О проекте
Работаем по все России

8 495 001-46-50

Главная / Инструкции по охране труда в отрасли ЖКХ / Инструкция по охране труда для работников, занятых созданием и содержанием лесонасаждений

Данная инструкция по охране труда разработана для работников, занятых созданием и содержанием лесонасаждений и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для работников, занятых созданием и содержанием лесонасаждений необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций работников, занятых созданием и содержанием лесонасаждений, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция разработана на основе Правил по охране труда при производстве работ в лесонасаждениях (далее — Правил), других нормативных документов, содержащих требования охраны труда, и устанавливает основные требования охраны труда для работников, занятых созданием и содержанием лесонасаждений, а также выращиванием посадочного материала в лесопитомниках.

1.2. К производству работ в лесонасаждениях допускаются работники, прошедшие обязательный предварительный (периодический) медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний на выполнение работ, предусмотренных настоящей Инструкцией.

Работники, занятые на лесохозяйственных работах в местности эндемичной по клещевому вирусному энцефалиту в период активности клещей, должны заблаговременно сделать профилактические прививки против него.

1.3. К самостоятельной работе по созданию и содержанию лесонасаждений допускаются лица, не моложе восемнадцати лет, прошедшие вводный инструктаж по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обучение по охране труда и проверку теоретических знаний требований охраны труда и практических навыков безопасной работы в объеме требований Правил и настоящей Инструкции, противопожарный инструктаж, обучение оказанию первой помощи пострадавшим и обучение по электробезопасности.

Работники, привлекаемые к работам по валке, трелевке и погрузке леса, обрубке сучьев, раскряжевке хлыстов, расчистке снега вокруг деревьев, управлению машин, моторного и электрифицированного инструмента, с ядохимикатами, на высоте, в подвесных люльках, вблизи линий электропередач (менее 30 м) после проведения первичного инструктажа и обучения дополнительно проходят стажировку.

1.4. Работники, допускаемые к работам на высоте (обрезка крон деревьев и сбор шишек (семян) с применением лестниц-стремянок, люлек, находящихся на подъемнике (вышке) или непосредственно с дерева) должны пройти обучение, стажировку и проверку знаний Правил по охране труда при работе на высоте и иметь удостоверение о допуске к работам на высоте соответствующей группы по безопасности работ на высоте, пройти обязательный медицинский осмотр.

1 группа — распространяется на работников, допускаемых к работам на высоте в составе бригады или под непосредственным контролем работника, назначенного приказом работодателя;

2 группа — распространяется на работников, выполняющих обрезку деревьев непосредственно с дерева, работников, выполняющих функции страхующего, мастеров, бригадиров, руководителей стажировки, а также работников, назначаемых по наряду-допуску на производство работ на высоте ответственными исполнителями работ на высоте;

3 группа — распространяется на работников, назначаемых работодателем ответственными за безопасную организацию и проведение работ на высоте, а также за проведение инструктажей; работников, проводящих обслуживание и периодический осмотр средств индивидуальной защиты; работников, выдающих наряды-допуски; ответственных руководителей работ на высоте, выполняемых по наряду-допуску.

1.5. Допуск работников к работам на высоте (обрезке крон деревьев и сборе шишек (семян) с применением лестниц-стремянок, люлек, находящихся на подъемнике (вышке) или непосредственно с дерева), а также допуск к работам, при которых по условиям производства работ необходимо приблизится к находящимся под напряжением и неогражденным частям контактной сети, волноводов и ВЛ на расстояние менее 2 м проводится по наряду-допуску на производство работ, оформленному на специальном бланке.

С работниками должен быть проведен целевой инструктаж. Запись о проведении целевого инструктажа должна быть сделана в наряде-допуске с обязательной подписью лиц, проводивших и получивших инструктаж.

1.6. На работы, при которых по условиям производства работ необходимо приблизится к находящимся под напряжением и неогражденным частям контактной сети, волноводов и ВЛ на расстояние менее 2 м до начала работ балансодержателем линии должно быть произведено снятие напряжения с линии, заземление линии и после выдано разрешение на производство работ на бланке установленного образца с указанием точного места работ.

1.7. К работе с применением электропил, электросучкорезов и другого электроинструмента от передвижной электростанции допускаются работники, имеющие группу по электробезопасности не ниже II, к работе по обслуживанию передвижной электростанции — группу по электробезопасности не ниже III.

1.8. К управлению автомобилями, тракторами, машинами для проведения лесохозяйственных работ, допускаются работники, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право управления транспортным средством (самоходной машинами) данной категории, а также не имеющие медицинских противопоказаний к управлению транспортным средством соответствующей категории.

Закрепление работников за определенной машиной, моторным инструментом должно оформляться приказом по дистанции.

1.9. Водители автотранспортных средств должны проходить предрейсовый медицинский осмотр, а также и послерейсовый медицинский осмотры (если работа связана с перевозками пассажиров или опасных грузов).

1.10. Работники, которые назначаются для выполнения работ по зацепке, в том числе по навешиванию на крюк подъемных сооружений, строповке и обвязке грузов, перемещаемых подъемным сооружением с применением грузозахватных приспособлений, должен иметь уровень квалификации, соответствующий профессии «стропальщик» и действующее удостоверение на право самостоятельной работы по поручаемым видам работ по зацепке, строповке, обвязке грузов, и не иметь медицинских противопоказаний.

То же требование предъявляется к работникам основных профессий, в обязанности которых входит подвешивание на крюк груза без предварительной обвязки (груз, имеющий петли, рымы, цапфы, находящийся в ковшах, бадьях, контейнерах или в другой таре), а также в случаях, когда груз захватывается полуавтоматическими захватными устройствами.

1.11. Работники, совмещающие профессии (обрубщик сучьев — чокеровщик, вальщик леса — обрезчик сучьев и т.п.), работники иных профессий, привлекаемые к выполнению работ по созданию и содержанием лесонасаждений, а также выращиванием посадочного материала в лесопитомниках, не должны иметь медицинских противопоказаний на выполнение поручаемой работы и должны быть обучены безопасным методам и приемам выполнения работы, иметь установленные настоящей Инструкцией удостоверения и допуски и пройти первичный инструктаж по охране труда по всем видам поручаемых работ, а также стажировку в установленных случаях.

1.12. В процессе работы работники должны проходить все виды обучения, инструктажей и проверки знаний требований охраны труда, пожарной безопасности, электробезопасности, установленные работодателем в соответствии с требованиями нормативных правовых актов Российской Федерации, а также обязательные периодические медицинские осмотры.

1.13. Не допускается применение труда женщин на валке деревьев моторным и ручным инструментом, раскряжевке хлыстов, чокеровке, погрузке и штабелевке круглых лесоматериалов вручную, а также при транспортировке, погрузке и разгрузке ядохимикатов, применении ядохимикатов и пестицидов (в возрасте до 35 лет), непосредственном тушении пожаров.

1.14. Работники должны знать:

— Трудовой кодекс Российской Федерации в объеме должностных обязанностей;

— Правила по охране труда при производстве работ в лесонасаждениях в объеме, необходимом для выполнения поручаемой работы;

— требования настоящей Инструкции;

— безопасные методы и приемы выполнения поручаемой работы, правила применения средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ);

— действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы, и меры защиты от их воздействия;

— правила внутреннего трудового распорядка;

— требования системы информации «Работник на пути»;

— правила оказания первой помощи пострадавшим;

— место расположения аптечки или сумки с необходимыми медикаментами и перевязочными материалами;

— требования производственной санитарии, электробезопасности и пожарной безопасности;

— сигналы пожарной тревоги и способы сообщения о пожаре;

— место расположения первичных средств пожаротушения (огнетушителей), типы и порядок приведения их в действие.

1.15. Работники, занятые управлением и обслуживанием машин, моторного и электрифицированного инструмента должны знать:

— устройство и назначение машин, прицепного и навесного оборудования, инструмента, их отдельных узлов, а также правила эксплуатации и ухода за ними;

— руководства по эксплуатации (инструкции) заводов — изготовителей машин, оборудования и инструмента;

— условные сигналы обмена информацией между работниками в процессе работы.

1.16. Работник должен:

— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

— выполнять работу, которая входит в его обязанности или поручена мастером, бригадиром, старшим группы или другим руководителем работ (далее — руководитель работ);

— эксплуатировать и содержать в исправном состоянии и чистоте машины, оборудование, инструмент, приспособления, инвентарь;

— применять безопасные приемы работы;

— правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;

— при выполнении работ, связанных с повышенным уровнем шума в случаях, когда не требуется распознание работником звуковых сигналов, использовать средства защиты органов слуха (противошумные наушники, беруши);

— выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков безопасности и надписей, а также сигналов, подаваемых машинистами локомотивов, моторвагонного подвижного состава, водителями транспортных средств;

1.17. Работнику запрещается:

— приступать к выполнению новой, не связанной с его прямыми обязанностями, работы без получения от руководителя работ инструктажа о безопасных приемах ее выполнения;

— работать с электроинструментом, при отсутствии действующего удостоверения о присвоении группы по электробезопасности не ниже II, обслуживать передвижную электростанцию — при отсутствии действующего удостоверения о присвоении группы по электробезопасности не ниже III;

— приступать к работам на высоте (с применением лестниц-стремянок, люлек, находящихся на подъемнике (вышке) или непосредственно с дерева) без оформления наряда-допуска и проведения целевого инструктажа, предусматривающего указания по безопасному выполнению конкретной работы;

— приступать к работам, при которых по условиям производства работ по вырубке деревьев необходимо приблизится к находящимся под напряжением и неогражденным частям контактной сети, волноводов и ВЛ на расстояние менее 2 м без оформления наряда-допуска (оформляет балансодержатель линии), без проведения целевого инструктажа, предусматривающего указания по безопасному выполнению конкретной работы и без разрешения на бланке установленного образца;

— подходить ближе 8 м к оборванным проводам контактной сети, волновода, воздушной линии электропередачи, а также прикасаться чем-либо к ним и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются или не касаются они земли или заземленных конструкций.

— пользоваться средствами индивидуальной защиты с истекшим сроком их годности и испытаний;

— находиться под поднятым грузом и на пути его перемещения;

— снимать без необходимости ограждения и кожухи моторного и электрифицированного инструмента, машин, механизмов, а также снимать ограждения вращающихся частей машин до полной их остановки;

— наступать на электрические провода и кабели;

— производить самостоятельно ремонт вышедшего из строя моторного и электрифицированного инструмента, машин и механизмов;

— передавать управление моторным инструментом и машинами лицам, не имеющим на это права;

— находиться в местах, отмеченных знаком «Осторожно! Негабаритное место», при прохождении около них подвижного состава;

— находиться на работе в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.

1.18. Во время работы на работников могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы:

— падающие с высоты предметы и инструменты, падающие деревья и их части;

— наличие в воздухе рабочей зоны химических веществ и аэрозолей преимущественно фиброгенного действия (пыли);

— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека (при работе вблизи линий электропередач, при работе с электроинструментом и обслуживании передвижной электростанции);

— повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и инструментов;

— повышенная или пониженная температура воздуха, повышенная влажность и подвижность воздуха рабочей зоны;

— повышенные уровни шума и вибрации на рабочем месте;

— острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности инструментов и оборудования;

— расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (при обрезке крон деревьев, сборе шишек и семян);

— химические вещества, проникающие в организм человека через органы дыхания, желудочно-кишечный тракт, кожные покровы и слизистые оболочки (при работе с пестицидами, минеральными удобрениями, уборке бытового мусора);

— биологические (при укусах насекомых и животных);

— недостаточная освещенность рабочей зоны в темное время суток;

— физические перегрузки при выполнении работ стоя или при перемещении тяжестей вручную;

— опасные факторы пожара (пламя и искры, повышенная температура окружающей среды, токсичные продукты горения и термического разложения, дым, пониженная концентрация кислорода);

— грозовой разряд.

1.19. На работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, работникам бесплатно выдаются прошедшие обязательную сертификацию или декларирование соответствия специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты, а также смывающие и (или) обезвреживающие средства в соответствии с типовыми нормами в зависимости от их профессии и вида выполняемых работ.

Работники, занятые на работах с использованием ударного и моторного инструмента (валка деревьев, обрубка и обрезка сучьев, срезка кустарников, скашивание травы и другие виды работ), должны пользоваться защитными касками, подшлемниками, защитными очками или щитками, при необходимости — противошумными наушниками.

При обрубке и обрезке сучьев работники должны пользоваться обувью с защитными носками для предохранения от ударов в носовой части обуви.

Спецодежду, предназначенную для работы с ядохимикатами, следует применять только во время работы с ними. Работать с ядохимикатами без спецодежды и предохранительных приспособлений запрещается. При использовании сильнодействующих ядохимикатов работники должны работать в противогазах.

В районах распространения гнуса, комаров, клещей работники должны обеспечиваться репеллентами, а также противомоскитными сетками и спецодеждой, обеспечивающими защиту от укусов насекомых.

Работник, получающий СИЗ (противогаза, защитных очков, респиратора, каски защитной, наушников противошумных), при проведении первичного и повторных инструктажей по охране труда должен получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки работоспособности и исправности этих СИЗ, а также пройти тренировку по их применению.

1.20. Работник должен следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавать ее в стирку, химчистку и ремонт. При получении средств индивидуальной защиты необходимо знать правила их применения.

