Данная инструкция по охране труда разработана для оператора котельной и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
Инструкция по охране труда для оператора котельной необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций оператора котельной, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Требования охраны труда, изложенные в настоящей Инструкции, распространяются на лиц, выполняющих работу оператора котельной.
1.2. К обслуживанию котлоагрегата могут быть допущены лица не моложе 18-ти лет, обученные по соответствующей программе в лицензированном учебном заведении и аттестованные, имеющие удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания котлоагрегата или на право обслуживания газифицированной котельной (если котельные установки работают на природном газе) и прошедшие медицинское освидетельствование. А также прошедшие вводный, первичный инструктаж по охране труда, стажировку по безопасным методам и приемам труда на рабочем месте, проверку знаний противопожарного минимума, промышленной безопасности в объеме производственных инструкций, правил, техкарт и других необходимых для работы нормативных документов и имеющие II квалификационную группу по электробезопасности.
Аттестация операторов котельной проводится комиссией с участием инспектора Ростехнадзора.
1.3. В процессе работы оператор котельной проходит:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже, чем раз в три месяца;
— внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или нормативных документов по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях требований охраны труда, перерывах в работе более чем на 30 календарных дней, по телеграфным указаниям о случаях травмирования работников других участков, по требованию контролирующего работника;
— повторную проверку знаний по охране труда, промышленной безопасности 1 раз в 12 месяцев и электробезопасности 1 раз в 2 года;
— внеочередную проверку знаний: в случае перевода на обслуживание котлов другого типа, при переводе котла на сжигание другого вида топлива, при изменении технологического процесса или нормативных документов по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях требований охраны труда, перерывах в работе более чем на 6 мес., по требованию администрации или контролирующего работника;
— периодический медицинский осмотр 1 раз в 12 месяцев.
Оператор котельной не позднее чем в течение месяца после приема на работу должен пройти обучение по оказанию первой помощи пострадавшим. Обучение должен проводить специально подготовленный инструктор. В дальнейшем периодичность обучения по оказанию первой помощи пострадавшим — не реже 1 раза в год.
1.4. Инструктаж по охране труда и обучение безопасным приемам и методам работы обязательны для всех работающих и вновь поступающих на работу, в том числе проходящих производственную практику.
Повышение квалификации операторов котельной проводится не реже одного раза в 5 лет путем обучения в специализированных организациях, имеющих лицензию.
Допуск к самостоятельной работе осуществляет начальник участка приказом или распоряжением.
1.5. При выполнении работ на оператора котельной воздействуют опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся, вращающиеся предметы;
— падающие, перемещаемые предметы и грузы;
— поражение электротоком;
— термические ожоги;
— высокое давление воды, водяного пара.
Вредные производственные факторы:
— повышенная температура воздуха;
— вредные химические вещества 1 — 4 класса;
— повышенный уровень шума и вибрации при работе насосов, вентиляторов;
— физические перегрузки.
1.6. Оператор должен знать:
— воздействие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;
— методы и средства защиты от опасных и вредных производственных факторов и предупреждения несчастных случаев, профессиональных заболеваний;
— требования производственной санитарии, электробезопасности и пожарной безопасности при обслуживании оборудования;
— правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов в объеме выполняемой работы;
знаки безопасности и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения;
— место хранения медицинской аптечки.
1.7. В соответствие с типовыми нормами бесплатной выдачи сертифицированной специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, оператору котельной выдается (норма выдачи на год):
При работе котельной на газе:
— костюм «Механизатор-Л» или комбинезон для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий
— ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве (1 пара)
— перчатки с полимерным покрытием (8 пар)
— очки защитные закрытые (до износа)
— наушники противошумные (до износа)
При работе котельной на мазутном топливе:
— костюм «Механик-Л» (1 на 9 месяцев)
— ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве (1 пара)
— перчатки с полимерным покрытием (12 пар)
— очки защитные закрытые (до износа)
При обслуживании электрических котельных дополнительно:
— перчатки диэлектрические (дежурные)
— галоши диэлектрические (дежурные)
Зимой дополнительно:
— куртка на утепляющей подкладке
— сапоги юфтевые утепленные на нефтеморозостойкой подошве или валенки (сапоги валяные) с резиновым низом
Оператору, занятому на работах, связанных с трудно смываемыми загрязнениями (маслами, смазками, нефтепродуктами и др.), выдаются смывающие и обезвреживающие средства для рук.
