабочего пространства. Уборка должна быть выполнена с применением безопасных приёмов, исключающих возможность травмирования.

5.4. По окончании работы работник обязан соблюдать требования личной гигиены, включая обязательное мытьё рук с мылом, особенно перед приёмом пищи или выходом из производственного помещения. При наличии загрязнений на коже, одежде или средствах индивидуальной защиты необходимо использовать специальные очищающие и смывающие средства. Работник должен переодеться в чистую одежду, а также обеспечить соблюдение санитарных норм в помещениях для переодевания, умывальных и санитарных узлах.

5.5. Все замеченные в процессе смены неисправности инструмента, оборудования, нарушения технологических процессов, а также отклонения, способные повлиять на безопасность труда, подлежат обязательному докладу непосредственному руководителю. Работник должен чётко сформулировать характер замеченных недостатков, обстоятельства их выявления и возможные последствия при невмешательстве. Такое информирование позволяет своевременно устранить потенциальные угрозы и обеспечить бесперебойность производственного процесса.

5.6. Работник обязан по завершении рабочего времени провести визуальный и, при необходимости, функциональный контроль состояния используемого оборудования и инструмента. Проверка должна быть направлена на выявление признаков износа, повреждений, утраты геометрических характеристик и других факторов, способных негативно сказаться на безопасности при дальнейшем применении. При обнаружении дефектов оборудование и инструмент должны быть переданы в ремонт или выведены из эксплуатации, с соответствующим уведомлением ответственного лица.

5.7. По завершении смены работник обязан обеспечить чистоту, исправность и сохранность средств индивидуальной защиты, приведя их в порядок и разместив в отведённых для хранения местах. При наличии загрязнений средства защиты должны быть вымыты или сданы для стирки и обеззараживания, в зависимости от установленных норм. Повреждённые или вышедшие из строя элементы СИЗ должны быть списаны и заменены в установленном порядке. Хранение средств индивидуальной защиты должно исключать их порчу, загрязнение или доступ посторонних лиц.

5.8. Работник, завершивший выполнение слесарных работ, обязан внести сведения о состоянии оборудования и инструмента в установленную отчётную или учётную документацию, если это предусмотрено нормативными требованиями на предприятии. Фиксация осуществляется в журнале приёмки-сдачи смен, техническом журнале, акте осмотра или иной форме, утверждённой работодателем. Такая процедура необходима для обеспечения преемственности между сменами и контроля за соблюдением технического состояния оборудования.

5.9. При возникновении в процессе работы опасных отходов, в том числе загрязнённых ветошей, остатков агрессивных веществ или абразивных материалов, работник обязан произвести их утилизацию в соответствии с установленным регламентом. Такие отходы подлежат размещению в специально промаркированных ёмкостях, исключающих контакт с кожей, попадание в окружающую среду и повторное использование. При необходимости работник должен сообщить ответственному лицу о необходимости вывозки или обезвреживания отходов.

5.10. После завершения всех работ и выполнения санитарных мероприятий работник обязан привести в порядок своё рабочее место, исключить наличие посторонних предметов, остатков материалов, загрязнений. Рабочая зона должна быть свободна от всех факторов, способных вызвать травму или помешать следующему работнику при выполнении аналогичных операций. Проверка чистоты и порядка на рабочем месте является неотъемлемой частью завершения трудовой деятельности и способствует формированию безопасной производственной среды.

5.11. При окончании смены, особенно в случаях, когда в ходе работы использовались вредные или опасные вещества, работник обязан восстановить санитарно-гигиенические условия на своём участке. Это включает проведение влажной уборки, проветривание помещения, удаление остатков агрессивных соединений, обеспечение доступности аптечки первой помощи и средств индивидуальной защиты. Работник должен оценить общее состояние зоны труда и убедиться, что передаёт её в безопасном, санитарно-удовлетворительном состоянии.

Копирование, выделение и печать текста ограничены. Для скачивания используйте кнопку после получения документа.