1.21. Работник должен знать и соблюдать правила личной гигиены.

1.22. Принимать пищу следует в столовых и буфетах или в специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование, за исключением случаев работы на значительном удалении от помещений для приема пищи. Воду пить только кипяченую или бутилированную. Запрещается пользоваться водой для питья из случайных источников.

Перед едой необходимо тщательно мыть руки водой с мылом или очищающими пастами, разрешенными к применению.

Работникам, занятым на работах с ядохимикатами перед приемом пищи необходимо снять средства индивидуальной защиты, тщательно вымыть руки, лицо и прополоскать рот.

1.23. Работники должны выполнять следующие требования пожарной безопасности:

курить только в установленных и приспособленных для этого местах. При выполнении работ курить в период технологического перерыва. Окурки потушить и сложить в металлическую емкость;

собирать промасленный или пропитанный бензином, керосином или иными горючими веществами обтирочный материал в предусмотренных специально для этого местах;

заправлять горючим топливные баки двигателей внутреннего сгорания при неработающем двигателе.

Запрещается:

— применять открытый огонь (факелы, свечи, керосиновые лампы) для освещения, а также вблизи машин, заправляемых горючим;

— использовать машины с неисправной системой питания двигателя.

При эксплуатации электроприборов запрещается:

— применять для отопления помещений нестандартные (самодельные) нагревательные электропечи и электрические лампы накаливания, а также приборы с открытыми нагревательными элементами;

— оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы;

— сушить горючие материалы на электронагревательных приборах;

— оставлять под напряжением электрические провода и кабели с неизолированными частями, а также использовать кабели и провода с поврежденной изоляцией.

В пункте обогрева, оборудованном печной системой отопления, при ее эксплуатации работникам запрещается:

— складывать топливо непосредственно перед топочными отверстиями печей; топить печи с открытыми дверцами;

— применять для розжига печей бензин, керосин, дизельное топливо и другие легковоспламеняющиеся жидкости;

— оставлять топящиеся печи без присмотра;

— сушить и складывать на печах и около них дрова, одежду и другие сгораемые предметы и материалы;

— применять виды топлива, не предусмотренные конструкцией печи;

— применять для топки дрова, длина которых превышает размеры топливника;

—  использовать вентиляционные и другие каналы в качестве дымоходов печей.

1.24. Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе в холодное время года при низких температурах работники должны использовать регламентированные перерывы для обогрева, установленные правилами внутреннего трудового распорядка.

При температуре воздуха ниже -40° Цельсия необходимо предусматривать защиту лица и верхних дыхательных путей. При отсутствии защиты лица и органов дыхания работать на открытом воздухе запрещается.

При сильных морозах до выхода на открытый воздух следует смазать открытые части тела кремом от обморожения на безводной основе. Спецобувь не должна стеснять стопы ног.

Во избежание обморожения при сильных морозах нельзя прикасаться голыми руками к металлическим предметам.

1.25. При подъеме и перемещении тяжестей вручную допустимая масса поднимаемого и перемещаемого груза в течение рабочей смены не должна превышать для мужчин 15 кг, для женщин 7 кг, а при чередовании с другой работой (до 2-х раз в час) для мужчин 30 кг, для женщин 10 кг.

Допускается поднимать и перемещать грузы большей массы вдвоем, но с учетом того, чтобы нагрузка на каждого работника не превышала величин, указанных выше.

1.26. Работники, пользующиеся для проезда к месту работ и обратно транспортом, должны знать и выполнять правила перевозки пассажиров.

1.27. Проезд к месту работ и обратно необходимо осуществлять под руководством руководителя работ.

При проезде к месту работ в автобусе, специально оборудованном автомобиле, пассажирском вагоне поезда работникам следует соблюдать следующие требования безопасности:

— производить посадку и высадку, погрузку и выгрузку инструмента после полной остановки поезда (транспортного средства), выполняя указания руководителя работ;

— не допускается перевозить заправленную бензиномоторную пилу, горюче-смазочные материалы, лесорубочные инструменты с открытыми лезвиями или зубьями, а также дрова и другие громоздкие грузы, закрывающие проходы.

При проезде на транспортном средстве курить запрещается.

1.28. Проезд работников на открытом подвижном составе, автомобилях самосвалах, автомобилях-цистернах, грузовых прицепах (полуприцепах) и тракторах, а также на всех других транспортных средствах, не приспособленных для этой цели, запрещается.

1.29. Рабочие места, площадки с наступлением темноты или при плохой видимости (туман, дождь, снег) должны быть освещены. Работать при отсутствии достаточного освещения рабочего места не разрешается.

Не допускаются работы в ночное время на валке леса и очистке деревьев от сучьев с использованием моторных и ручных инструментов.

1.30. Организационное руководство работами в лесонасаждениях осуществляет руководитель работ. Распоряжения и указания руководителя работ являются обязательными для всех работающих в лесонасаждениях.

1.31. Лесохозяйственные работы по созданию и содержанию лесонасаждений должны проводиться в соответствии с утвержденной технологической картой. Каждый работник должен быть ознакомлен с технологической картой и выполнять ее требования во время работы.

1.32. До начала проведения работ в лесонасаждениях должны быть выполнены подготовительные работы: убраны гнилые, сухостойные, зависшие, ветровальные, буреломные деревья, сломанные и висящие сучья и вершины деревьев, подготовлены трелевочные волоки, погрузочные площадки, пешеходные тропы (в горных условиях).

Волоки и погрузочные площадки считаются подготовленными, когда на всей их площади убраны деревья, подрост, кустарник, валежник и т.д.; срезаны заподлицо с землей пни и кочки, засыпаны ямы, заболоченные участки застелены жердями и сучьями, вырублена зона безопасности вокруг погрузочных площадок.

Работать в неподготовленном лесонасаждении не допускается.

1.33. На пешеходных тропах и дорогах, пересекающих место производства работ в лесонасаждениях, необходимо установить знаки безопасности, поясняющие надписи «Проход, проезд запрещен! Валка леса!», «Опасная зона», «Проход запрещен», указатели обхода и объезда.

Территория насаждений, на которой проводят валку деревьев и срезку кустарника, является опасной зоной. Место валки деревьев и срезки кустарника в радиусе 50 м (в горных условиях — 60 м) необходимо оградить по трелевочным волокам переносными запрещающими знаками безопасности с поясняющими надписями «Проход, проезд запрещен! Валка леса!»

При уклоне более 15 град. опасная зона распространяется вдоль склона до подошвы горы.

При выполнении других операций, кроме валки деревьев, опасная зона поперек склона составляет не менее 30 м.

При высоте деревьев больше 25 м радиус опасной зоны равен двойной фактической высоте древостоя.

1.34. Во время валки деревьев в опасной зоне не допускается расчистка снега вокруг деревьев, валка деревьев в двух или нескольких местах, обрубка сучьев, трелевка и выполнение других работ, а также нахождение посторонних лиц, непосредственно не связанных с валкой деревьев.

1.35. Не допускается выполнять валку и трелевку леса, обрубку сучьев и раскряжевку хлыстов в горных лесосеках при скорости ветра более 8,5 м/с, а на равнинной местности только валку леса и лесокультурные работы при скорости ветра более 11,0 м/с. Работы должны быть прекращены во время ливневого дождя, при грозе, сильном снегопаде и густом тумане, если видимость составляет на равнинной местности менее 50 м (или двойной высоты при высоте деревьев больше 25 м), а в горной — менее 60 м.

Валка леса в горных лесосеках при крутизне склона более 15 градусов должна проводиться вниз по склону. От места проведения работ ниже по склону нахождение людей, машин и оборудования не допускается.

1.36. Рубки ухода в лесонасаждениях, сбор семян (шишек) должны осуществляться бригадой или группой в составе не менее двух человек, из которых один является старшим. Одиночная работа на этих видах работ не допускается.

1.37. При обнаружении нарушений требований охраны труда, пожарной безопасности, неисправностей оборудования, инструмента, защитных приспособлений, средств защиты и других опасностях, создающих угрозу для жизни работников или являющихся предпосылкой к аварии, пожару, несчастному случаю, ухудшению состояния здоровья, работники должны прекратить работу, немедленно сообщить об этом своему непосредственному руководителю, а в его отсутствие — вышестоящему руководителю.

1.38. В случае получения травмы работник должен прекратить работу и известить о несчастном случае своего непосредственного руководителя, а в его отсутствие — вышестоящего руководителя и при необходимости обратиться за помощью в медпункт или в ближайшее медицинское учреждение.

В случае получения травмы другим работником необходимо прекратить работу, принять меры по оказанию первой помощи пострадавшему и немедленно известить о несчастном случае своего непосредственного руководителя, а в его отсутствие — вышестоящего руководителя.

1.39. Работники, не выполняющие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Работник должен получить от руководителя работ целевой инструктаж о безопасном маршруте прохода (проезде) к месту проведения работ, ограждении места работ, безопасных приемах выполнения работ. Самовольный переход на другой участок или лесонасаждение запрещается.

2.2. Перед началом работ надеть полагающуюся спецодежду, спецобувь и СИЗ, привести их в порядок. Спецодежда должна быть заправлена и застегнута на все пуговицы. Работать с развевающимися или свисающими полами спецодежды не допускается. Длинные волосы должны быть убраны под головной убор или собраны в прическу без свисающих прядей. Закрепленные за работником СИЗ должны быть подобраны по размеру и росту.

Спецодежду, спецобувь и другие СИЗ работник не должен снимать в течение всего времени выполнения работы.

2.3. Перед каждым применением СИЗ работник должен проверить их исправность, отсутствие внешних повреждений и загрязнений.

2.4. Проверить состояние и исправность машинно-тракторных агрегатов, моторного, электрифицированного и ручного инструмента, приспособлений, инвентаря.

2.5. Об обнаруженных во время осмотра и опробования машин, моторного, электрифицированного и ручного инструмента, вспомогательных средств неисправностях при невозможности их устранения своими силами следует сообщить руководителю работ. Работать на неисправных машинах, применять неисправный инструмент и вспомогательные средства, инвентарь запрещается.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Перед выходом на работу необходимо уточнить у руководителя работ маршрут прохода к месту работ и обратно, проверить наличие сигнальных принадлежностей, средств связи, выписки из расписания движения поездов на участке планируемых работ, а на скоростном (высокоскоростном) участке, кроме этого, уточненной на день проведения работ выписки из графика движения скоростных (высокоскоростных) поездов.

3.2. Проходить от места сбора к месту работ и обратно работники должны под наблюдением руководителя работ или специально выделенного работника (старшего группы).

Сигнал о приближении поезда или команду руководителя работ об отходе от пути на безопасное расстояние или в заранее определенное место является обязательным для исполнения для всех работников.

3.3. Перед началом работ с использованием машинно-тракторных агрегатов необходимо убедиться в исправности их узлов и технологического оборудования. Необходимо проверить:

— исправность звукового сигнала, приборов освещения;

— целостность остекления кабины;

— крепление технологического оборудования, исправность канатного оборудования;

— исправность тормозной системы;

— наличие смазки в трущихся частях и деталях;

— натяжку цепей (при наличии); провисание должно быть не более 10 мм.

Проверить наличие огнетушителя, аптечки и термоса с питьевой водой.

3.4. Перед запуском двигателя следует убедиться, что рычаги переключения передачи и включения привода технологического оборудования находятся в нейтральном положении.

3.5. После запуска двигателя необходимо опробовать вхолостую все механизмы. Об обнаруженных неисправностях при невозможности их устранения своими силами следует доложить непосредственному руководителю работ.

3.6. Перед началом движения необходимо:

— убедиться в отсутствии на гусеницах, колесах и под трактором посторонних предметов;

— убедиться в отсутствии людей на пути движения трактора, а также вблизи технологического оборудования;

— дать предупредительный сигнал.

3.7. При работе на машинно-тракторных агрегатах работники должны соблюдать следующие требования безопасности:

— очищать рабочие органы машин от растительных остатков и земли специальными приспособлениями, установленными эксплуатационной документацией. Производить очистку после остановки двигателя и фиксации рабочих органов машины;

— производить прицепку (навеску) оборудования с применением подъемных приспособлений, гарантирующих безопасное выполнение этих операций;

— перед регулировкой и заменой навесного (прицепного) оборудования трактор установить на ровной площадке, исключить его самопроизвольное движение и опустить навесное оборудование на землю.

3.8. При работе на машинно-тракторных агрегатах работник должен:

— следить за отсутствием в зоне работы камней, металлических предметов, шпал и т.д.;

— следить за отсутствием работников на навесном (прицепном) оборудовании и рядом с ним при его подъеме и опускании, а также при встрече машины с препятствиями, разворотах и длительных переездах;

— применять для связи с работником, находящимся на прицепном оборудовании, двухстороннюю (звуковую, световую или условленную жестовую) сигнализацию;

— управлять навесным (прицепным) оборудованием из кабины трактора;

— производить разворот машины (агрегата) в местах, где нет препятствий, мешающих его выполнению;

— следить за отсутствием работников в опасной зоне работы машин с активными рабочими органами (фрезы, кусторезы и т.д.);

— двигаться на машине при преодолении препятствия только на первой передаче, переезжать через поваленные деревья под прямым углом, через канавы и ямы — под углом 15 — 20 градусов к оси движения агрегата;

— сооружать прочные настилы при переезде через рвы и канавы;

— при преодолении препятствий и разворотах машины переводить навесное (прицепное) оборудование в транспортное положение, а при переездах с одного участка на другой — дополнительно его фиксировать;

— при сцепке трактора с навесным (прицепным) оборудованием подавать трактор на самой малой скорости, без рывков, внимательно следя за работником, производящим сцепку.

