Данная инструкция по охране труда разработана для машиниста скрепера и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
Инструкция по охране труда для машиниста скрепера необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций машиниста скрепера, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течении трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Машинисты обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
— шум;
— вибрация;
— повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ;
— движущиеся машины, механизмы и их части;
— обрушающиеся горные породы.
1.3. Для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий машинисты обязаны использовать предоставляемыми работодателями бесплатно полукомбинезоны хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.
При нахождении на территории стройплощадки машинисты должны носить защитные каски.
1.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах машинисты обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.5. В процессе повседневной деятельности машинисты должны:
— применять в процессе работы машины по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— поддерживать машину в технически исправном состоянии. Не допуская работу с неисправностями, при которых эксплуатация запрещена;
— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.6. Машинисты обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы машинисты обязаны:
— надеть спецодежду, спецобувь установленного образца;
— предъявить руководителю работ удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ и получить задание с учетом обеспечения безопасности труда исходя из специфики выполняемой работы.
2.2. После получения задания на выполнение работы машинисты обязаны:
— осмотреть с руководителем работ место расположения подземных сооружений и коммуникаций, которые должны быть обозначены флажками или вешками, и уточнить последовательность выполнения работы и меры безопасности;
— произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации;
— предупредить о запуске двигателя работников, находящихся вблизи машины, и убедиться, что рычаг переключения скоростей находится в нейтральном положении;
— произвести запуск двигателя;
— после запуска двигателя проверить на холостом ходу работу всех механизмов и на малом ходу работу тормозов.
2.3. Машинисты обязаны не приступать к работе в случае наличия следующих нарушений требований безопасности:
— при неисправностях или дефектах, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их эксплуатация;
— наличия людей, машин или оборудования в зоне работ;
— при уклоне местности, превышающем указанный в паспорте заводов-изготовителей;
— наличии на месте работы подземных коммуникаций.
Обнаруженные нарушения требований безопасности труда должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинисты обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Перед началом движения машины машинист обязан убедиться в отсутствии людей в зоне движения и подать звуковой сигнал.
3.2. При выполнении земляных работ машинист обязан:
— начинать разработку грунта только после удаления пней, кустарника и крупных камней;
— глубокие выемки разрабатывать уступами;
— не допускать движение крайнего колеса скрепера по насыпи ближе одного метра от бровки земляного полотна;
— соблюдать дистанцию между движущимися навстречу друг другу или параллельно скреперами, интервал в обоих случаях должен быть не менее 5 м;
— производить резание грунта только на прямолинейном участке движения;
— осуществлять набор грунта прицепным скрепером только на первой передаче, а разгрузку — на второй-третьей передачах;
— периодически останавливаться и удалять камни и другие предметы, застрявшие между шинами задних спаренных колес самоходного скрепера.
3.3. Машинисту в процессе работы не разрешается:
— передавать управление машиной лицам, не имеющим удостоверения машиниста скрепера;
— оставлять машину с работающим двигателем;
— перевозить в кабине посторонних лиц;
— выходить из кабины и входить в нее на ходу;
— проводить разработку грунта на косогорах с поперечным уклоном свыше 30°;
— проводить разгрузку скрепера, движущегося задним ходом под откос.
3.4. При работе на косогорах запрещается:
— делать резкие повороты;
— поворачивать машину с заглубленным рабочим органом;
— ставить машину поперек склона, угол которого превышает указанный в паспорте машины.
3.5. При засыпке выемок в грунте машинист обязан убедиться в отсутствии в них работающих, оборудования, инструмента и строительных материалов. Запрещается передвижение скрепера в пределах призмы обрушения откосов.
3.6. Работа скрепера в опасной зоне работающего экскаватора не допускается. Производство работ скрепером в зоне действия экскаватора разрешается только при остановке экскаватора. Ковш экскаватора должен быть опущен на землю.
3.7. Одновременная работа двух скреперов в колонне допускается при расстоянии между ними не менее 20 м.
3.8. При необходимости очистки ковша скрепера машинист обязан затормозить скрепер, опустить ковш, застраховать упором поднятую заслонку и использовать лопату с длинной ручкой или скребок.
3.9. Распасовку и запасовку тросов следует производить в рукавицах при опущенном на землю или подвешенном на замках ковше скрепера.
3.10. При транспортировании машины своим ходом с одного места работы на другое машинист обязан:
— следить за тем, чтобы ковш был поднят в крайнее верхнее сложение и не задевал встречающиеся на пути предметы;
— соблюдать правила дорожного движения;
— не допускать поворот скрепера радиусом менее 15 м;
— устанавливать сигнальные красные фонари в случае вынужденной остановки скрепера на дороге в ночное время.
3.11. Прицепной скрепер следует сцеплять с трактором при помощи сцепной серьги, которая должна быть надежно закреплена.
Передвигать трактор необходимо осторожно на минимальной скорости, а дышло скрепера следует поднять на деревянных подкладках на высоту сцепного устройства трактора.
3.12. Перед погрузкой скрепера на трейлер машинист обязан убедиться в том, что трейлер находится в устойчивом положении и заторможен. После погрузки следует опустить ковш и закрепить скрепер растяжками. Во время перевозки скрепера нахождение машиниста в кабине не допускается.
3.13. При техническом обслуживании скрепера машинист обязан остановить двигатель и снять давление в гидросистеме.
3.14. Во время заправки скрепера горючим машинисту и лицам, находящимся вблизи, не разрешается курить и пользоваться огнем. После заправки машину необходимо вытереть от подтеков топлива и смазки, а замасленную обтирочную ветошь положить в металлический закрывающийся ящик.
Не допускается разводить огонь на расстоянии менее 50 м от места работы или стоянки машины.
3.15. При необходимости ремонта или профилактического осмотра скрепера заслонку ковша следует заблокировать упором в поднятом состоянии или опустить ковш на прочную и устойчивую опору.
3.16. При промывке деталей не разрешается пользоваться этилированным бензином.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Обнаружив на участке при выполнении земляных работ подземные коммуникации и сооружения, а также опасные предметы, не указанные при получении задания, машинист обязан немедленно остановить работу и сообщить руководителю работ.
4.2. При неисправности скрепера машинист должен поставить машину на обочину или вне зоны производства работ и сообщить лицу, ответственному за содержание машины в исправном состоянии.
4.3. В случае потери устойчивости скрепера при перемещении грунта машинисту следует опустить ковш, включить задний ход и устранить крен машины.
4.4. При загорании скрепера машинист должен принять меры по тушению очага пожара (при помощи огнетушителя и подручными средствами: кошмой, брезентом, песком), в случае невозможности самому погасить огонь необходимо вызвать пожарную охрану и сообщить руководителю работ.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работы машинист обязан:
— поставить машину на стоянку;
— поставить рычаг переключения передач в нейтральное положение и включить стояночный тормоз;
— выключить двигатель;
— закрыть кабину на замок;
— сообщить руководителю работ или лицу, ответственному за содержание машины в исправном состоянии, о всех неполадках, возникших во время работы.
вносятся ли в трудовую книжку взыскания?
как определяется средний дневной заработок работника для оплаты отпуска?