Оператор обязан следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавать ее в стирку и ремонт.
Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках в гардеробной. Шкафчики необходимо содержать в чистоте и порядке.
1.8. При обслуживании вращающихся механизмов не должно быть развевающихся частей одежды, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.
1.9. Оператору котельной, находящемуся на дежурстве, нельзя поручать выполнение каких-либо других обязанностей, не предусмотренных производственной инструкцией. Оператор не должен покидать свое рабочее место без разрешения начальника смены (начальника котельной) или принимать участие в производстве работ, ему не порученных.
Оператору на рабочем месте необходимо при себе иметь удостоверения о сдаче соответствующих испытаний по охране труда и электробезопасности.
1.10. Оператор котельной должен соблюдать:
— требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;
— правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает;
— правила внутреннего трудового распорядка;
— требования пожарной безопасности:
1.11. Курить в специально отведенных и приспособленных для этих целей местах.
1.12. Не пользоваться электроплитками, электрочайниками, микроволновыми печами, не имеющими устройств тепловой защиты, подставок из негорючих теплоизоляционных материалов, а также нестандартными электронагревательными приборами;
Не использовать поврежденные розетки, рубильники и др. электрооборудование.
1.13. Уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.
1.14. При осуществлении технологических процессов оператор должен выполнять требования эксплуатационных, технологических документов и нормативных документов по охране труда, в том числе требования настоящей инструкции.
1.15. Запрещается:
— загромождать помещение котельной материалами и предметами, а также хранить их на котлах, газоходах, проходы должны быть свободны;
— находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.
1.16. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств оператор котельной должен немедленно сообщить об этом своему непосредственному, а в его отсутствие — вышестоящему руководителю и сделать запись в сменном журнале.
1.17. Посторонние лица могут допускаться в котельную только с разрешения администрации и в сопровождении ее представителя.
1.18. При нахождении на территории железнодорожных путей запрещается:
— ходить по проезжей части автодороги и железнодорожному полотну;
— переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;
— пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;
— ходить внутри колеи и по концам шпал;
— проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ;
— прикасаться к оборванным и оголенным проводам, контактам и другим легкодоступным токоведущим частям;
— наступать на электрические провода и кабели;
— самостоятельно ремонтировать и регулировать электрооборудование.
Переходить железнодорожные пути в местах расположения стрелочных переводов.
К месту работы и с работы проходить только по специально установленным маршрутам безопасного прохода, обозначенным указателями «Служебный проход», обращая внимание на показания светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки. При переходе через железнодорожные пути на территории станций пользоваться пешеходными мостами, настилами, тоннелями.
Разрешается:
— проходить между расцепленными вагонами и локомотивами, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м;
— обходить группу вагонов, локомотивы, электропоезд с головы и хвоста на расстояние не менее 5 м от автосцепки.
Выходя на путь из помещения или из-за угла здания, затрудняющего видимость пути, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава.
После выхода из помещения в темное время суток необходимо остановиться и выждать некоторое время пока глаза не привыкнут к темноте и не установится нормальная видимость окружающих предметов.
1.19. При обнаружении нарушений требований настоящей Инструкции, неисправностей оборудования, инструмента, защитных приспособлений, СИЗ и средств пожаротушения, а также о ситуациях, создающих опасность для жизни людей или являющихся предпосылкой к аварии, оператор должен без промедления сообщать об этом своему непосредственному, а в его отсутствие — вышестоящему руководителю.
1.20. Оператор котельной должен знать правила оказания первой помощи при несчастных случаях и уметь ее оказывать.