3.9. При работе на машинно-тракторных агрегатах и обслуживании навесного (прицепного) оборудования работникам запрещается:

— садиться при движении на трактор, машину, агрегат или прыгать с них, переходить с трактора на навесное (прицепное) оборудование и обратно;

— работать с навесного (прицепного) оборудования, на котором место для размещения работника не оборудовано или оно находится в технически неисправном состоянии;

— сидеть на крыльях, подножках, лесенках, площадках, прицепных серьгах и других местах, кроме специального сиденья;

— оставлять рабочие места, передавать управление трактором другим лицам независимо от занимаемой ими должности, а также перевозить людей;

— подавать трактор задним ходом, когда оборудование находится в рабочем положении;

— работать ночью без освещения или с неисправным освещением (одной фарой или со слабым светом);

— высовывать голову из кабины, открывать дверки, работать со снятыми ограждениями при работе на машинах, осуществляющих валку деревьев, обрезку сучьев, раскряжевку, трелевку;

— отвлекаться от своих прямых обязанностей во время работы;

— работать в промасленной и пропитанной горючим одежде.

3.10. При одновременной работе двух или более машин на одном склоне необходимо соблюдать между ними безопасные расстояния:

— по склону не менее 60 м;

— по горизонтали не менее 30 м.

Работа на склоне на одной вертикали запрещается.

3.11. При вынужденной остановке трактора на склоне он должен быть заторможен, а двигатель выключен. Машину на склоне оставлять без присмотра не допускается.

3.12. При работе машинно-тракторных агрегатов запрещается нахождение людей внизу по склону на всю его длину.

3.13. При спуске со склонов необходимо учитывать, что плавное выключение муфт механизма поворота без торможения может вызвать, в результате наката гусениц, поворот в сторону, противоположную желаемой.

3.14. При вытаскивании трактором машины, застрявшей на склоне, необходимо пользоваться канатом, длина которого должна быть не менее трехкратной длины буксируемой машины.

3.15. В горных условиях для надежного сцепления гусениц трактора с грунтом необходимо периодически очищать их от снега и грязи.

3.16. Находиться от работающей машины в равнинных условиях на расстоянии не менее 30 метров, в горных — не менее 20 метров. Находиться от работающей машины с подгорной стороны запрещается.

3.17. При проезде по искусственным сооружениям (мостам, дамбам, плотинам, тоннелям) необходимо по дорожным знакам проверить соответствие максимально допустимых по высоте и ширине габаритов и соответствие грузоподъемности сооружения массе транспортируемого агрегата.

3.18. Ручную и механизированную валку леса и срезку кустарников необходимо производить с применением исправных машин, механизмов и инструментов в соответствии с руководством по их эксплуатации.

3.19. Перед запуском двигателя моторного инструмента (бензиномоторной пилы, мотокустореза, мотокосы) необходимо:

— провести наружный осмотр инструмента, убедиться в исправности и надежности крепления всех его частей;

— надеть и натянуть пильную цепь бензиномоторной пилы;

— проверить наличие и целостность защитных кожухов;

— наполнить бак инструмента соответствующим топливом. Использовать этилированный бензин запрещается;

— удалить остатки топлива с поверхности инструмента путем протирки.

Запрещается заправлять инструмент топливной смесью на расстоянии ближе 20 м от открытого огня.

Для заправки моторного инструмента горючей смесью следует выбрать в лесонасаждении удобное и пожаробезопасное место. Запуск двигателя моторного инструмента на месте заправки не допускается.

После заправки, емкость с горючей смесью необходимо убрать в заранее определенное, пожаробезопасное место. Не допускается оставлять без присмотра емкость с горючей смесью для заправки моторного инструмента.

Для дозаправки моторного инструмента в процессе работы, необходимо заглушить двигатель. Дозаправку производить, убедившись, что двигатель достаточно остыл.

3.20. При работе с моторным инструментом, а также при его заправке курить запрещается.

3.21. При запуске двигателя моторного инструмента необходимо:

— разместить инструмент так, чтобы зубья, ножи не касались веток, камней и других окружающих предметов;

— убедиться в отсутствии людей на расстоянии не менее 1,5 м;

— занять устойчивое положение, запустить двигатель;

— прогреть двигатель на малых оборотах;

— выполнить обкатку новой цепи, ножа на холостом ходу;

— пробным пуском убедиться в исправной работе инструмента, правильной заточке пильной цепи;

— после остановки двигателя отрегулировать натяжение цепи и плавность работы инструмента.

Во избежание отравления выхлопными газами запускать моторный инструмент в помещении не допускается.

3.22. При запуске двигателя бензиномоторной пилы наматывать трос стартера на руку запрещается.

3.23. При работе с моторным инструментом работнику запрещается:

— работать с затупившимися зубьями пильной цепи, ножами;

— производить заправку, ремонт, смену пильных цепей, ножей, а также очищать рабочие органы инструмента при работающем двигателе;

— работать при подтекании топлива;

— вынимать зажатую в резе шину с пильной цепью до полной остановки двигателя;

— использовать массу тела для дополнительного давления на пилу.

При работе с цепной бензиномоторной пилой необходимо находиться в устойчивом положении и близко держать пилу к телу. Нужно стараться избегать резки краем пилы, поскольку это может вызвать отдачу. Отдачу очень сложно контролировать, и она очень опасна, так как может привести к травмам лица и других частей тела.

Отдача возникает в результате того, что верхняя часть направляющего стержня наталкивается на ствол, ветку или другой объект или ускоряется ими.

Цепные пилы не должны эксплуатироваться выше уровня плеч из-за риска отбрасывания и результирующей обратной ротации направляющего стержня.

При работе с моторным инструментом необходимо следить за тем, чтобы крышка топливного бака была постоянно закрыта.

3.41. При выполнении работ с применением сучкорубного топора следует проверить его исправность. Топор должен быть исправным, острым и соответствовать выполняемой работе, а также отвечать следующим требованиям:

— топорище должно быть гладким, из сухой и крепкой древесины, с утолщением на конце для надежного удержания в руках, и обязательно расклинено в проушине топора;

— угол насадки сучкорубных топоров должен составлять 84 градусов;

— длина топорища должна соответствовать росту работника. Если конец топорища держать пальцами вертикально опущенной вниз руки, топор должен касаться земли.

3.24. Требования охраны труда при валке деревьев и срезке кустов моторным и ручным инструментом

3.25. Прежде чем приступить к валке, работники должны обойти площадь рубки, в которой им предстоит работать, и убедиться, что на ней нет деревьев, валка которых сопряжена с опасностью.

Перед началом работ по валке деревьев надеть защитные каски.

Валка деревьев в темное время суток запрещается.

При обнаружении гнилых, сухостойных, зависших (далее — опасных) деревьев необходимо немедленно сообщить об этом руководителю работ. До его прихода валка деревьев в радиусе 50 м от зависшего дерева должна быть прекращена.

3.26. Удаление опасных деревьев следует производить в соответствии с пунктом 3.6.3 настоящей Инструкции.

3.27. До валки дерева работники должны:

— срезать вокруг дерева в радиусе 0,7 м мешающий валке кустарник;

— на расстоянии 3 м под углом 60 градусов в направлении, противоположном падению дерева, подготовить путь отхода, а зимой расчистить или утоптать снег. Ширина отходной дорожки после расчистки или утаптывания снега должна быть не менее 0,45 м, глубина оставленного снега по кольцу вокруг дерева — не более 0,2 м, на отходной дорожке — не более 0,3 м;

— оценить размеры, форму ствола и кроны, наклон подлежащего валке дерева и выбрать направление повала.

3.28. При валке леса моторными инструментами необходимо:

— использовать валочные приспособления (валочную вилку, лопатку, клин);

— подпиливать с той стороны, в которую намечено валить дерево. Подпиливать дерево с двух сторон или по окружности не разрешается;

— подпиливать прямостоящие деревья на глубину 1/4 — 1/3 диаметра в месте спиливания, деревья с наклоном в сторону валки — на 1/3 диаметра, деревья с углом наклона не более 5 градусов в противоположную сторону — на 1/5 — 1/4 диаметра.

Чем больше попутный направлению валки наклон дерева, тем глубже должен быть подпил.

3.29. Работник, выполняющий валку деревьев (далее — вальщик), должен:

— выполнять нижнюю плоскость подпила перпендикулярно оси дерева. При этом верхний рез подпила должен образовывать с нижней плоскостью угол 30 — 40 градусов или быть параллельным нижней плоскости подпила и отстоять от нее на 1/8 диаметра дерева в месте спиливания;

— спиливать дерево перпендикулярно его оси в пределах верхнего реза и выше нижней плоскости подпила не менее чем на 2 см;

— оставлять недопил у здоровых деревьев диаметром до 40 см — 2 см, от 40 до 60 см — 3 см, более 60 см — 4 см. У деревьев, имеющих напенную гниль, недопил увеличивается по сравнению со здоровыми на 2 см. Валить деревья без недопила не разрешается;

— у деревьев, имеющих боковой наклон ствола или кроны по отношению к направлению валки, недопил выполнять в форме клина, вершина которого обращена в сторону наклона;

— валить деревья, имеющие наклон более 5 градусов, в сторону их наклона, за исключением случаев валки деревьев на лесосеках с уклонов более 15 градусов, когда деревья валят вниз по склону под углом 30 — 45 градусов к волоку.

3.30. Капы и наплывы со стороны подпила следует опиливать. Глубина подпила считается без их учета.

3.31. При валке деревьев диаметром более 1 м подпил необходимо выполнять двумя параллельными резами. Для корпуса редуктора пилы выпиливают ниши. Во избежание сколов следует применять бандаж.

3.32. При подпилке и спиливании деревьев упор пилы необходимо надежно ввести в соприкосновение со стволом, затем легким нажимом ввести пильную цепь в древесину. При несоблюдении этого требования пильная шина может отскочить от дерева и травмировать работника.

3.33. Для сталкивания дерева следует пользоваться валочными приспособлениями.

3.34. В начале падения дерева вальщик и его помощник должны немедленно отойти на безопасное расстояние по заранее подготовленным путям отхода, следя при этом за падающим деревом и сучьями.

3.35. Не допускается сбивание одного или нескольких подпиленных деревьев другим деревом (групповая валка деревьев).

3.36. Оставлять подрубленные, недопиленные или зависшие в процессе валки деревья, а также валить деревья топором без подпила не допускается.

3.37. Для предохранения комлевой части наклоненных и толстомерных деревьев от раскалывания и расщепа и предупреждения травм необходимо надевать на ствол бандаж.

3.38. Валку деревьев в начале рубки ухода и разработки трелевочных волоков необходимо производить в просвете между соседними деревьями.

Просвет (расстояние между кронами деревьев, растущих перед спиливаемым деревом) должен быть не менее ширины той части кроны, которая при приземлении спиленного дерева будет падать в этот просвет. Валка деревьев на стену леса запрещается.

3.39. Валка деревьев с корнем производится с помощью трактора (лебедки). Трактор должен находиться с нагорной стороны. Рабочая длина каната для валки деревьев с корнем должна быть не менее 50 м.

3.40. Деревья в гнездах поросли или сросшиеся у пня (рядом растущие деревья) необходимо валить в сторону их естественного наклона. Каждое дерево должно быть повалено отдельно. Подпил и спиливание таких деревьев осуществляются в удобном месте по высоте ствола (в зависимости от диаметра).

3.41. Деревья с развилкой необходимо валить в одну из сторон перпендикулярно к плоскости развилки, чтобы оба ствола при падении ударились о землю одновременно.

3.42. У выкорчеванных и лежащих на земле деревьев ствол отпиливают от корневой системы после укрепления корневой глыбы специальным упором. Первый рез делают сверху на глубину не менее 1/2 диаметра, а второй — снизу на 2 — 3 см ближе к комлю от плоскости первого реза. После отделения ствола от корневой глыбы последняя трактором (лебедкой) ставится в исходное положение (пнем вверх).

Ствол от неотделившегося слома на высоте до 1 м отпиливают, как описано выше. В этом случае под ствол дерева укладывают подкладки. Поддерживать ствол ногой или рукой не разрешается.

3.43. До отпиливания ствола от корневой глыбы вальщик должен определить возможные развороты стволовой части. В необходимых случаях для предотвращения разворота ствола в сторону до начала пиления дерево должно быть прочно укреплено к пням или стоящим деревьям чокером или веревкой.

Во всех случаях при отпиливании ствола вальщику необходимо находиться со стороны, противоположной возможному развороту ствола.

3.44. При валке тонких деревьев и срезке кустов кусторезом необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

— при валке деревьев и срезке кустарников вершиной вперед использовать левый сектор пилы кустореза, а при валке вершиной назад — правый;

— срезать деревья и кустарники под углом;

— снимать зависшее дерево, срезая его ниже слома;

— пилить деревья диаметром до 4 см всем свободным сектором пилы. При затягивании стволиков под защитный кожух заглушить кусторез и освободить пилу, вращая диск в противоположном рабочему движению направлении;

при перемещении с работающим двигателем кусторез должен быть прикреплен к плечевому ремню.

3.45. Перед переноской кустореза следует отключать двигатель. При переносе инструмента на большое расстояние или транспортировке необходимо использовать транспортный предохранитель.

3.46. При пилении напряженных стволов необходимо соблюдать максимальную осторожность. Напряженный ствол может внезапно спружинить, вернувшись в первоначальное положение.

3.47. При работе кусторезом на склонах необходимо работать параллельно склону. Двигаться следует с осторожностью, выбирая такое направление движения, чтобы избежать попадания в канавы, ямы и иные препятствия. Кроме того, при выборе направления движения следует учитывать направление и силу ветра, так чтобы срезанные стволы деревьев падали на уже очищенную территорию.

3.48. При работе с мотокусторезом не допускается:

— начинать работу в густых зарослях. Работу следует начинать с менее заросшего места;

— срезать кустарники и тонкие деревья, не видя рабочего органа инструмента;

— переходить от одного места работы на другое с движущимся (вращающимся) рабочим органом;

— нахождение людей в радиусе работы кустореза равной двойной высоте спиливаемых деревьев, кустарников;

— очищать рабочий орган от травы и мусора при включенном двигателе и вращающемся режущем органе;

— наклоняться близко к защитным кожухам (щиткам) во избежание получения травмы глаз от возможного выброса камней, мусора и других предметов.

Не разрешается работа кусторезом со снятым защитным кожухом.

Немедленно остановить двигатель инструмента при приближении людей.

3.49. При рубке тонкомерных стволов деревьев или кустарников топором, срезке их ножовкой следует держать руку на срубаемом хлысте не ближе, чем на 35 см от места удара топором или реза ножовкой.

3.50. При вырубке кустарника брать хворост из-под топора или ножовки работника не допускается.

3.51. При работе тракторного агрегата тракторист должен:

— наезжать на ряды срезаемого кустарника или спиливаемых деревьев при номинальных оборотах двигателя;

— включать и выключать задний вал отбора мощности трактора без рывков, на малых оборотах двигателя;

— выборочно срезать тракторной пилой деревья диаметром от 12 до 20 см с остановкой агрегата около каждого срезаемого дерева, а тонкомерные деревья — без остановки;

— следить за исправностью ограждения, предохраняющего тракториста от ударов срезаемых деревьев и кустов.

3.52. Если кусты и деревья, попавшие в гусеницы и другие части агрегата, не отбрасываются при движении трактора, следует немедленно остановить машину и удалить их.

3.53. Работу тракторного кустореза на участке с наклонным и искривленным кустарником необходимо начинать со стороны, противоположной наклону кустарника.

3.73. Во время работы тракторного агрегата запрещается:

— выходить из кабины трактора с невыключенным валом отбора мощности и при неполной остановке вращающихся узлов механизма;

— изменять направление движения при работе ножей кустореза, волочить срезанный кустарник;

— скапливать на рабочем органе большого количества кустарника;

— работать с незакрепленными или снятыми защитными решетками кабины;

— работать в сильно пересеченной местности после дождей до подсыхания грунта и на участке с искривленными и направленными навстречу движению машины деревьями.

3.54. Снимать деревья, зависшие на других деревьях, разрешается только в присутствии и под наблюдением руководителя работ. Способ снятия зависшего дерева выбирает руководитель работ.

Снимать зависшие деревья следует трактором или лебедкой с расстояния не менее 35 м.

Для снятия зависшего дерева канат или веревку укрепляют на комлевой части и в зависимости от конкретных условий стаскивают под углом или вдоль оси зависшего дерева.

3.55. Для приземления опасных деревьев применяют только валочные вилки. Использование иных валочных приспособлений запрещается.

3.56. Приземление опасных деревьев следует выполнять в бесснежный период или при глубине снежного покрова не более 30 см.

3.57. Приземление опасных деревьев должно осуществляться в просветы между соседними деревьями.

3.58. Каждое дерево перед валкой необходимо тщательно осмотреть, обращая внимание на расположение гнилей, сухих сучьев, наклона дерева, проверить на устойчивость вал очной вилкой. До опробования на устойчивость не разрешается заходить под крону дерева.

3.59. При валке опасных деревьев запрещается делать подруб топором, так как при ударах они могут внезапно разрушиться.

3.60. Зависшие сучья и вершины деревьев необходимо убрать валочной вилкой или шестом, находясь с той стороны дерева, где нет зависших сучьев. При спиливании деревьев работники должны находиться на противоположной стороне по отношению к зависшим сучьям. При малейших признаках падения зависших сучьев или вершин деревьев необходимо немедленно прекратить пиление и отойти по заранее подготовленной дорожке на расстояние не менее 5 м.

3.61. Из находящихся по соседству двух и более опасных деревьев в первую очередь валке подлежат те, которые представляют наибольшую опасность.

3.62. Валка прямостоящих деревьев с односторонней наружной гнилью осуществляется с подпилом в сторону гнили. У деревьев с внутренней гнилью подпил делают до гнили.

3.62. Зависшие деревья, не требующие больших усилий, снимают с использованием ворота. Один конец каната или веревки крепят к комлю снимаемого дерева, второй к концу рычага. Рычаг заносят за здоровое растущее дерево на расстоянии 10 — 15 м от снимаемого и поворачивают вокруг ствола. Стаскивают дерево вдоль оси его зависания или под углом 90 градусов.

3.64. Для крепления ручной лебедки при снятии зависшего дерева необходимо использовать растущее дерево диаметром 24 — 32 см со здоровым стволом и крепкой корневой системой на расстоянии 10 — 15 м от комля снимаемого дерева.

3.65. Для создания значительных усилий по снятию зависшего дерева, крона которого переплелась с кроной растущего, следует использовать трактор. Комель дерева необходимо зацепить за трактор, который должен отъехать на длину тягового каната и стащить дерево вдоль оси зависания или под углом 90 градусов. Длина тягового каната должна быть не менее 35 м. Каждое дерево нужно снимать отдельно.

Если зависшее дерево имеет на небольшой высоте слом, не отделившийся от пня, его также зацепляют трактором, в месте слома с боковых сторон выполняют подпил и пропил, оставляя недопил 4 — 6 см, а затем стаскивают дерево.

3.66. Деревья, имеющие слом на высоте более 1 м от земли, вершинная часть которых зависла на другом дереве, необходимо убирать, отделив сначала зависшую часть от стоящей комлевой части при помощи лебедки или трактора. Если это не удается, то комлевую часть канатом крепят к трактору, трактор ставят под углом 90 град. к продольной оси вершинной части и натягивают канат. Затем со стороны натянутого троса в комлевой части делают подпил глубиной до 1/2 диаметра, а с обратной стороны — пропил с недопилом шириной 4 — 6 см, после чего при помощи трактора приземляют дерево.

Таким же образом поступают с зависшими деревьями, имеющими вывороченную корневую систему, приземление которых тяговым усилием лебедки трактора без валки из-за оставшейся в земле корневой системы невозможно.

3.67. Снятие нескольких деревьев, зависших на одном, осуществляют в такой последовательности: первым снимается дерево, находящееся наверху, затем то, на которое опиралось первое, и так далее.

Из двух и более, рядом стоящих наклоненных и зависших, деревьев первым снимается то, которое легче поддается приземлению.

3.68. Валка ветровальных деревьев с частично вывороченной корневой системой и вершиной, не лежащей на земле, осуществляется в сторону их наклона Наклоненные, надломленные, подколотые отдельно стоящие деревья разрешается спиливать только после предварительной обвязки ствола в нижней его части цепью, канатом или веревкой (4 — 5 витков) и забивки клина под обвязку. Подпил таких деревьев выполняется на глубину до 1/2 диаметра в месте спиливания.

3.69. Для уборки сильно наклоненных ветровальных деревьев с вывороченной корневой системой, вершина которых не лежит на земле, следует использовать отвал трелевочного трактора.

3.70. Запрещается отпиливать чураки от комля зависшего дерева, обрезать зацепившиеся сучья, на которых зависло дерево, подрубать корни, кошель или пень зависшего дерева.

3.71. Валку деревьев, угрожающих падением на полотно железной дороги, воздушные линии электропередачи, контактной сети, автоблокировки и связи, следует производить при снятом напряжении в присутствии работника дистанции электроснабжения, отвечающего за электробезопасность при производстве работ. Работы необходимо проводить с применением страховочных оттяжек длиной не менее трех высот падающего дерева.

Применять металлические токопроводящие оттяжки запрещается.

3.72. Перед началом работы следует осмотреть рабочее место и спланировать очередность очистки деревьев от сучьев; при необходимости — расчистить пути подхода к деревьям.

3.73. Перед началом обрубки сучьев необходимо занять устойчивое положение.

3.74. Обрубка сучьев должна выполняться в направлении от комля к вершине поочередно с боковых сторон и сверху ствола. Работник должен находиться с противоположной от обрубаемых сучьев стороны дерева.

3.75. Минимальное расстояние между двумя работниками при обрубке сучьев не менее 5 м. Запрещается обрубать сучья с одного дерева нескольким работникам.

3.76. Напряженные сучья следует обрубать после очистки части ствола от соседних сучьев. Работник не должен находиться со стороны движения освобождающегося от напряжения сука.

3.77. Не разрешается обрубать сучья:

— стоя на поваленном дереве или седлая его;

— у неустойчиво лежащего дерева без принятия мер по его укреплению;

— в процессе перемещения спиленных деревьев;

— на деревьях, сгруппированных в пачки или штабеля.

3.78. Перед обрубкой сучьев у деревьев, лежащих вдоль склона крутизной 20 градусов и более и поперек склона крутизной 15 градусов и более, следует принять меры к закреплению деревьев, а выполнение операции осуществлять, стоя с нагорной стороны.

3.79. Не разрешается держать топор в руках или за поясом при переноске и сборе сучьев, а также перекидывать его для передачи другому рабочему.

3.80. Переносить сучья следует в объеме, позволяющем видеть дорогу перед собой.

3.101. При сплошных рубках, когда сбор сучьев в лесонасаждении по окончании трелевки леса выполняется механизированным способом, необходимо:

— до начала работы раскряжевать валежник на отрезки длиной 3 — 4 м;

— сбор сучьев подборщиком осуществлять не ближе 5 м от стены леса, семенных куртин и отдельных деревьев.

3.81. Обрубку сучьев на ветровальных деревьях следует выполнять после отпиливания комлевой глыбы. Перед отделением ствола от комлевой глыбы деревья необходимо укрепить с помощью упоров со стороны наклона глыбы (пня).

3.82. Дообрубка сучьев у хлыстов должна осуществляться в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

3.83. Во избежание захламления рабочих мест в местах концентрированной обрубки или дообрубки сучья следует убирать по мере накопления.

3.84. Обрезать сучья необходимо в направлении от комля к вершине дерева.

3.85. Перед обрезкой сучьев деревья, лежащие вдоль склона крутизной 20 градусов и более или поперек склона крутизной 15 градусов и более, необходимо привязывать к пням.

3.86. Во время обрезки сучьев пила должна либо опираться о ствол, либо скользить по нему, перемещаясь от сучка к сучку.

Подводить к сучку пильную шину необходимо плавно, без рывков и ударов, под прямым углом. Запрещается пиление концевой частью пильного аппарата во избежание отбрасывания пилы на работника.

3.87. При обрезке сучьев следует занять устойчивое положение с левой стороны дерева, ставя ступни ног на расстоянии 30 — 40 см друг от друга. Концы ступней не должны находиться ближе 10 — 12 см от дерева. Менять положение ног можно только после окончания рабочего цикла или, когда пильная шина находится на противоположной стороне ствола, а корпус пилы опирается о ствол.

3.88. Нижние сучья срезают отдельно. Сучья, на которые опирается дерево, обрезают с принятием необходимых мер, предупреждающих перемещение и осадку ствола на ноги. Ноги должны находиться на незахламленном участке в 30 — 40 см от ствола.

3.89. Спиливание сучьев со стороны работника следует осуществлять верхней ветвью цепи движением пилы от себя.

3.90. При обрезке толстых сучьев пилой необходимо:

— спиливание выполнять после подведения упора пилы к суку;

— напряженные сучья срезать в два приема: сначала подрезать напряженные волокна, а затем сук заподлицо со стволом;

— во избежание зажима пильного аппарата длинные сучья отпиливать на расстоянии 1,0 — 1,5 м от основания, а потом заподлицо со стволом.

3.91. Обрезка сучьев на ветровальных деревьях должна выполняться после отпиливания комлевой глыбы.

3.92. Подходить к работнику, производящему обрезку сучьев, ближе 5 м не разрешается.

3.93. При обрезке сучьев не разрешается:

— обрезать сучья у неустойчиво лежащего дерева;

— обрезать сучья у деревьев, лежащих кучами;

— стоять на стволе дерева и его ветвях;

— подставлять ноги под ствол.

3.94. Перед раскряжевкой хлыстов следует осмотреть рабочее место и при необходимости подготовить его (срезать мешающий раскряжевке кустарник, утоптать снег, убрать валежник, подложить под хлыст чурак, разделить рядом лежащие хлысты).

3.95. Запрещается раскряжевка хлыстов, полухлыстов и бревен в кучах, штабелях и пачках. При ручном разделении хлыстов, полухлыстов, бревен следует применять вспомогательные приспособления (аншпуги, кондаки, рычаги, багры и др.).