1.21. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и немедленно сообщить о случившемся своему непосредственному или вышестоящему руководителю, по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.
1.22. Требования по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работ необходимо убедиться в исправности спецодежды и СИЗ. Одеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы.
2.2. Проверить наличие и исправность телефона, часов, первичных средств пожаротушения, укомплектованность медицинской аптечки, наличие схем водоснабжения и теплообеспечения, режимных карт работы котлов, температурных графиков, сменного журнала, технологической и других инструкций.
2.3. Проверить, не загромождены ли проходы, пути эвакуации, основные и запасные выходы из помещения котельной. Убрать посторонние предметы.
2.4. Внешним осмотром убедиться:
— в исправности (отсутствии повреждений) котлов, дымоходов, топок, ограждений, инвентаря и подсобных приспособлений;
— в исправности электропроводки, шин и проводников заземления, корпусов и кнопок выключателей и электромагнитных пускателей, электроосвещения и вентиляции;
— в целостности водоуказательных стекол, термометров и манометров;
— в отсутствии порывов и течи трубопроводов пара, горячей и холодной воды, в исправности вентилей и трехходовых кранов.
2.5. Проверить работу основных и резервных питательных и циркуляционных насосов. Проверить соответствуют ли расчетным параметрам показания контрольно-измерительных приборов.
2.6. Ознакомиться с записями в сменном журнале, обратив особое внимание на имеющиеся недостатки и характер производившихся ремонтных или профилактических работ, а также — сливалась ли вода из системы и какова была температура наружного воздуха. Произвести прием дежурства под роспись в сменном журнале.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
2.7. Перед пуском котлоагрегата в работу проверить работу водоуказательных приборов и предохранительных клапанов. Произвести проверки схем и приборов автоматики в соответствии с технологической инструкцией.
3.1. Перед растопкой котлоагрегата следует проверить: исправность топки, газоходов, запорных и регулирующих устройств, оборудования для сжигания топлива, контрольно-измерительных приборов, арматуры, заполнение котла водой.
3.2. Растопку котла необходимо вести постепенно, обеспечивая равномерный прогрев всех его частей, наблюдая за показаниями манометра, термометра и водоуказательного стекла.
3.3. Производить эксплуатацию котла в строгом соответствии с технологической инструкцией, соблюдая температурный график и расчетные параметры. Следить за уровнем воды в водоуказательном стекле.
3.4. Непосредственно перед растопкой котла должна быть произведена вентиляция топки и газоходов в течение 10 — 15 минут.
3.3. При подготовке к растопке котла, работающего на газообразном топливе, необходимо проверить по манометру соответствие давления газа, исправность газопровода, кранов, задвижек, продуть газопровод через продувочную свечу.
3.4. Розжиг топок котлов, оборудованных автоматикой, следует производить в соответствии с производственной инструкцией.
3.5. Зажигая горелки, нельзя стоять против растопочных люков, работающий должен быть обеспечен СИЗ (очки защитные, рукавицы).
3.6. Если до розжига горелки котла, работающего на газообразном топливе, пламя погасло, необходимо немедленно прекратить подачу газа в горелку, провентилировать топку и газоходы в течение 10 — 15 минут. Только после этого можно приступать к повторному розжигу горелки.
3.7. Если до розжига горелки котла, работающего на жидком топливе, мазут не загорелся, надо немедленно прекратить его подачу в форсунку, убрать из топки растопочный факел и провентилировать топку, газоходы и воздухопроводы в течение 10 — 15 минут, установить причину незагорания топлива и устранить ее. Только после этого можно снова приступать к зажиганию форсунки.
3.8. Растопочный факел следует удалять из топки лишь тогда, когда горение станет устойчивым.
3.9. Во время дежурства оператор котельной должен следить за исправностью котла и всего оборудования котельной, строго соблюдать установленный режим работы котла, производить проверки исправности действия манометра, водоуказательных приборов, предохранительных клапанов, питательных насосов (инжекторов).
3.10. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на давление, допускаемое в котлах, опломбированы и не реже 2-х раз в смену проверяться.