3.96. Во избежание зажима пильной цепи при раскряжевке необходимо выполнять рез с выпуклой стороны прогиба, при боковом изгибе находиться с вогнутой стороны; при необходимости под хлысты и другие лесоматериалы следует подводить подкладки. Поддерживать ствол ногой или рукой запрещается.

При раскряжевке следует занять устойчивое положение, ставя ступни ног на расстоянии 30 — 40 см друг от друга. Концы ступней не должны находиться ближе 10 — 12 см от дерева.

3.97. Подводить к стволу пильный аппарат необходимо плавно без рывков и ударов, размещая пилу таким образом, чтобы ствол опирался на пильную цепь и на упоры пилы.

Запрещается пиление концевой частью пильного аппарата во избежание отбрасывания пилы на работника.

3.98. При раскряжевке запрещается:

— раскряжевывать неустойчиво лежащие хлысты, полухлысты, бревна;

— подставлять ноги под ствол;

— стоять на стволе хлыста.

3.99. Производить трелевку, вывоз древесины, порубочных остатков, хвороста из лесонасаждений следует по подготовленному волоку. При подготовке трелевочного волока должны быть убраны деревья, крупные камни и валежник, вырублен кустарник и подрост, срезаны пни и кочки заподлицо с землей, засыпаны ямы, застелены заболоченные участки, устроены и спланированы волоки на косогорах.

Через 150 — 200 м должны быть подготовлены поперечные технологические коридоры для вывозки порубочных остатков из лесонасаждений, а также въезд и выезд их них. Противопожарную и лесокультурную опашку в этих местах необходимо заровнять.

Ширина подготовленного волока должна быть 3 — 4 м. Волоки, проложенные по косогору, должны быть шириной 7 м.

3.100. Трелевка трактором по склонам допускается в пределах уклонов, указанных в руководстве по эксплуатации трактора.

Волоки, проложенные поперек склона горы, в поперечном сечении должны быть горизонтальными.

В горных условиях трактор должен находиться вне опасной зоны самостоятельного движения деревьев (хлыстов).

3.101. Если вальщик одновременно является чокеровщиком, тракторист должен у границы опасной зоны остановить трактор, подать вальщику условный сигнал и при получении разрешения вальщика заезжать в опасную зону валки к месту сбора пачки деревьев (хлыстов).

3.102. Для подтаскивания деревьев (хлыстов) трактор необходимо устанавливать на волоке так, чтобы его продольная ось совпадала с направлением движения пачки, а отклонение составляло не более 15 градусов.

Для набора пачки тракторист должен опустить щит, подать трактор назад, чтобы щит врезался в грунт, после чего затормозить трактор.

При подтаскивании деревьев (хлыстов) тракторист должен внимательно следить за их движением и сигналами чокеровщика.

3.103. Чокеровку деревьев (хлыстов) необходимо производить на расстоянии 0,5 — 0,7 м от комлевого среза или на расстоянии 0,9 — 1,2 м от торца вершины.

3.104. Перед началом движения груженого трактора тракторист должен выключить привод лебедки, затянуть тормоз барабана и растормозить гусеницы. Движение груженого трактора при невыключенном приводе лебедки и незатянутом тормозе барабана не допускается.

3.105. Трактористу запрещается:

— включать лебедку и начинать движение без сигнала чокеровщика, не убедившись, что чокеровщик находится в безопасном месте;

— цеплять трактор за сухостойные, сырорастущие деревья и пни для самовывешивания при спадании гусеницы.

3.106. При трелевке леса тракторами чокеровщику или работнику, выполняющему его функции, запрещается:

— находиться в 10-метровой опасной зоне вокруг формируемой пачки деревьев (хлыстов) и движущегося с ней трактора;

— освобождать зажатые между пнями деревья (хлысты) во время движения и при натянутом тяговом канате лебедки трактора;

— переходить через движущийся канат, поправлять сцепку деревьев (хлыстов), отцеплять или прицеплять деревья (хлысты) во время движения каната или трактора;

— ездить на тракторе вне кабины и на трелюемых деревьях (хлыстах);

— отцеплять деревья (хлысты) до сброски пачки на землю и ослабления грузового каната лебедки трактора;

— чокеровать к тяговому канату деревья (хлысты), лежащие под другими деревьями (хлыстами) или зажатые между пнями;

— во время чокеровки находиться с подгорной стороны;

— находиться сбоку от пачки деревьев (хлыстов) во время ее отцепки.

3.107. Трелевка леса гусеничными тракторами зимой и в дождливую погоду допускается вдоль склона крутизной не более 15 градусов, а в сухую погоду — не более 25 градусов.

Трелевка леса колесными тракторами допускается по склону на подъем крутизной не более 7 град., на спуск в сухую погоду летом — не более 17 градусов, зимой и в сырую погоду летом — не более 13 градусов.

3.108. Откидывать погрузочный щит в транспортное и рабочее положение следует с осторожностью во избежание ударов его выступающими частями.

3.109. При маневрировании трактора во время подтаскивания хлыстов или бревен необходимо следить за безопасностью работника, выполняющего прицепку.

3.110. Запрещается прицеплять к тяговому тросу хлысты или бревна, лежащие под другими хлыстами или бревнами, а также зажатые между пнями, до уборки верхних хлыстов или бревен и изменения лебедкой положения зажатых в пнях хлыстов.

3.111. На трелевке леса запрещается осаживать назад нагруженный хлыстами или бревнами трактор, а также работать на лесосеке со снятой решеткой заднего окна кабины трактора во избежание удара тросом при его разрыве.

3.112. Раскорчевка полос должна осуществляться на предварительно очищенной от порубочных остатков и валки площади.

3.113. При раскорчевке полос запрещается:

— работать на участке, где имеются искривленные и наклоненные навстречу движения машине деревья;

— удалять кустарник на заболоченных участках и в сильно пересеченной местности (овраги, ложбины) после сильных дождей.

3.114. Удалять кусты, корневые лапы, тонкие деревья, попавшие в гусеницы трактора или в другие его части, а также устранять неисправности необходимо только после остановки машины.

3.115. Во время работы лебедки запрещается проводить регулировку или поправлять канат руками.

3.116. При корчевке пней канатом начало движения машины должно начинаться по команде руководителя работ, без рывков, на первой передаче. Работники не должны находиться сбоку от натянутого каната на расстоянии менее его длины.

В процессе натяжения каната и при его натянутом положении запрещается подрубать корни, класть подкладки, находиться у пня для его подваживания или подъема руками.

3.117. При обработке почвы ручным инструментом работники должны располагаться друг от друга на расстоянии не ближе 3 м.

3.118. При использовании в работе ручного моторного рыхлителя нахождение работников ближе 15 м от работающей фрезы не допускается.

3.119. При террасировании склонов необходимо устроить безопасные подъезды к террасам, переездам с террасы на террасу, разворотным площадкам. Ширина полотна принимается такой, чтобы при прямолинейном движении машины или ее повороте, включая площадки заездов и разворотов, гусеницы каждой стороны не приближались бы ближе, чем на 1 м к бровкам насыпного откоса полотна террасы.

3.120. Двери кабины машины во время работы должны быть открыты. Нахождение в кабине двух и более человек запрещается.

3.121. При одновременной работе на строительстве террасы двух и более машин, идущих одна за другой, впереди идущая должна подавать сигнал при поворотах, остановках и трогании с места.

3.122. Для преодоления уклонов микрорельефа, превышающих общую допустимую крутизну склона для террасера или бульдозера, следует срезать этот микрорельеф другой машиной, которая может работать на уклонах с большими величинами, либо воспользоваться дополнительным тяговым усилием лебедки, установленной в нагорной части участка. В этом случае первый проход по трассе выполняется в направлении от вершины к подошве и страхуется лебедкой.

3.123. При переездах на крутых поворотах необходимо следить, чтобы отвал не касался грунта.

3.124. При устройстве террас на крутых и сильно эрозированных склонах перед засыпкой промоин необходимо устанавливать в промоинах плетни, исключающие осыпание грунта.

3.125. Не допускаются резкие повороты машин на засыпанных промоинах.

3.126. Устройство террас на каменистых грунтах необходимо выполнять методом возвратно-поступательных движений машины.

3.127. При нарезке террас запрещается:

— при сбросе грунта под откос выдвигать отвал за край откоса;

— работать на мокром глинистом грунте и в дождливую погоду;

— съезжать с насыпной части грунта подгорной гусеницей;

— сдвигать крупные пни и валуны за пределы террасы;

— нарезать несколько террас на одном склоне одновременно;

— использовать колесные тракторы для нарезки террас.

3.128. При навешивании сеялок на трактор следует выполнять требования, установленные в руководстве по эксплуатации.

3.129. При работе на частично подготовленных или нераскорчеванных участках для посева леса необходимо использовать навесные сеялки с управлением из кабины трактора.

3.130. Во избежание травмирования рук перемешивать семена в ящике при недостаточной работе ворошилки разрешается только специальной лопаткой (мешалкой).

3.131. Устанавливать маркеры на лесопосадочной машине в рабочее положение и переставлять их в транспортное положение следует осуществлять при остановленной машине.

3.132. Поднятые маркеры должны быть закреплены.

3.154. Перед поворотом машины она должна быть остановлена, работник должен сойти с сеялки и отойти на расстояние не менее двух радиусов внутри кривой поворота.

3.133. Перед началом работы лесопосадочной машины работник, занятый обслуживанием навесного оборудования, должен надеть привязной ремень. Вставать при движении агрегата запрещается.

3.134. При работе лесопосадочной машины заполнять ящики лесопосадочных машин посадочным материалом во время движения агрегата, а также размещать посадочный материал на площадках выхода из машины не допускается.

Работник, занятый оправкой посадочного материала, должен находиться позади движущейся лесопосадочной машины и не приближаться к ней ближе 10 м.

3.135. Работать на лесопосадочной машине с неисправными приемными столиками не допускается.

3.136. При посадке леса с помощью меча Колесова бригада должна состоять из двух человек, расстояние между которыми должно составлять 3 — 5 подготовленных щелей. Расстояние между бригадами должно быть не менее 2,5 м.

3.137. При приготовлении посадочной щели с помощью меча ноги работника не должны находиться в плоскости удара меча.

3.138. При встрече меча с препятствием (камень, корень) посадочное место следует сменить.

3.139. При бурении посадочных ямок ручным мотобуром предполагаемое место следует очистить от порубочных остатков.

3.140. Перемещаться с ручным мотобуром необходимо при выключенном двигателе. При небольшом расстоянии от одного посадочного места до другого перемещаться с мотобуром допускается, не заглушая двигателя на холостом ходу.

При работе с ручным мотобуром необходимо применять виброзащитные рукавицы.

3.141. Рабочий орган ручного мотобура необходимо плавно опускать до соприкосновения с землей и только затем производить бурение.

3.142. Расстояние между работниками, при работе с ручным мотобуром, должно быть не менее 5 м.

3.143. При сборе семян (шишек) с растущих деревьев необходимо применять лестницы, стремянки, механические подъемники, когти, лазы и другие приспособления, инвентарь, обеспечивающие безопасность работы, а также использовать страховочную привязь, защитные каски, очки и другие СИЗ. Все необходимые приспособления должны быть испытаны и исправны.

3.144. Сбор семян, плодов и шишек должен производиться с устойчивых деревьев. Неустойчивые деревья необходимо надежно привязать к здоровым пням или растущим деревьям.

3.145. Лестницу следует опирать на стволы деревьев о верхнюю ступеньку. Верхняя ступенька должна быть обита войлоком или другим нескользящим материалом, а нижние концы лестниц и подпорки должны иметь острые металлические наконечники.

У верхнего конца лестницы-стремянки должны быть устроены поручни.

Запрещается под нижние концы лестниц подкладывать камни, обрезки досок, обрубки дерева и т.п.

При сборе семян, плодов и шишек не допускается переходить на крону дерева.

3.146. Собирать семена или плоды с колючих деревьев или кустарников, а также семена и плоды, раздражающие кожу рук, без рукавиц (перчаток) запрещается.

Перетирать плоды и семена сквозь решето следует в резиновых перчатках.

3.147. Запрещается собирать семена, плоды и шишки:

— в опасной зоне валки леса;

— с опасных, подпиленных деревьев;

— с поваленных деревьев, находясь на их стволах;

— с растущих деревьев во время дождя и после него (до высыхания ствола и сучьев), при обледенении стволов, в снегопад, туман, при скорости ветра более 6,5 м/с;

— с деревьев, расположенных вдоль склона крутизной более 20 градусов и поперек склона крутизной более 15 градусов;

— ближе 50 м от сбрасываемой со щита трактора пачки;

— одновременно с обрубкой сучьев;

— в зоне выполнения погрузочных работ.

При сборе семян (шишек) с применением телескопических вышек (гидроподъемников) необходимо также соблюдать требования охраны труда.

3.148. Укорачивание надземной части и корней сеянцев следует производить на устойчивой деревянной подкладке. Необходимо поддерживать сеянцы другой рукой на расстоянии не менее 35 см от места удара топором.

3.149. При рубке толстых побегов кустарника или тонкомерных стволов деревьев нагибать побеги, стволы до сильного напруживания запрещается.

Срубленные тонкомерные стволы при ручной уборке должны быть сложены в кучи комлями в сторону выноски.

3.150. Семена, посеянные в почву, засоренную строительным мусором, острым щебнем, стеклом и прочими острыми предметами, которые могут поранить руку, следует заделывать граблями или другим инструментом. Заделывать семена руками не допускается.

3.151. Выкапывать, переносить, погружать, сажать саженцы и сеянцы, имеющие колючки, без рукавиц не допускается.

3.152. Во время перерыва в работе применяемые инструменты и инвентарь следует укладывать в установленное место режущими рабочими органами вниз.

3.152. Производить обрезку крон деревьев следует с применением подъемников (вышек), лестниц-стремянок.

Производить работы с применением приставных лестниц не допускается.

3.153. При обрезке деревьев работники должны использовать рукавицы, страховочную привязь, защитные очки, каски, исправный инструмент (пила-ножовка, ручной секатор и пр.). При выполнении работ с земли необходимо применять сучкорезы на легких и прочных шестах.

3.154. Перед подъемом работников в корзине (люльке) машинист автовышки (автогидроподъемника) должен убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, приборов и устройств безопасности и других частей подъемника.

3.155. Во время работы автовышки (автогидроподъемника) машинистом должен:

— убедиться, что в зоне работы подъемника нет посторонних людей, а находящиеся в люльки работники пристегнуты предохранительными поясами к ограждению люльки;

— дать предупредительный сигнал перед началом движения;

— контролировать работу подъемника и работающих на ней людей;

— поднимать, останавливать и опускать корзину (люльку) с работниками на первой скорости и только по сигналу старшего из работающих на вышке.

Машинисту автовышки (автогидроподъемника) запрещается:

— отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов;

— перемещать подъемник с одной рабочей площадки на другую с находящимися в корзине (люльке) работниками;

— поднимать на вышке людей и грузы свыше установленной грузоподъемности.

3.156. Во время работы подъемника (вышки) работники в корзине (люльке) должны выполнять следующие требования безопасности:

— входить и выходить из люльки только через посадочные площадки при полной остановке подъемника;

— закрепиться стропом страховочной привязи;

— не садиться и не вставать на перила корзины (люльки), не перевешиваться за перила, внимательно наблюдать за верхними и боковыми препятствиями;

— не устанавливать на пол корзины (люльки) предметы для увеличения зоны работы;

— следить за безопасным перемещением и в случае опасности сигнализировать водителю;

— не сбрасывать из корзины (люльки), находящейся на высоте, инструменты и грузы;

— не переезжать с одного места на другое на подъемнике, если это не предусмотрено руководством по эксплуатации.

3.157. Не допускается устанавливать лестницы-стремянки со стороны проезжей части автомобильной дороги. При необходимости, вокруг лестницы-стремянки следует установить ограждение, а у основания стремянки для страховки должен находиться второй работник.

3.158. При обрезке деревьев с лестниц-стремянок или с земли работник должен соблюдать следующие требования:

— не приставлять лестницу-стремянку непосредственно к деревьям или ветвям;

— после дождя проводить обрезку деревьев только по обсохшему стволу и основным скелетным сучьям дерева;

— находиться вне зоны падения сучков или ветвей;

— не допускать посторонних лиц в зону обрезки деревьев.

Запрещается:

— подкладывать под нижние концы лестницы-стремянки камни, доски, ветви, сучья и другие предметы для придания ей устойчивости;

— подниматься и работать на лестнице более одного работника.

3.159. При стрижке газонов следует применять моторную газонокосилку, специально предназначенную для этого вида работ.

Перед началом работ надеть защитные очки.

При эксплуатации газонокосилки работник должен:

— косить траву только на ровных поверхностях, освобожденных от камней, проволоки, мусора и других предметов;

— начинать работу только после набора двигателем газонокосилки рабочей частоты вращения;

— не допускать других работников к работающей газонокосилке ближе 15 м.

3.160. При проведении в питомниках поливочных работ ремонт водопроводной системы и ее элементов, а также полив на одном участке одновременно с другими видами работ не допускаются.

Насосы должны быть немедленно выключены в случае перебоев в работе насоса, повышения давления в системе выше разрешенного по паспорту, неисправности предохранительных клапанов и блокировочных устройств, а также течи в швах и соединениях, разрывов и выпучин в шлангах.

3.161. В процессе эксплуатации электрифицированных дождевальных машин электрик не реже 1 раза в 3 месяца должен проверять изоляцию проводов и обмоток электродвигателей.

3.162. При подрезке корней, выкопке сеянцев не допускается:

— садиться на машину или сходить с нее во время движения;

— снимать ящики с сеянцами (саженцами) с машины и ставить их пустые на ходу машины;

— делать разворот и поворот при заглубленных рабочих органах;

— очищать рабочие органы при включенном вале отбора мощности трактора;

— работать на машине со снятым предохранительным кожухом цепной передачи и снятыми кожухами карданных передач;

— находиться под поднятым навесным оборудованием.

3.163. Обрабатываемая и обработанная пестицидами (ядохимикатами) площадь должна быть ограждена предупреждающими знаками и надписями: «Осторожно, применены пестициды!», «Запрещается пребывание людей до (дата)».

3.164. Для предохранения открытых частей тела от вредного воздействия ядов рекомендуется лицо и руки смазать специальным защитным кремом.

3.165. Засорившиеся наконечники опрыскивателя или аппарата машины следует очищать при перекрытых вентилях и отсутствии давления в нагнетательной сети.

3.166. При загрузке бункера машины или аппарата ядохимикатами работники должны находиться с наветренной стороны.

3.167. Начало работы машины или аппарата должно осуществляться после подачи предупредительного сигнала.

3.168. При использовании ядохимикатов запрещается:

— курить;

— находиться с подветренной стороны;

— направлять пылевые волны против ветра или на работающих, а также соседние участки, не подлежащие химической обработке;

— опыливать и опрыскивать при сильном ветре и в дождливую погоду;

— допускать присутствие посторонних лиц;

— заливать рабочие растворы в баки без фильтров;

— продувать ртом засорившиеся наконечники (распылители), их нужно продувать насосом и промывать в воде, не снимая перчаток и респиратора;

— открывать люки и крышки резервуаров, находящихся под давлением, вскрывать нагнетательные клапаны насосов, предохранительные редукционные клапаны, прочищать наконечники (распылители) и снимать манометры;

— выполнять операции по техническому обслуживанию и устранению неисправностей у опрыскивателя и трактора при работающем двигателе;

— при выходе транспортера из строя разбрасывать удобрения из кузова вручную при движении разбрасывателя по удобряемой площади;

— оставлять машины, пестициды и приготовленные из них рабочие растворы без присмотра;

— открывать люк и проверять наполнение емкостей визуально;

— стоять у сопла аэрозольного генератора при его запуске и остановке;

— находиться с подветренной стороны при работе с аэрозольными генераторами и направлять пылевые волны против ветра или на работающих, а также на соседние участки, не подлежащие химической обработке.

3.169. При опрыскивании растений в охранных зонах воздушных линий электропередач, контактной сети, автоблокировки и связи струя с раствором рабочей жидкости должна быть направлена горизонтально или вниз. Во избежание поражения электротоком направлять струю с раствором вверх запрещается.

3.170. Опыливание растений наземной аппаратурой допускается при скорости ветра не более 3 м/с. Опрыскивание с использованием вентиляторных опрыскивателей допускается при скорости ветра: мелкокапельное — не более 3 м/с, крупнокапельное — не более 4 м/с; опрыскивание с использованием штанговых тракторных опрыскивателей: мелкокапельное — не более 4 м/с, крупнокапельное — не более 5 м/с.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При производстве лесохозяйственных работ могут возникнуть следующие аварийные ситуации:

— неисправности моторного инструмента, тракторов, лесосечных и других машин, угрожающие жизни работников;

— угроза сползания или опрокидывания машины по склону;

— загорание машины;

— возникновение лесного пожара;

— грозовой разряд;

— обрыв контактного провода или провода воздушной линии электропередач.

4.2. В случае возникновения аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, работник должен прекратить работу, немедленно сообщить о случившемся руководителю работ или руководству предприятия и далее выполнять их указания или действовать в соответствии с утвержденным руководителем предприятия планом ликвидации аварий.

4.3. При перегреве двигателя моторного инструмента остановить его и дать возможность охладиться. Охлаждать двигатель водой или снегом запрещается.

При зажиме пильного аппарата в пазе необходимо выключить двигатель и только после этого освободить пильный аппарат.

При внезапном обрыве пильной цепи следует заглушить двигатель пилы, взять запасную пильную цепь и произвести ее замену.

При сбеге пильной цепи с шины необходимо заглушить двигатель и установить пильную цепь на шину.

4.4. При работе на машине при показаниях приборов, оповещающих о недостаточном давлении масла в двигателе или повышенной температуре охлаждающей жидкости, необходимо немедленно остановить машину и выключить двигатель. После охлаждения двигателя измерить уровень масла, осмотреть систему маслопровода и устранить выявленные дефекты.

Открывать крышку радиатора для контроля уровня охлаждающей жидкости необходимо в рукавицах с особой осторожностью, остерегаясь ожогов. Вначале следует ослабить ее, выпустив пар, а затем снять крышку у горловины.

4.5. При заклинивании дверцы кабины необходимо воспользоваться выходом через открывающиеся окна; при невозможности воспользоваться ими — разбить стекло и покинуть кабину.

4.6. При возникновении пожара для тушения пламени необходимо использовать огнетушитель, находящийся в кабине машины.

4.7. Подтаскивание деревьев (хлыстов) необходимо прекратить, если они уперлись в щит трактора, дерево, пень. После выключения лебедки следует ослабить канат и освободить зацепившиеся деревья (хлысты).

4.8. При обрыве цепи пильного механизма у машин, применяемых для валки, определить по положению пильной шины размер недопиленной части древесины для оценки устойчивости дерева. Если недопил незначителен, приземлить дерево. Если недопил большой, освободить шину из пропила, взять запасную пильную цепь и произвести ее замену.

4.9. При работе на склоне при угрозе сползания или опрокидывания необходимо немедленно покинуть машину, если возможно выключить двигатель, вызвать руководителя работ и действовать согласно его указаниям.

4.10. Во время грозы работа и передвижение в лесу должны быть приостановлены. Необходимо укрыться в помещении, а при его отсутствии принять меры безопасности: выключить радиостанции, отключить и заземлить антенны, все металлические предметы сложить в удалении не менее 10 м от места, где люди будут пережидать грозу.

Во время грозы все машины должны быть остановлены, двигатели выключены.

Необходимо занять безопасное место на поляне, участке молодняка, между деревьями, растущими в 20 м и более одно от другого, в горах и холмистой местности ближе к середине склона. По возможности лучше расположиться на изолирующем материале (сухом валежнике, бересте и пр.).

Во время грозы запрещается:

— находиться в кабине машины и ближе 15 — 20 м от машины, производить все сливоналивные операции со светлыми нефтепродуктами, а также заправку машин;

— находиться в движении;

— находиться на вершинах гор, холмов и на опушке леса;

— останавливаться у ручьев, рек, озер;

— прятаться под отдельно стоящими деревьями, скалами, камнями и прислоняться к ним;

— стоять возле опор и под проводами линий связи и электропередач, возле триангуляционных и других вышек и знаков (на расстояние менее 10 м).

4.11. При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания необходимо выключить двигатель моторного инструмента или машины.

4.12. При возникновении пожара и реальной угрозе безопасности окружающих работников необходимо немедленно сообщить руководителю работ и приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения.

4.13. При тушении очага загорания кошмой пламя следует накрывать так, чтобы огонь из-под нее не попал на человека.

4.14. При тушении очага загорания песком совок или лопату не следует поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.

4.15. При загорании на человеке одежды необходимо как можно быстрее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками. Воспламенившуюся одежду нужно быстро сбросить, сорвать. На человека в горящей одежде можно накинуть плотную ткань, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать, чтобы уменьшить термическое воздействие на кожу человека. При этом нельзя укрывать голову человека, так как это может привести к поражению дыхательных путей и отравлению токсичными продуктами горения.

4.16. Тушить горящие предметы, расположенные на расстоянии менее 2 м от находящихся под напряжением частей контактной сети и воздушных линий электропередачи, разрешается только углекислотными или порошковыми огнетушителями.

Тушить очаг загорания водой и воздушно-пенными огнетушителями можно только после сообщения руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято, и она заземлена.

При попадании пены на незащищенные участки тела необходимо стереть ее платком или другим материалом и смыть водным раствором соды.

4.17. Тушение очага загорания, расположенного на расстоянии более 7 м от контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, допускается без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пенного раствора не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением, на расстояние менее 2 м.

4.18. При обнаружении оборванного провода контактной сети, волновода или провода воздушной линии электропередачи, а также свисающих с него посторонних предметов, необходимо принять меры к ограждению этого опасного места и сообщить об этом дежурному по станции, на ближайший дежурный пункт района контактной сети или района электроснабжения, или, по возможности, поездному диспетчеру и энергодиспетчеру.

Оказавшись на расстоянии менее 8 м от лежащего на земле оборванного провода, для предотвращения попадания под шаговое напряжение, следует выходить из опасной зоны, передвигая ступни ног по земле и не отрывая их одну от другой.

До прибытия бригады района контактной сети (района электроснабжения) следует оградить место обрыва и следить за тем, чтобы никто не приближался к оборванному проводу ближе 8 м. В случае, если оборванные провода или другие элементы контактной сети и воздушной линии электропередачи выходят за габарит приближения строений и могут быть задеты при проходе поезда, необходимо это место оградить сигналами остановки.