3.11. Проверка исправности действия манометров, предохранительных клапанов, указателей уровня воды должна проводиться в следующие сроки:
— для котлов с рабочим давлением до 1,4 МПа включительно — не реже одного раза за смену;
— для котлов с рабочим давлением свыше 1,4 МПа до 4 МПа включительно — не реже одного раза в сутки.
О результатах проверки делать запись в сменном журнале.
3.12. Прочистку засорившихся кранов водоуказательных стекол, пробных и трехходовых кранов, манометров надо производить загнутой проволокой, стоя в стороне от крана.
3.13. При продувке водоуказательных стекол, особенно при прогреве холодных стекол, следует соблюдать установленную очередность открывания кранов во избежание разрыва стекол.
3.14. Оператор котельной обязан следить за водомерными стеклами и не допускать падения уровня воды в них ниже установленного предела.
3.15. Во избежание гидравлических ударов и разрыва трубопровода клапаны следует открывать медленно, с выдержкой, и только после достаточного обогревания трубопровода клапаны могут быть открыты полностью. Если на паровых магистралях имеются спускные краны, то их следует предварительно открыть.
3.16. Если при работе котла на газе погаснут все горелки или часть из них, надо немедленно прекратить подачу газа в горелки, перекрыв для этого отключающую арматуру перед горелками, провентилировать топку, газоходы и воздухопроводы, выяснить и устранить причину нарушения нормального режима горения.
3.17. В том случае, если при работе котла на жидком топливе погаснут все форсунки, оператору необходимо немедленно прекратить подачу топлива (а также пара при паровом распылении), убрать дутье и тягу, устранить причину прекращения горения.
3.18. Продувку котла проводить строго по графику в присутствии ответственного по смене работника. При расположении продувочной арматуры у фронта котла продувку может выполнять один оператор, если же продувочная арматура находится позади или сбоку котла, то ее выполняют два оператора: один производит продувку, второй наблюдает за уровнем воды в котле.
О предстоящей продувке котла предупреждают персонал котельной, а также лиц, ремонтирующих соседние котлы.
К продувке котла можно приступать только при исправной продувочной арматуре (вентилей или крана). Котлы, находящиеся в ремонте или чистке, должны быть отключены от продувочной линии заглушками. Уровень воды в котле перед продувкой должен быть немного выше нормального. Открытие продувочной арматуры следует производить осторожно и постепенно. Во время продувки котла необходимо вести наблюдение за уровнем воды в котле. При возникновении в продувочных линиях гидравлических ударов, вибрации трубопровода или других отклонений от нормы продувка должна быть немедленно прекращена. По окончании продувки следует проверить, что запорные вентили на продувочной линии надежно закрыты и не пропускают воду.
Продувка должна быть немедленно прекращена, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки, а также при выявлении неисправностей котла или продувочного устройства.
3.19. Запрещается производить продувку котла при неисправных вентилях и закрывать их ударами молотка или другими предметами, а также при помощи рычага.
3.20. О начале и конце периодической продувки котла должна быть сделана запись в сменном журнале.
3.21. До начала проведения каких-либо работ внутри котла, соединенного с другими работающими котлами общими трубопроводами (паропровод, питательные, дренажные, спускные линии и др.), а также перед осмотром или ремонтом элементов, работающих под давлением, котел должен быть отделен от всех трубопроводов заглушками.
3.22. Открывание люков и лючков, а также ремонт элементов котлов разрешается производить только при полном отсутствии давления. Перед открыванием люков и лючков, расположенных в пределах водяного пространства, воду из элементов котлов и экономайзеров следует удалить.
3.23. Перед началом работ топка и газоходы должны быть хорошо провентилированы, освещены и надежно защищены от возможного проникновения газов и пыли из газоходов работающих котлов. Чистота воздуха в топке или газоходах должна быть подтверждена анализом.
3.24. Остановку котла во всех случаях, за исключением аварийной остановки, следует производить только по письменному распоряжению начальника котельной.