4.19. При возникновении несчастного случая работник должен известить об этом руководителя работ, вызвать скорую медицинскую помощь, а при необходимости приступить к оказанию первой помощи пострадавшему.

4.20. Общая схема оказания первой помощи на месте происшествия

Оцени ситуацию. Определи, есть ли загазованность, угроза взрыва, загорания, обрушения, поражения электротоком, движущимися механизмами и др. Устрани воздействие на пострадавшего опасных и вредных производственных факторов.

Переносить пострадавшего следует только в тех случаях, если оказание помощи на месте происшествия невозможно.

Помни о собственной безопасности!

При оказании первой помощи все манипуляции выполняй в медицинских перчатках из состава аптечки для оказания первой помощи работникам, а при угрозе распространения инфекционных заболеваний используй медицинскую маску.

Отсутствие аптечки не может быть причиной неоказания первой помощи пострадавшему!

Оцени состояние пострадавшего. Определи состояние пострадавшего по наличию или отсутствию сознания (отвечает на вопросы или нет), реакции зрачка на свет, пульса на сонной или другой доступной крупной артерии, дыхания, кровотечения, судорог.

Обрати внимание на состояние видимых слизистых и кожных покровов (покраснение, бледность, синюшность, желтушность, наличие ран, ожоговых пузырей и др.), позу (естественная — неестественная).

Если пострадавший не отвечает на вопросы и неподвижен, необходимо немедленно убедиться в наличии реакции зрачка на свет и наличии пульса на сонной или другой доступной крупной артерии.

Нормальная реакция зрачка на свет: при затемнении — расширяется, при освещении — суживается.

Расширенный зрачок и отсутствие сужения зрачка при освещении — один из признаков остановки сердца.

При невозможности проверить реакцию зрачка — ищи пульс на сонной или другой доступной крупной артерии.

Первоочередные действия.

При отсутствии у пострадавшего сознания и пульса немедленно приступи к восстановлению дыхания и кровообращения (реанимации).

При отсутствии у пострадавшего сознания, но при наличии пульса ослабь одежду, поверни голову пострадавшего набок и очисти ротовую полость.

Последовательность дальнейших действий:

— останови кровотечение;

— обработай рану, наложи повязку;

— при признаках переломов костей конечностей наложи транспортные шины;

— создай покой пострадавшему;

— выясни обстоятельства происшествия, вызови бригаду скорой медицинской помощи или обеспечь транспортировку пострадавшего в медицинское учреждение.

4.21. Мероприятия по проведению сердечно-легочной реанимации

Признаки остановки сердца: потеря сознания, расширение зрачков и отсутствие их реакции на свет, отсутствие пульса на сонной или другой доступной крупной артерии.

При наличии признаков остановки сердца немедленно приступи к реанимации!

После остановки сердца жизненно важные функции (сердцебиение, дыхание) должны быть восстановлены в течение 4 — 5 минут.

Правила проведения реанимационных мероприятий:

— уложи пострадавшего на ровную жесткую поверхность;

— убедись в отсутствии пульса на сонной или другой доступной крупной артерии, освободи грудную клетку от одежды;

— начинай наружный массаж сердца и проведение искусственного дыхания.

Правила проведения наружного массажа сердца:

— ладонями, наложенными одна на другую, прямыми руками резкими толчками надавливай на область нижней трети грудины;

— глубина продавливания грудной клетки — не менее 3 — 4 см;

— частота надавливания — 60 — 70 надавливаний в минуту.

Правила проведения искусственного дыхания:

— марлей или платком освободи полость рта пострадавшего от инородных тел (сгустки крови, слизь, рвотные массы, выбитые зубы и др.);

— зажми нос пострадавшего, захвати подбородок, запрокинь его голову и сделай быстрый полный выдох в рот. При возможности используй устройство для проведения искусственного дыхания «Рот-устройство-Рот» или карманную маску для искусственной вентиляции легких «Рот-маска», а при их отсутствии производи дыхание через марлю или платок. На 2 дыхательных движения должно приходится 30 массажных.

При проведении искусственного дыхания методом «изо рта в рот» каждый искусственный вдох нужно производить в течение 1 секунды (не форсировано) полной грудью, частота дыхания — 10 минуту.

Реанимационные мероприятия необходимо проводить до прибытия медицинского персонала или появления пульса и самостоятельного дыхания.

4.22. Оказание помощи при кровотечениях

Артериальное кровотечение. Кровь алого цвета вытекает из раны пульсирующей струей.

Прижми артерию (сонная, плечевая, лучевая, бедренная и др.) пальцами или кулаком.

Приподними поврежденную конечность.

Наложи кровоостанавливающий жгут или закрутку.

Прижатие артерии осуществляется через одежду на короткий промежуток времени с последующим наложением жгута.

Точки прижатия артерий располагаются:

— на конечностях — выше места кровотечения;

— на шее и голове — ниже раны или в ране.

Правила наложения жгута. Жгут на голое тело не накладывается, поэтому перед наложением жгута расправь одежду на конечности или подложи ткань без швов и складок.

Возьми жгут, заведи его за конечность, растяни с усилием и сделай виток вокруг конечности выше раны, максимально близко к ней.

Прижми первый виток жгута и убедись в отсутствии кровотечения.

Наложи следующий виток жгута с меньшим усилием и закрепи его.

Если жгут наложить слишком туго или на длительное время — возможно омертвение тканей. Нельзя чрезмерно перетягивать конечность!

Вложи под верхнюю петлю жгута записку о времени его наложения (дата, час, минуты).

Жгут на конечность можно накладывать не более чем на 1 час. При длительной транспортировке (через 40 минут в тепле, через 30 минут в холоде) постепенно ослабь жгут на несколько минут до появления на ране капель крови, затем снова затяни его несколько выше или ниже прежнего места.

Вновь вложи записку с указанием времени повторного наложения жгута.

При отсутствии жгута воспользуйся ремнем (шарфом, толстой веревкой, лямкой от сумки, платком), закручивая его палкой с усилием, позволяющим остановить кровотечение.

При неправильном наложении жгута (посинение кожи и отек конечности) немедленно наложи жгут заново.

Особенности наложения жгута при некоторых кровотечениях.

Жгут на шею: наложи на рану тампон (упаковку бинта, сложенный платок), подними вверх руку пострадавшего с противоположной стороны раны. Наложи жгут так, чтобы виток жгута одновременно охватил руку и шею, прижимая на ней тампон.

Жгут на бедро: кровоточащую рану или артерию выше прижать упаковкой бинта (свернутой салфеткой), поверх которой на конечность наложить жгут.

Венозное кровотечение. Кровь более темная, чем при артериальном кровотечении, вытекает из раны медленно, непрерывной струей.

Приподними конечность и наложи давящую повязку.

Носовое кровотечение.

Сожми крылья носа, приложи к носу смоченный водой большой ватный тампон или сложенную в несколько слоев марлю (ткань), приложи холод к переносице.

Кровотечение из внутренних органов.

Признаки: бледность кожных покровов, общая слабость, частый пульс, одышка, головокружение, обморочное состояние.

Уложи пострадавшего, создай ему покой, положи холод на живот.

4.23. Травматическая ампутация

При травматической ампутации конечности (отдельных ее сегментов):

Наложи на культю давящую марлевую повязку. Применяй жгут только в случае крайней необходимости (при выраженном артериальном кровотечении).

Зафиксируй конечность с помощью шины или подручных средств. При повреждении руки подними кисть выше уровня сердца.

Уложи пострадавшего, обеспечь ему покой.

Прими меры к сохранению ампутированного сегмента.

Ампутированный сегмент конечности заверни в стерильную или просто в чистую ткань. Уложи в полиэтиленовый пакет. Обложи льдом.

Обеспечь доставку ампутированного сегмента конечности вместе с пострадавшим в специализированное медицинское учреждение.

4.24. Оказание помощи при ранениях

Раны могут быть поверхностными, когда повреждаются только верхние слои кожи (ссадины), и глубокими, в том числе проникающими (повреждающими грудную, брюшную полости, полость черепа). Защита раны от инфицирования и загрязнения достигается наложением повязки.

Правила наложения повязок.

Не удаляй инородные тела из раны, если они не лежат свободно на ее поверхности!

Делай перевязку чистыми руками, по возможности обработай их антисептическими салфетками из аптечки. Не промывай рану водой, не вливай в рану спиртовые растворы, включая «зеленку» и йод.

Протри кожу вокруг раны антисептической салфеткой, осуществляя движения в направлении от раны.

Наложи марлевые салфетки (по возможности стерильные).

Забинтуй рану достаточно туго (бинт не должен врезаться в тело и затруднять кровообращение).

Особенности обработки некоторых ран.

Проникающее ранение живота: из раны могут выпадать внутренности.

Закрой рану марлевой салфеткой (по возможности стерильной) и забинтуй живот, но не слишком туго, чтобы не сдавливать выпавшие внутренности. Выпавшие петли кишечника или сальник в брюшную полость не вправляй.

Проникающие ранения грудной клетки: при каждом вдохе воздух со свистом всасывается в рану, а при выдохе с шумом выходит из нее. Как можно быстрее закрой рану салфеткой (по возможности стерильной) с толстым слоем марли и сверху закрепи кусок клеенки или любой другой материал, не пропускающий воздух.

Раны глаз и век. Придай пострадавшему горизонтальное положение, накрой глаз чистой салфеткой (носовым платком), зафиксируй салфетку повязкой. Обязательно прикрой этой же повязкой второй глаз для прекращения движений глазных яблок. Нельзя промывать водой колотые и резаные раны глаз и век.

4.25. Инородное тело глаз

При наличии инородного тела попытайся удалить его кончиком платка или промой глаз струей воды, направленной от наружного угла глаза к носу.

При невозможности удалить инородное тело наложи повязку на оба глаза.

Нельзя пытаться самостоятельно удалять из глаза окалину, металлическую стружку.

4.26. Оказание помощи при переломах костей

Оказание помощи при ушибах. Очисти загрязненную поверхность кожи чистой водой. Если есть ссадины или раны — обработай их антисептической салфеткой из аптечки. Приложи к больному месту холод. Холод прикладывается через толстый слой ткани (полотенце) на 10 минут с перерывами в 20 минут (3 — 4 раза). При ушибах головы возможно сотрясение мозга.

Признаки открытого перелома: видны костные отломки, деформация и отек конечности, наличие раны, часто с кровотечением.

Признаки закрытого перелома: сильная боль при движении или нагрузке на конечность, деформация и отек конечности, синюшный цвет кожи, подвижность конечности в необычном месте, ее неестественное положение.

Последовательность действий при переломах.

Освободи пострадавшего от воздействия травмирующих факторов.

При открытых переломах останови кровотечение и наложи повязку.

Зафиксируй конечность с помощью шин или подручных средств (доска, фанера и т.п.).

Правило наложения шин. Шина накладывается для иммобилизации поврежденной конечности с фиксацией суставов ниже и выше перелома.

Переломы бедра. Придай пострадавшему горизонтальное положение.

Наложи шины с обеих сторон конечности (снаружи шина накладывается от стопы до подмышечной впадины), зафиксируй плотно, равномерно, но не туго.

При отсутствии шины поврежденную ногу прибинтуй к здоровой конечности, проложив между ними мягкий материал (свернутая одежда, вата, поролон).

Переломы костей верхних конечностей. Зафиксируй руку в согнутом положении, прибинтовав к туловищу (под одеждой).

4.27. Особенности оказания помощи при некоторых травмах

Травма головы.

Повреждения костей черепа: выделения из ушей, носа крови (или жидкости), потеря сознания.

Сотрясение, ушиб головного мозга: оглушение, шум в ушах, тошнота, потеря сознания и памяти.

Уложи пострадавшего на живот и поверни его голову на ту сторону, с какой выделяется больше жидкости.

Если есть раны — наложи на голову повязку (по возможности стерильную), приложи холод.

Обеспечь покой, приложи тепло к ногам.

Ограничь прием пострадавшим жидкости.

Следи за пульсом и дыханием до прибытия врача.

Будь готов при исчезновении пульса и дыхания приступить к реанимации.

Сдавливание конечности.

До освобождения конечности от сдавливания (если конечность придавлена более 15 минут): обложи конечность пакетами со льдом, снегом, холодной водой, дай обильное теплое питье, наложи на сдавленную конечность жгут выше места сдавливания (препятствует вымыванию токсинов из раздавленных тканей).

Нельзя освобождать сдавленную конечность до наложения жгута и приема пострадавшим большого количества жидкости. Нельзя согревать сдавленную конечность.

После освобождения от сдавливания: немедленно наложи жгут (если раньше не было возможности для его наложения). Туго забинтуй поврежденную конечность, приложи холод, дай обильное теплое питье.

Повреждения костей таза и тазобедренных суставов.

Признаки: вынужденная поза «лягушки» (пострадавший не может изменить положение ног, стопы развернуты наружи, колени приподняты и разведены).

Обеспечь пострадавшему полный покой. Подложи под колени валик из одежды.

Укрой от холода. Удали изо рта и носа кровь, слизь.

Переломы позвоночника.

Признаки: боль в спине, возможна потеря чувствительности (пострадавший не чувствует укола булавкой). Обеспечь полный покой в положении лежа на спине, на жестком щите.