3.25. Оператору котельной запрещается:
— оставлять котлы без надзора до полного прекращения горения в топке, удаления из нее остатков топлива и снижения давления до нуля;
— пуск в работу котлов с неисправными: арматурой, питательными приборами, автоматикой безопасности, средствами противоаварийной защиты и сигнализации;
— зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов;
— зажигать газовый факел от соседней горелки;
— поднимать давление пара в котле выше значения, допущенного инспекцией Госгортехнадзора;
— заклинивать предохранительные клапаны или дополнительно нагружать их;
— производить продувку при неисправной продувочной арматуре, открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
— использовать ящики и другие временные приспособления и устройства вместо лестниц и площадок.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Оператору котельной не разрешается принимать и сдавать дежурство во время ликвидации аварий в котельной.
4.2. При обнаружении признаков загазованности помещения котельной включение и выключение электроосвещения, электрооборудования, растопка котлов, а также пользование открытым огнем запрещаются.
4.3. Оператор котельной обязан в аварийных случаях немедленно остановить котел и сообщить о случившемся руководителю котельной или лицу, его заменяющему, если:
— перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их предохранительных устройств;
— давление поднялось выше разрешенного более чем на 10% и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья, усиленное питание котла водой;
— произошла утечка воды из котла (ниже нижней кромки водоуказательного стекла), подпитка котла водой при этом запрещается;
— уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;
— уровень воды поднялся выше верхней кромки водоуказательного стекла и продувкой котла не удается снизить его;
— прекращено действие всех питательных устройств;
— прекращено действие всех водоуказательных приборов;
— в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе и др.) будут обнаружены трещины, выпучины, пропуски в сварных швах, обрывы двух и более находящихся рядом связей;
— обнаружена загазованность котельной с котлами, работающими на газообразном топливе, прекращена подача газа, произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;
— прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге, а также повреждены элементы котла и его обмуровки;
— возник пожар в котельной, загорелась сажа или частицы топлива в газоходах.
4.4. При появлении течи в заклепочных швах или в местах вальцовки труб, свищей на трубах нагрева котла, а также при других повреждениях и неисправностях котла, арматуры, манометров, приборов безопасности и вспомогательного оборудования, не требующих немедленной остановки котла, оператор обязан срочно сообщить об этом администрации котельной.
4.5. При остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива в экономайзере, пароперегревателе или газоходах следует немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки. Если возможно, заполнить газоход паром и после прекращения горения провентилировать топку.
4.6. При возникновении в котельной пожара необходимо вызвать пожарную охрану и принять меры к его тушению. При пожаре в котельной с котлами, работающими на газообразном топливе, нужно немедленно отключить газопровод котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения котельной.
4.7. В случае воспламенения горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком. Заливать водой горящее топливо и неотключенное электрооборудование запрещается.
4.8. Оператор котельной должен принимать немедленные меры к устранению неисправностей, угрожающих безопасной и безаварийной работе оборудования.
4.9. При обнаружении малейших признаков отравления или раздражении кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо сообщить об этом руководителю и обратиться к врачу (в медпункт).
4.10. В котельной должны быть часы, телефон или звуковая сигнализация для вызова в экстренных случаях начальника котельной.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работы (смены) оператор котельной должен:
— завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) для передачи смены сменщику;
— провести осмотр оборудования по утвержденному маршруту;
— записать в журнал приема-сдачи смены обо всех замеченных недостатках в работе оборудования;
— привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления убрать в отведенное для них место;
— доложить принимающему смену о режиме работы оборудования и его состоянии, обо всех замечаниях и неисправностях, имевших место в течение смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании по нарядам и распоряжениям;
— доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу (начальнику смены);
— снять спецодежду, привести ее в порядок и убрать в шкаф;
— тщательно вымыть лицо и руки, принять душ.
меняется ли продолжительность ежегодного основного оплачиваемого отпуска для работника с неполной рабочей неделей?
++
Здравствуйте,кто должен заниматься ремонтом котлов,оператор или слесарь по ремонту котельного оборудования? Спасибо.