При переломах позвоночника, костей таза, бедер не снимай с пострадавшего одежду, не позволяй ему двигаться.

Падение с высоты.

При падении с высоты могут иметь место различные, часто комбинированные повреждения: переломы костей таза, бедренных костей, позвоночника, разрывы внутренних органов (внутреннее кровотечение).

4.28. Оказание помощи при ожогах

Сними с пораженных участков обувь, ремни, часы кольца и т.п.

Термические ожоги.

Ожоги без нарушения целостности ожоговых пузырей.

Подставь обожженную часть тела под струю холодной воды на 10 — 15 минут или приложи холод на 20 — 30 минут.

Нельзя чем-либо смазывать обожженную поверхность, сдирать с обожженной кожи остатки одежды, вскрывать ожоговые пузыри, отслаивать кожу.

Ожоги с нарушением целостности ожоговых пузырей.

Накрой место ожога сухой чистой тканью (по возможности стерильной), положи холод.

Нельзя сдирать с обожженной кожи остатки одежды, промывать ожоговую поверхность, присыпать, смазывать чем-либо, бинтовать, накладывать пластырь.

Ожоги глаз пламенем, паром, водой, маслами, горючими смесями.

Промой глаз под струей воды. Осторожно раздвинь веки и подставь глаз под струю холодной воды так, чтобы вода стекла от носа наружу.

Химические ожоги.

Возникают при воздействии агрессивных жидкостей (кислоты, щелочи, растворители, спецтопливо и т.п.).

Немедленно сними одежду, пропитанную химическим веществом; обильно промой ожоговую поверхность под струей холодной воды. Дай пострадавшему обильное питье малыми порциями (холодная вода, растворы питьевой соды или соли — 1 чайная ложка на 1 литр воды).

Нельзя использовать растворы кислот и щелочей для нейтрализации химического агента на коже пострадавшего.

Особенности оказания помощи при некоторых ожогах.

Ожоги фосфором.

Немедленно промой обожженное место под струей холодной воды 10 — 15 минут.

С помощью какого-либо предмета удали кусочки фосфора.

Наложи повязку.

Ожоги негашеной известью.

Удали известь куском сухой ткани.

Обработай ожоговую поверхность растительным или животным маслом.

Нельзя допустить соприкосновение извести с влагой (произойдет бурная химическая реакция, что усилит травму).

Ожоги глаз кислотами, щелочами, препаратами бытовой химии, аэрозолями.

Осторожно раздвинь веки и подставь глаз под струю холодной воды так, чтобы вода стекла от носа наружу.

Нельзя применять нейтрализующую жидкость.

Ожоги глаз известью, карбидом кальция, кристаллами перманганата калия.

Быстро и тщательно удали частицы вещества из глаз ватным тампоном. Нельзя мочить глаз, промывать водой.

4.29. Оказание помощи при отравлениях

Отравления бензином, керосином, растворителями, очистителями.

Признаки отравления при вдыхании паров: характерный запах изо рта, головокружение, тошнота, рвота, неустойчивость походки (внешние признаки «опьянения»), в тяжелых случаях — потеря сознания, судороги.

Признаки отравления при попадании внутрь: характерный запах изо рта, першение, боль в горле, рвота, боль в животе, жидкий стул, нарушения мочеиспускания, желтушность кожных покровов и склер.

Отравление метанолом, антифризом, тормозной жидкостью.

Признаки: нарушение зрения («туман перед глазами», потемнение в глазах вплоть до полной слепоты), тошнота, рвота, боль в животе, слабость, сильная головная боль, судороги, потеря сознания, желтушность кожи.

При отсутствии сознания: положи пострадавшего на живот, приложи холод к голове.

При наличии сознания дай выпить до 3-х литров холодной воды для вызова рвоты в целях очищения желудка, предложи пострадавшему прополоскать рот. Дай обильное питье (2 — 3 литра воды). Нельзя употреблять молоко, кефир, растительные и животные жиры (усиливают всасывание яда).

4.30. Первая помощь при поражениях электрическим током

Нельзя приступать к оказанию помощи, не освободив пострадавшего от действия электрического тока и не обеспечив собственную безопасность.

Правила освобождения от действия электрического тока.

При поражении электрическим током прежде всего необходимо прекратить действие тока (отключи напряжение, переруби провод, оттяни пострадавшего за сухую одежду от токоведущих частей), соблюдая при этом меры безопасности.

При напряжении выше 1000 В следует:

— надеть диэлектрические перчатки, резиновые боты или галоши;

— взять изолирующую штангу или изолирующие клещи;

— замкнуть провода ВЛ 6 — 20 кВ накоротко методом наброса, согласно специальной инструкции;

— сбросить изолирующей штангой провод с пострадавшего;

— оттащить пострадавшего за сухую одежду не менее чем на 8 метров от места касания проводом земли или от оборудования, находящегося под напряжением.

Если пострадавший находится на высоте, то освобождение его от действия тока может вызвать падение пострадавшего с высоты. Прими меры для предотвращения дополнительных травм.

При отключении установки может погаснуть электрический свет. Обеспечь освещение от другого источника (с учетом взрыво- и пожароопасности помещения), не задерживая отключение установки и оказание помощи.

Правила перемещения в зоне «шагового» напряжения

В радиусе 8 метров от места соприкосновения электрического провода с землей можно попасть под «шаговое» напряжение. Передвигаться в зоне «шагового» напряжения следует в диэлектрических ботах или галошах либо «гусиным шагом» — пятка шагающей ноги, не отрываясь от земли, приставляется к носку другой ноги.

Нельзя отрывать подошвы от поверхности земли и делать шаги, превышающие длину стопы.

4.31. Оказание помощи при поражениях электрическим током

При отсутствии дыхания и сердцебиения приступи к проведению реанимационных мероприятий в соответствии с разделом 2 настоящей Методики. Наложи по возможности стерильную повязку на место электрического ожога. Обеспечь покой пострадавшему.

Пострадавшего независимо от его самочувствия следует направить в лечебное учреждение.

Постоянно думай о собственной безопасности.

4.32. Оказание помощи при часто встречающихся состояниях, связанных со здоровьем

Обморок. Признаки: резкая слабость, головокружение, звон в ушах и потемнение в глазах, кратковременная потеря сознания (не более 3 — 4 минут).

Причины возникновения: недостаток кислорода в воздухе, падение артериального давления, потеря крови, в том числе внутреннее кровотечение, болевые и психические травмы.

Уложи пострадавшего на спину, расстегни одежду и пояс, обеспечь доступ свежего воздуха и возвышенное положение нижних конечностей. Нельзя прикладывать тепло к животу и поясничной области.

Надави на болевую точку под носом или помассируй ее.

Если пострадавший в течение 3 — 4 минут не пришел в сознание — переверни его на живот и приложи холод к голове.

При болях в животе или повторных обмороках (возможно внутреннее кровотечение) положи холод на живот.

При голодном обмороке дай выпить сладкий чай, обеспечь покой.

Нельзя кормить!

Тепловой или солнечный удар. Признаки: слабость, сонливость, головная боль, жажда, тошнота, возможны учащение дыхания и повышение температуры, потеря сознания.

Перенеси (переведи) пострадавшего в прохладное место, приложи холод к голове, шее, груди (можно вылить на грудь ведро холодной воды).

При судорогах прижми плечевой пояс и голову пострадавшего к полу.

Эпилептический припадок. Признаки: внезапная потеря сознания с характерным вскриком перед падение; часто расширенные зрачки (но есть пульс), судороги, непроизвольные телодвижения, пенистые выделения изо рта (иногда с примесью крови вследствие прикусывания языка), непроизвольное мочеиспускание; после приступа — кратковременная потеря памяти.

Отодвинь больного от опасных предметов (стекло, острые углу, части мебели и др.), поверни больного на бок, положи ему под голову мягкий предмет.

Переохлаждение. Признаки: озноб, мышечная дрожь, заторможенность и апатия, бред, галлюцинации, неадекватное поведение («как пьяный»), посинение или побледнение губ, снижение температуры тела.

Укрой пострадавшего, предложи теплое сладкое питье или пищу с большим содержанием сахара. Быстро доставь в теплое помещение. В помещении сними одежду, разотри тело. Помести пострадавшего в ванну с водой 34 — 40 °C (терпит локоть). Обложи его большим количеством теплых грелок (пластиковых бутылок).

Укрой пострадавшего теплым одеялом или надень на него теплую сухую одежду.

Продолжай давать теплое сладкое питье.

При признаках собственного переохлаждения думай о самоспасении. Не засыпай, двигайся. Используй бумагу, пластиковые пакеты и другие средства для утепления обуви и одежды. Ищи или строй убежище от холода.

Обморожение конечностей. Признаки: кожа бледная и холодная, нет пульса у запястий и лодыжек, потеря чувствительности, при постукивании пальцем — «деревянный» стук.

Доставь пострадавшего в помещение с невысокой температурой. С обмороженных конечностей одежду и обувь не снимай. Незамедлительно укрой поврежденные конечности от внешнего тепла охлажденной теплоизолирующей повязкой с большим количеством ваты или одеялами, одеждой. Нельзя ускорять внешнее согревание обмороженных частей. Тепло должно возникнуть внутри с восстановлением кровообращения.

Дай обильное теплое питье, заставь двигаться. Накорми пострадавшего.

Нельзя растирать или смазывать обмороженную кожу чем-либо, помещать обмороженные конечности в теплую воду или обкладывать их грелками.

4.33. Укусы насекомых, змей и животных

Удали жало пчелы, промой место укуса.

При укусе змеи уложи пострадавшего и обеспечь ему покой. На место укуса наложить повязку (не слишком тугую). При укусе конечности обязательно наложить шину, придай конечности возвышенное положение.

Дай обильное питье (сладкую или подсоленную воду). При потере сознания положи пострадавшего на живот, повернув его голову на бок. При отсутствии дыхания и сердцебиения приступай к реанимации в соответствии с разделом 2 настоящей Методики.

Нельзя ни охлаждать, ни согревать место укуса.

Для удаления клеща приложи к нему на 3 минуты тампон, смоченный бензином или керосином. Затем на клеща (как можно ближе к поверхности кожи) набросить петлю из тонкой прочной нити и, вращая, резко выдернуть его из кожи.

4.34. Инородные тела верхних дыхательных путей

При закупорке дыхательных путей инородным телом уложи пострадавшего животом на пол или перегни через колено и ударь раскрытой ладонью между лопатками 5 — 6 раз.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работ работники должны очистить инструмент, инвентарь, приспособления от грязи, опилок, остатков мусора и сложить их в специально предназначенные места или сдать в кладовые.

У бензиномоторной пилы следует снять пильную цепь, промыть и положить в ванну с маслом, а также промыть воздушный фильтр карбюратора и очистить сетку воздушного вентилятора.

5.2. По окончании работы на машине, тракторе следует:

— поставить машину, трактор в отведенное для стоянки место;

— привести технологическое оборудование в транспортное положение;

— рукоятки управления машиной, трактором и технологическим оборудованием привести в нейтральное положение;

— остановить двигатель, отключить аккумулятор, закрыть дверь кабины на замок;

— очистить машину, трактор от грязи, мусора, порубочных остатков;

— при стоянке в холодное время слить воду из радиатора и системы охлаждения двигателем, снять аккумулятор.

5.3. Работники, занятые на работах с применением ядохимикатов, должны:

— очистить и обезвредить с помощью моющих средств аппаратуру, емкости и другие элементы оборудования на специально оборудованных эстакадах, площадках или моющих установках. Промывочные работы вблизи водоемов и ближе 200 м от жилых и производственных помещений запрещаются. Промывочные воды обрабатываются хлорной известью и через сутки вывозятся в места захоронения по согласованию с санитарными службами;

— возвратить остатки ядохимикатов на склад.

5.4. Снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать в шкаф гардеробной. Загрязненную и неисправную спецодежду при необходимости следует сдать в стирку, химчистку или ремонт.

5.5. Для поддержания кожи в хорошем состоянии после работы можно использовать различные репаративные средства: регенерирующие, восстанавливающие, питательные крема, мази, масла, которые предназначены для регенерации кожи.

Не допускается применение керосина или других токсичных нефтепродуктов для очистки кожных покровов и средств индивидуальной защиты.

5.6. В случаях загрязнения частей тела или смачивания одежды нефтепродуктами работники должны принять душ с теплой водой и мылом. В случаях загрязнения только рук обязательно мыть их водой с мылом.

5.7. Обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и о принятых мерах к их устранению, необходимо сообщить руководителю работ.

265
комментариев 0
guest
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Комплект документов по охране труда “Стандарт”

В каждой организации должны производиться мероприятия по охране труда, которые фиксируются в специальных документах. Этот комплект включает в себя необходимые документы (СУОТ, приказы, инструкции, программы, графики т.д.), которые удовлетворят
требования проверяющих организаций, будь то арендодатель или сотрудник ГИТ.

Подробнее
7 900 ₽

Комплект документов по пожарной безопасности “Стандарт”

В каждой организации должны производиться мероприятия по пожарной безопасности, которые фиксируются в специальных документах. Этот комплект включает в себя необходимые документы (приказы, инструкции, программы, графики т.д.), которые удовлетворят требования проверяющих организаций, будь то арендодатель или сотрудник МЧС.

Подробнее
6 500 ₽